gē qǔ míng chēng : xiǎo jiě , guì xìng ?
歌曲名稱:小姐, 貴姓?
zhuān jí míng chēng : qíng bù jīn
專輯名稱:情不禁
chū bǎn nián dài :1991 nián
出版年代:1991年
fā xíng gōng sī : bǎo lí jīn
發行公司:寶麗金
yǔ yán lèi bié : yuè yǔ
語言類別:粵語
gē shǒu míng chēng : zhāng xué yǒu
歌手名稱:張學友
gē shǒu lèi bié : xiāng gǎng nán gē shǒu
歌手類別:香港男歌手
xiàng měi lí xì jù fā shēng tū rán è rán lù shang yù jiàn nǐ
像美麗戲劇發生突然愕然路上遇見你
nà bèi yǐng jìn shì cí lì lìng wǒ xīn huì fēi
那背影盡是磁力令我心會飛
hèn wǒ yòu zhè yàng wèi suō bìng wèi néng dàn rán mào rán huàn jiào nǐ
恨我又這樣畏縮並未能淡然貿然喚叫你
zài bàn lù zhù mù hàn zǐ zhí wàng xié wàng lìng wǒ dù jì
在半路注目漢子直望斜望令我妒忌
yuàn jìn rù diē rù tiào rù nǐ xīn fēi
願進入跌入跳入你心扉
yòu pà nǐ hài pà jīng xǐ
又怕你害怕驚喜
duō xiǎng qù jīng dòng nǐ fāng xīn
多想去驚動你芳心
dàn shì jiè què wèi jiàn zhuǎn jī
但世界卻未見轉機
zhè bān nà bān xiù fà ruǎn ruǎn fēi
這般 那般 秀髮軟軟飛
duō xiǎng zài cì wàng nǐ zài wàng nǐ
多想再次望你 再望你
wǒ de xīn gān xīn gān yǐ kàng yì tiào qǐ
我的心肝心肝 已抗議跳起
yì xiē yì xiē zài tiē jìn xiē
一些 一些 再貼近些
yí cùn bàn cùn dì qù jiē jìn nǐ
一吋半吋地去接近你
jí cù de hū xī yě gèng zhòng gèng jí
急促的呼吸 也更重更急
xiàng měi lí xì jù fā shēng tū rán è rán lù shang yù jiàn nǐ
像美麗戲劇發生突然愕然路上遇見你
nà bèi yǐng jìn shì cí lì lìng wǒ xīn huì fēi
那背影盡是磁力令我心會飛
hèn wǒ yòu zhè yàng wèi suō bìng wèi néng dàn rán mào rán huàn jiào nǐ
恨我又這樣畏縮並未能淡然貿然喚叫你
zài bàn lù zhù mù hàn zǐ zhí wàng xié wàng lìng wǒ dù jì
在半路注目漢子直望斜望令我妒忌
yuàn jìn rù diē rù tiào rù nǐ xīn fēi
願進入跌入跳入你心扉
yòu pà nǐ hài pà jīng xǐ
又怕你害怕驚喜
duō xiǎng qù jīng dòng nǐ fāng xīn
多想去驚動你芳心
dàn shì jiè què wèi jiàn zhuǎn jī
但世界卻未見轉機
zhè bān nà bān xiù fà ruǎn ruǎn fēi
這般 那般 秀髮軟軟飛
duō xiǎng zài cì wàng nǐ zài wàng nǐ
多想再次望你 再望你
wǒ de xīn gān xīn gān yǐ kàng yì tiào qǐ
我的心肝心肝 已抗議跳起
yì xiē yì xiē zài tiē jìn xiē
一些 一些 再貼近些
( wú nài hài pà yòu guài zì jǐ )
(無奈害怕又怪自己)
jí cù de hū xī yě gèng zhòng gèng jí
急促的呼吸 也更重更急
jīn tiān wǒ zì bēi bù gǎn qù rèn shí nǐ
今天我自卑 不敢去認識你
mài bó luàn le wǒ què zǒng bù zhī zěn yàng quán wú jǔ dòng
脈膊亂了 我卻總不知怎樣全無舉動
xiǎng nǔ lì xī qì hū qì zhōng jiǎn tuì jǐn zhāng jiào huàn nǐ
想努力吸氣呼氣中減退緊張叫喚你
piān piān zhè zuǐ bā què wèi jìn lì qù yù bèi
偏偏這咀巴卻未盡力去預備
yòu nǎo hèn tòng hèn wǒ dǐ sǐ nán xiāo sǎ kòu xīn fēi
又惱恨 痛恨我抵死 難瀟灑扣心扉
réng zài jué wàng quán wú yù bèi
仍在絕望全無預備
zhòng huà zì jǐ xì huā huā gōng zǐ !
重話自己系花花公子!
zhè bān nà bān xiù fà ruǎn ruǎn fēi
這般 那般 秀髮軟軟飛
duō xiǎng zài cì wàng nǐ zài wàng nǐ
多想再次望你 再望你
wǒ de xīn gān xīn gān yǐ kàng yì tiào qǐ
我的心肝心肝 已抗議跳起
yì xiē yì xiē zài tiē jìn xiē
一些 一些 再貼近些
( wú nài hài pà yòu guài zì jǐ )
(無奈害怕又怪自己)
jí cù de hū xī yě gèng zhòng gèng jí
急促的呼吸 也更重更急
zhè bān nà bān xiù fà ruǎn ruǎn fēi
這般 那般 秀髮軟軟飛
duō xiǎng zài cì wàng nǐ zài wàng nǐ
多想再次望你 再望你
wǒ de xīn gān xīn gān yǐ kàng yì tiào qǐ
我的心肝心肝 已抗議跳起
yì xiē yì xiē zài tiē jìn xiē
一些 一些 再貼近些
yí cùn bàn cùn dì qù jiē jìn nǐ
一吋半吋地去接近你
jí cù de hū xī yě gèng zhòng gèng jí
急促的呼吸 也更重更急
wàng yì xiē zhuǎn jī
望一些轉機
My heart goes boom-boom
My heart goes boom-boom
huò yǒu yì xiē zhuǎn jī
或有一些轉機
huò yǒu yì xiē zhuǎn jī
或有一些轉機
wàng yì xiē zhuǎn jī
望一些轉機
My heart goes boom-boom
My heart goes boom-boom