THE IDOLM@STER LIVE THE@TER COLLECTION Vol.1 -765PRO ALLSTARS-

WOW! I NEED!! ~シンギングモンキー 歌唱拳~

娃娃 · THE IDOLM@STER LIVE THE@TER COLLECTION Vol.1 -765PRO ALLSTARS- · 2015-06-23

以武術比擬戀愛,描繪少女鼓起勇氣表達愛意的緊張與決心。

1,361 次觀看 82 人喜歡 4.530 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
そうなんだハッキリ(哈)ハッキリ(哈)
させなきゃ戀の決著を(アチョッ)
戀はまさに鬥いなのだ!達人レベルの果たし合い
その"気"?本"気"?探りあって一歩も動けない
ついに見せる時が來たようだよ、
ホントのホントのチ`·カ·ラ
毎晩夢にみて鍛えた乙女功夫を!
お気に入りのヌイグルミでシミュレーション免許皆伝
メッチャ覚悟してね、これから始まるクライマックス
先に言っちゃうのが勝利の秘策かも?『先手必勝』
Wow I need you!って伝えてしまいたい
でも最後の一歩がでないよ
これは戀のトキメキ武者震いじゃない
そ~だ、ここは!ここは!戀文(ラブレター)
でも伝えたい事イッパイで、それじゃまるで秘伝の書
ヤッパリ、キッパリ、スッキリ、サッパリ、ドッキリ、ハッキリ
言葉にするんだ…(アチョ〜ッ!)
「あなたのこと好きだよ」って (黙!)
戀はまさに拳法なのだ!『型』は雑誌の佔い欄に
虎よ!龍よ!蛇よ!鳥よ!十二支ってなんだっけ?
時間と場所決めて、もちろん一人で來てねだなんて
呼び出したら向かい合うって、やっぱり決闘じゃん
Ngなんて許されないノンフィクション活劇だよ
メッチャ覚悟してね、心に秘めた想いはマックス
この一撃に耐えられるわけないっしょ!『告白タイム』
Wow I need you!って伝えてしまっちゃえ
でもドッキドキが止まんないよ
ワイヤーアクションみたいに飛び跳ねるマイハート
さぁ、修行の成果を見せるとき…胸に流れる回想シーン
勇"気"が!言う"気"が!わいてきた
ヤッパリ、キッパリ、スッキリ、サッパリ、ドッキリ、ハッキリ
言葉にするんだ…(アチョ〜ッ!)
「あなたのこと大好き」って(黙!)
そうなんだいつでも真剣勝負!だから避けて通れないよ
ハッキリ、ハッキリさせなきゃ戀の決著
Oh wow I need you!って言葉を放ったよ
乙女の最終奧義を!
ワイヤーアクションみたいに飛び跳ねるマイハート
さぁ、燃えよ燃えよこの気持ち…あなたが笑顔になったんだ
嬉しくて仕方ないよ
ヤッパリ、キッパリ、スッキリ、サッパリ、ドッキリ、ハッキリ
言ってよかった~!!(アチョ〜ッ!)
おもわずチョッピリニヤけてしまって
お顔が伸びたら『劇終』です!
WOW! I NEED!! ~シンギングモンキー 歌唱拳~ - 娃娃 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/娃娃-WOW!-I-NEED!!-~シンギングモンキー-歌唱拳~-465185
對拍微調
そうなんだハッキリ( hā )ハッキリ( hā )
そうなんだハッキリ(哈)ハッキリ(哈)
させなきゃ liàn の jué zhù を(アチョッ)
させなきゃ戀の決著を(アチョッ)
liàn はまさに dòu いなのだ! dá rén レベルの guǒ たし hé い
戀はまさに鬥いなのだ!達人レベルの果たし合い
その" qì "? běn " qì "? tàn りあって yí bù も dòng けない
その"気"?本"気"?探りあって一歩も動けない
ついに jiàn せる shí が lái たようだよ、
ついに見せる時が來たようだよ、
ホントのホントのチ`·カ·ラ
ホントのホントのチ`·カ·ラ
měi wǎn mèng にみて duàn えた yǐ nǚ gōng fū を!
毎晩夢にみて鍛えた乙女功夫を!
お qì に rù りのヌイグルミでシミュレーション miǎn xū jiē yún
