北京2008奧運會歌曲專輯

Forever Friends (中文)

孫楠張惠妹 · 北京2008奧運會歌曲專輯

1,849 次觀看 93 人喜歡 4.441 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
〖演唱:孫楠、李玟〗
〖2008北京奧運歌曲〗
〖孫楠〗
You've tasted bitter defeat and the sweet success. 你已經嘗過失敗的痛苦和成功的甜蜜
You want it all and you settle for nothing less. 你想要的莫過於此
〖李玟〗
You've tried harder than the rest. 你比所有人都更努力
You've become one of the best. 你已經成為最好的一個
〖合〗This is the time you'll remember for All your life 這是值得你一輩子銘記的時刻
Forever friends 永遠的朋友
In harmony 和諧無間
As the whole world joins and sees 全世界都參與並見證
Days of unity and peace. 這團結和平的日子
Forever through the years 多年過後
We'll hear the cheers. 我們能夠聽到穿越時空的歡呼喝彩
Joy and laughter everywhere! 共同分享無處不在
We're together here to share 我們的歡笑喜悅
Forever friends 永遠的朋友
〖孫楠〗
You'll meet all races, see faces you've never seen. 你會遇到不同種族 各種面孔的人們
People from parts of the world where you've never been.它們來自世界各地 彼此素昧平生
〖李玟〗
And you'll feel it in your heart 你將用心去感受
We spent too much time apart 我們已經分開的太久
〖合〗
This is the time when all dreams of man come alive. 這是人類所有夢想成真的時刻
Forever friends 永遠的朋友
In harmony 和諧無間
As the whole world joins and sees 全世界都參與並見證
Days of unity and peace. 這團結和平的日子
Forever through the years 多年過後
We'll hear the cheers. 我們能夠聽到穿越時空的歡呼喝彩
Joy and laughter everywhere! 共同分享無處不在
We're together here to share 我們的歡笑喜悅
Forever friends 永遠的朋友
(No matter where we are or go) 無論我們身在何處前往何方
(No matter what we hope for or know) 無論我們心懷何種夢想
(No matter how we word our prayer) 無論我們用何種語言祈禱
(There is one dream we share) 這是我們共同分享的夢想
Forever friends 永遠的朋友
In harmony 和諧無間
As the whole world joins and sees 全世界都參與並見證
Days of unity and peace. 這團結和平的日子
Forever through the years 多年過後
We'll hear the cheers. 我們能夠聽到穿越時空的歡呼喝彩
Joy and laughter everywhere! 共同分享無處不在
We're together here to share 我們的歡笑喜悅
〖李玟〗One world One Dream 同一個世界,同一個夢想
〖孫楠〗Forever friends 永遠的朋友
〖合〗In Harmony! 和諧無間
Forever Friends 永遠的朋友
(One dream we dream, One world we share) 我們擁有同一個夢想,我們分享同一個世界。
(One dream we dream, One world we share) 我們擁有同一個夢想,我們分享同一個世界。
Forever Friends (中文) - 孫楠 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/孫楠-Forever-Friends-(中文)-204366
〖 yǎn chàng : sūn nán 、 lǐ mín 〗
〖演唱:孫楠、李玟〗
〖2008 běi jīng ào yùn gē qǔ 〗
〖2008北京奧運歌曲〗
〖 sūn nán 〗
〖孫楠〗
You've tasted bitter defeat and the sweet success. nǐ yǐ jīng cháng guò shī bài de tòng kǔ hé chéng gōng de tián mì
You've tasted bitter defeat and the sweet success. 你已經嘗過失敗的痛苦和成功的甜蜜
You want it all and you settle for nothing less. nǐ xiǎng yào de mò guò wū cǐ
You want it all and you settle for nothing less. 你想要的莫過於此
〖 lǐ mín 〗
〖李玟〗
You've tried harder than the rest. nǐ bǐ suǒ yǒu rén dōu gèng nǔ lì
You've tried harder than the rest. 你比所有人都更努力
You've become one of the best. nǐ yǐ jīng chéng wéi zuì hǎo de yí gè
You've become one of the best. 你已經成為最好的一個
〖 hé 〗This is the time you'll remember for All your life zhè shì zhí dé nǐ yí bèi zǐ míng jì de shí kè
〖合〗This is the time you'll remember for All your life 這是值得你一輩子銘記的時刻
Forever friends yǒng yuǎn de péng yǒu
Forever friends 永遠的朋友
In harmony hé xié wú jiàn
In harmony 和諧無間
As the whole world joins and sees quán shì jiè dōu cān yǔ bìng jiàn zhèng
As the whole world joins and sees 全世界都參與並見證
Days of unity and peace. zhè tuán jié hé píng de rì zi
Days of unity and peace. 這團結和平的日子
Forever through the years duō nián guò hòu
Forever through the years 多年過後
We'll hear the cheers. wǒ mén néng gòu tīng dào chuān yuè shí kōng de huān hū hè cǎi
We'll hear the cheers. 我們能夠聽到穿越時空的歡呼喝彩
Joy and laughter everywhere! gòng tóng fēn xiǎng wú chǔ bú zài
Joy and laughter everywhere! 共同分享無處不在
We're together here to share wǒ mén de huān xiào xǐ yuè
We're together here to share 我們的歡笑喜悅
