wǒ xiǎng jì dé xià rì wǔ hòu de bào yǔ
我想記得夏日午後的暴雨
wǒ xiǎng jì dé huáng hūn de guāng
我想記得黃昏的光
guāng lǐ de huī chén zài fēi yáng
光裡的灰塵在飛揚
wǒ xiǎng jì dé ài rén rú hé qīn wěn , rú hé yōng bào
我想記得愛人如何親吻,如何擁抱
wǒ xiǎng jì dé nǐ fán zào wú nài de mó yàng
我想記得你煩躁無奈的模樣
wǒ huì xiǎng niàn shí suì shí wǒ kàn dào de nà zhī xiàng
我會想念十歲時我看到的那隻象
wǒ huì xiǎng niàn kǎ fū kǎ zhào piàn lǐ tā nà mó juè qiáng
我會想念卡夫卡照片裡他那麼倔強
wǒ huì xiǎng niàn suǒ yǒu dú guò de shū rèn dé de zì
我會想念所有讀過的書認得的字
wǒ huì jì dé shí jiàn xiàng xuán zhuǎn mù mǎ xiāo shī
我會記得時間像旋轉木馬消失
duì bàn qiè kāi de qí yì de qí yì guǒ yǐ jí yì kē
對半切開的奇異的奇異果以及一顆
pín guǒ chī dào zuì hòu shèng xià de pín guǒ hé
蘋果吃到最後剩下的蘋果核
yì tiáo fā guāng de gōng lù liǎng biān dōu shì wú tóng shù
一條發光的公路兩邊都是梧桐樹
dì tú shàng dǎ guò jì hào de chéng shì
地圖上打過記號的城市
hé yì kē lèi bān qīng chè de hú
和一顆淚般清澈的湖
shuì jué yǐ qián piē jiàn de nà zhī zhāng láng yǐ jí zǎo shàng
睡覺以前瞥見的那隻蟑螂以及早上
zhēng kāi yǎn jīng jiù kàn dào de nà zhāng zhī zhū wǎng
睜開眼睛就看到的那張蜘蛛網
wǒ qī suì shí de zhào piàn
我七歲時的照片
dì yī cì mí lù chuān de xié
第一次迷路穿的鞋
dào dǐ shì shuí suí shǒu guān diào zhěng zuò xīng kōng ràng wǒ liú xià yǎn lèi
到底是誰隨手關掉整座星空讓我流下眼淚
qīng tíng fēi xíng de sù dù
蜻蜓飛行的速度
kuáng fēng juǎn qǐ shā yáng qǐ wù
狂風捲起沙揚起霧
yì zhāng kòng bái de huà bù
一張空白的畫布
wǒ kàn jiàn guò bèi dì zhèn yáo huàng de wū zi
我看見過被地震搖晃的屋子
zài yí gè fēi cháng měi hǎo de qíng rì
在一個非常美好的晴日
lǚ xíng jì niàn pǐn diào xià lái yǐn qǐ jīng hū
旅行紀念品掉下來 引起驚呼
yì kē luó sī dīng rú hé màn màn sōng dòng
一顆螺絲釘 如何慢慢鬆動
rán hòu chū xiàn yí gè dòng
然後出現一個洞
wǒ bù tǎo yàn shā tān
我不討厭沙灘
ér qiě wǒ kàn guò yǒu yí gè rén zài shā tān shàng dà shēng ké sou
而且我看過有一個人在沙灘上大聲咳嗽
guāng jiǎo chuān guò yì duī làn ní de shí hòu
光腳穿過一堆爛泥的時候
huá xiáng jī yīng ér chuáng
滑翔機 嬰兒床
wǒ huái yí wǒ yě kàn guò yí duì chì bǎng
我懷疑我也看過一對翅膀
bèi yí gè fù zá de nǎo dài dài guò de xíng zhuàng
被一個複雜的腦袋戴過的形狀
wǒ de shǒu wò jǐn zhù yì zhāng jū piào
我的手握緊著一張車票
wǒ qīn yǎn jiàn guò nà sì gè zì de yàng zǐ
我親眼見過那四個字的樣子
xiàng hēi sè diāo huā lán gān
像黑色雕花欄杆
quān zhù yí gè huáng hūn de lù tái
圈住一個黃昏的露臺
wǒ bì xū quán bù jì dé ( nǐ bì xū quán bù jì dé )
我必須全部記得(你必須全部記得)
yīn wéi wǒ hài pà yǒu yì tiān yǒu rén huì dà shēng dì zhì wèn wǒ
因為我害怕有一天有人會大聲地質問我
duì zhù wǒ kàn bú jiàn de yǎn jīng
對著我看不見的眼睛
wǒ huì qīng qīng dì shuō
我會輕輕地說
dàn shì wǒ quán bù jì dé ( dàn shì nǐ quán bù jì dé )
但是我全部記得(但是你全部記得)