お気に入りのヌイグルミでシミュレーション免許皆伝
メッチャ jué wù してね、これから shǐ まるクライマックス
メッチャ覚悟してね、これから始まるクライマックス
xiān に yán っちゃうのが shèng lì の mì cè かも?『 xiān shǒu bì shèng 』
先に言っちゃうのが勝利の秘策かも?『先手必勝』
Wow I need you!って yún えてしまいたい
Wow I need you!って伝えてしまいたい
でも zuì hòu の yí bù がでないよ
でも最後の一歩がでないよ
これは liàn のトキメキ wǔ zhě zhèn いじゃない
これは戀のトキメキ武者震いじゃない
そ~だ、ここは!ここは! liàn wén (ラブレター)
そ~だ、ここは!ここは!戀文(ラブレター)
でも yún えたい shì イッパイで、それじゃまるで mì yún の shū
でも伝えたい事イッパイで、それじゃまるで秘伝の書
ヤッパリ、キッパリ、スッキリ、サッパリ、ドッキリ、ハッキリ
ヤッパリ、キッパリ、スッキリ、サッパリ、ドッキリ、ハッキリ
yán yè にするんだ…(アチョ〜ッ!)
言葉にするんだ…(アチョ〜ッ!)
「あなたのこと hǎo きだよ」って ( mò !)
「あなたのこと好きだよ」って (黙!)
liàn はまさに quán fǎ なのだ!『 xíng 』は zá zhì の zhàn い lán に
戀はまさに拳法なのだ!『型』は雑誌の佔い欄に
hǔ よ! lóng よ! shé よ! niǎo よ! shí èr zhī ってなんだっけ?
虎よ!龍よ!蛇よ!鳥よ!十二支ってなんだっけ?
shí jiàn と chǎng suǒ jué めて、もちろん yì rén で lái てねだなんて
時間と場所決めて、もちろん一人で來てねだなんて
hū び chū したら xiàng かい hé うって、やっぱり jué dòu じゃん
呼び出したら向かい合うって、やっぱり決闘じゃん
Ngなんて xū されないノンフィクション huó jù だよ
Ngなんて許されないノンフィクション活劇だよ
メッチャ jué wù してね、 xīn に mì めた xiǎng いはマックス
メッチャ覚悟してね、心に秘めた想いはマックス
この yì jī に nài えられるわけないっしょ!『 gào bái タイム』
この一撃に耐えられるわけないっしょ!『告白タイム』
Wow I need you!って yún えてしまっちゃえ
Wow I need you!って伝えてしまっちゃえ
でもドッキドキが zhǐ まんないよ
でもドッキドキが止まんないよ
ワイヤーアクションみたいに fēi び tiào ねるマイハート
ワイヤーアクションみたいに飛び跳ねるマイハート
さぁ、 xiū xíng の chéng guǒ を jiàn せるとき… xiōng に liú れる huí xiǎng シーン
さぁ、修行の成果を見せるとき…胸に流れる回想シーン
yǒng " qì "が! yán う" qì "が!わいてきた
勇"気"が!言う"気"が!わいてきた
ヤッパリ、キッパリ、スッキリ、サッパリ、ドッキリ、ハッキリ
ヤッパリ、キッパリ、スッキリ、サッパリ、ドッキリ、ハッキリ
yán yè にするんだ…(アチョ〜ッ!)
言葉にするんだ…(アチョ〜ッ!)
「あなたのこと dà hǎo き」って( mò !)
「あなたのこと大好き」って(黙!)
そうなんだいつでも zhēn jiàn shèng fù !だから bì けて tōng れないよ
そうなんだいつでも真剣勝負!だから避けて通れないよ
ハッキリ、ハッキリさせなきゃ liàn の jué zhù
ハッキリ、ハッキリさせなきゃ戀の決著
Oh wow I need you!って yán yè を fàng ったよ
Oh wow I need you!って言葉を放ったよ
yǐ nǚ の zuì zhōng ào yì を!
乙女の最終奧義を!
ワイヤーアクションみたいに fēi び tiào ねるマイハート
ワイヤーアクションみたいに飛び跳ねるマイハート