Forever friends yǒng yuǎn de péng yǒu
Forever friends 永遠的朋友
〖 sūn nán 〗
〖孫楠〗
You'll meet all races, see faces you've never seen. nǐ huì yù dào bù tóng zhǒng zú gè zhǒng miàn kǒng de rén mén
You'll meet all races, see faces you've never seen. 你會遇到不同種族 各種面孔的人們
People from parts of the world where you've never been. tā mén lái zì shì jiè gè dì bǐ cǐ sù mèi píng shēng
People from parts of the world where you've never been.它們來自世界各地 彼此素昧平生
〖 lǐ mín 〗
〖李玟〗
And you'll feel it in your heart nǐ jiāng yòng xīn qù gǎn shòu
And you'll feel it in your heart 你將用心去感受
We spent too much time apart wǒ mén yǐ jīng fēn kāi de tài jiǔ
We spent too much time apart 我們已經分開的太久
〖 hé 〗
〖合〗
This is the time when all dreams of man come alive. zhè shì rén lèi suǒ yǒu mèng xiǎng chéng zhēn de shí kè
This is the time when all dreams of man come alive. 這是人類所有夢想成真的時刻
Forever friends yǒng yuǎn de péng yǒu
Forever friends 永遠的朋友
In harmony hé xié wú jiàn
In harmony 和諧無間
As the whole world joins and sees quán shì jiè dōu cān yǔ bìng jiàn zhèng
As the whole world joins and sees 全世界都參與並見證
Days of unity and peace. zhè tuán jié hé píng de rì zi
Days of unity and peace. 這團結和平的日子
Forever through the years duō nián guò hòu
Forever through the years 多年過後
We'll hear the cheers. wǒ mén néng gòu tīng dào chuān yuè shí kōng de huān hū hè cǎi
We'll hear the cheers. 我們能夠聽到穿越時空的歡呼喝彩
Joy and laughter everywhere! gòng tóng fēn xiǎng wú chǔ bú zài
Joy and laughter everywhere! 共同分享無處不在
We're together here to share wǒ mén de huān xiào xǐ yuè
We're together here to share 我們的歡笑喜悅
Forever friends yǒng yuǎn de péng yǒu
Forever friends 永遠的朋友
(No matter where we are or go) wú lùn wǒ mén shēn zài hé chǔ qián wǎng hé fāng
(No matter where we are or go) 無論我們身在何處前往何方
(No matter what we hope for or know) wú lùn wǒ mén xīn huái hé zhǒng mèng xiǎng
(No matter what we hope for or know) 無論我們心懷何種夢想
(No matter how we word our prayer) wú lùn wǒ mén yòng hé zhǒng yǔ yán qí dǎo
(No matter how we word our prayer) 無論我們用何種語言祈禱
(There is one dream we share) zhè shì wǒ mén gòng tóng fēn xiǎng de mèng xiǎng
(There is one dream we share) 這是我們共同分享的夢想
Forever friends yǒng yuǎn de péng yǒu
Forever friends 永遠的朋友
In harmony hé xié wú jiàn
In harmony 和諧無間
As the whole world joins and sees quán shì jiè dōu cān yǔ bìng jiàn zhèng
As the whole world joins and sees 全世界都參與並見證
Days of unity and peace. zhè tuán jié hé píng de rì zi
Days of unity and peace. 這團結和平的日子
Forever through the years duō nián guò hòu
Forever through the years 多年過後
We'll hear the cheers. wǒ mén néng gòu tīng dào chuān yuè shí kōng de huān hū hè cǎi
We'll hear the cheers. 我們能夠聽到穿越時空的歡呼喝彩
Joy and laughter everywhere! gòng tóng fēn xiǎng wú chǔ bú zài
Joy and laughter everywhere! 共同分享無處不在
We're together here to share wǒ mén de huān xiào xǐ yuè
We're together here to share 我們的歡笑喜悅
〖 lǐ mín 〗One world One Dream tóng yí gè shì jiè , tóng yí gè mèng xiǎng
〖李玟〗One world One Dream 同一個世界,同一個夢想
〖 sūn nán 〗Forever friends yǒng yuǎn de péng yǒu
〖孫楠〗Forever friends 永遠的朋友
〖 hé 〗In Harmony! hé xié wú jiàn
〖合〗In Harmony! 和諧無間
Forever Friends yǒng yuǎn de péng yǒu
Forever Friends 永遠的朋友
(One dream we dream, One world we share) wǒ mén yōng yǒu tóng yí gè mèng xiǎng , wǒ mén fēn xiǎng tóng yí gè shì jiè 。
(One dream we dream, One world we share) 我們擁有同一個夢想,我們分享同一個世界。
(One dream we dream, One world we share) wǒ mén yōng yǒu tóng yí gè mèng xiǎng , wǒ mén fēn xiǎng tóng yí gè shì jiè 。
(One dream we dream, One world we share) 我們擁有同一個夢想,我們分享同一個世界。
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

Forever Friends (中文)是誰唱的?

Forever Friends (中文)由孫楠演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