さぁ、 rán えよ rán えよこの qì chí ち…あなたが xiào yán になったんだ
さぁ、燃えよ燃えよこの気持ち…あなたが笑顔になったんだ
xī しくて shì fāng ないよ
嬉しくて仕方ないよ
ヤッパリ、キッパリ、スッキリ、サッパリ、ドッキリ、ハッキリ
ヤッパリ、キッパリ、スッキリ、サッパリ、ドッキリ、ハッキリ
yán ってよかった~!!(アチョ〜ッ!)
言ってよかった~!!(アチョ〜ッ!)
おもわずチョッピリニヤけてしまって
おもわずチョッピリニヤけてしまって
お yán が shēn びたら『 jù zhōng 』です!
お顔が伸びたら『劇終』です!
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.00]作詞 : 松井洋平
[00:01.00]作曲 : AstroNoteS
[00:02.50]そうなんだハッキリ(哈)ハッキリ(哈)
[00:04.96]させなきゃ戀の決著を(アチョッ)
[00:20.68]戀はまさに鬥いなのだ!達人レベルの果たし合い
[00:25.88]その"気"?本"気"?探りあって一歩も動けない
[00:31.16]ついに見せる時が來たようだよ、
[00:34.08]ホントのホントのチ`·カ·ラ
[00:36.45]毎晩夢にみて鍛えた乙女功夫を!
[00:41.81]お気に入りのヌイグルミでシミュレーション免許皆伝
[00:47.23]メッチャ覚悟してね、これから始まるクライマックス
[00:52.68]先に言っちゃうのが勝利の秘策かも?『先手必勝』
[01:00.93]Wow I need you!って伝えてしまいたい
[01:04.41]でも最後の一歩がでないよ
[01:07.33]これは戀のトキメキ武者震いじゃない
[01:12.14]そ~だ、ここは!ここは!戀文(ラブレター)
[01:15.02]でも伝えたい事イッパイで、それじゃまるで秘伝の書
[01:20.77]ヤッパリ、キッパリ、スッキリ、サッパリ、ドッキリ、ハッキリ
[01:24.75]言葉にするんだ…(アチョ〜ッ!)
[01:28.88]「あなたのこと好きだよ」って (黙!)
[01:43.24]戀はまさに拳法なのだ!『型』は雑誌の佔い欄に
[01:48.46]虎よ!龍よ!蛇よ!鳥よ!十二支ってなんだっけ?
[01:53.74]時間と場所決めて、もちろん一人で來てねだなんて
[01:59.13]呼び出したら向かい合うって、やっぱり決闘じゃん
[02:04.51]Ngなんて許されないノンフィクション活劇だよ
[02:09.93]メッチャ覚悟してね、心に秘めた想いはマックス
[02:15.34]この一撃に耐えられるわけないっしょ!『告白タイム』
[02:23.88]Wow I need you!って伝えてしまっちゃえ
[02:27.27]でもドッキドキが止まんないよ
[02:30.02]ワイヤーアクションみたいに飛び跳ねるマイハート
[02:35.01]さぁ、修行の成果を見せるとき…胸に流れる回想シーン
[02:40.77]勇"気"が!言う"気"が!わいてきた
[02:43.19]ヤッパリ、キッパリ、スッキリ、サッパリ、ドッキリ、ハッキリ
[02:47.36]言葉にするんだ…(アチョ〜ッ!)
[02:51.39]「あなたのこと大好き」って(黙!)
[03:15.80]そうなんだいつでも真剣勝負!だから避けて通れないよ
[03:22.04]ハッキリ、ハッキリさせなきゃ戀の決著
[03:26.33]Oh wow I need you!って言葉を放ったよ
[03:29.71]乙女の最終奧義を!
[03:32.73]ワイヤーアクションみたいに飛び跳ねるマイハート
[03:37.69]さぁ、燃えよ燃えよこの気持ち…あなたが笑顔になったんだ
[03:43.31]嬉しくて仕方ないよ
[03:45.75]ヤッパリ、キッパリ、スッキリ、サッパリ、ドッキリ、ハッキリ
[03:50.04]言ってよかった~!!(アチョ〜ッ!)
[03:54.04]おもわずチョッピリニヤけてしまって
[03:56.81]お顔が伸びたら『劇終』です!

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

以武術比擬戀愛,描繪少女鼓起勇氣表達愛意的緊張與決心。

主題

戀愛中的掙扎與主動突破,將情感投入比作修行與對決,強調直面心緒的必要性。

情緒

緊張、興奮、期待與一絲羞怯交織,帶著戲劇性的張力與決意。

意象與手法

運用「拳法」「修行」「決鬥」等武術意象,將戀愛的猶豫與表達轉化為具體行動,並以「乙女功夫」「秘傳書」等詞語強化少女的投入感,結合「ワイヤーアクション」(特技動作)比喻心跳的激動。

重點句解讀

1. 「戀はまさに鬥いなのだ!達人レベルの果たし合い」

恋愛被視為高難度的對決,需以「達人」級的決心面對,凸顯情感的嚴肅與投入。

2. 「ワイヤーアクションみたいに飛び跳ねるマイハート」

心跳如特技動作般躍動,以戲劇化比喻傳達緊張與興奮的生理反應。

3. 「『あなたのこと好きだよ』って(黙!)」

想說卻未說出口的瞬間,強調情感的壓抑與最終突破的張力。

適合情境

面對喜歡對象時,需勇於表達情感的緊張場景,或需要展現自我、突破心防的表演、競賽等時刻。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌聽起來真的很有趣,把少女情竇初開的心情,比喻成一場緊張刺激的武術決鬥。站長覺得最可愛的地方,在於那種明明想告白,卻又緊張得像是在練武功的笨拙感;把喜歡一個人的心情,形容成需要修煉的招式,甚至還要在家裡拿玩偶反覆演練,這種少女特有的細膩與糾結,實在讓人會心一笑。

整首歌節奏非常輕快,聽著聽著會讓人想起學生時代,那種為了傳達心意而反覆推敲、心跳加速的青澀時刻。那些在心裡反覆排練的對話,最後化作一聲吶喊後的坦率,其實就是戀愛中最勇敢的瞬間。如果你最近也處於這種等待突破的曖昧期,不妨聽聽這首歌,感受那種把心意奮力投出的爽快,或許能為你帶來一點勇氣,讓那些遲遲說不出口的話,能像武術招式一樣,俐落地擊中對方的心。

歌曲冷知識

・將戀愛比喻為「功夫對決」,透過「先手必勝」、「決鬥」、「最終奧義」等武術術語,生動描繪出少女鼓起勇氣告白時的緊張心境。

・歌詞中反覆使用「ハッキリ」、「キッパリ」、「スッキリ」等押韻疊字,不僅營造出節奏明快的動作感,更強化了想要釐清戀愛關係的堅定決心。

・以「十二支」、「回想場景」、「ワイヤーアクション(鋼索特技)」等充滿動漫感的意象,將告白轉化為一場精彩的武打戲,適合在需要勇氣衝刺時聆聽。

・結尾處以「劇終」二字巧妙收場,將整場告白大作戰比擬為一部熱血又逗趣的動作電影,為這份悸動畫下圓滿的句點。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

WOW! I NEED!! ~シンギングモンキー 歌唱拳~的歌詞在講什麼?

以武術比擬戀愛,描繪少女鼓起勇氣表達愛意的緊張與決心。

WOW! I NEED!! ~シンギングモンキー 歌唱拳~是誰唱的?

WOW! I NEED!! ~シンギングモンキー 歌唱拳~由娃娃演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