THE IDOLM@STER LIVE THE@TER COLLECTION Vol.1 -765PRO ALLSTARS-

WOW! I NEED!! ~シンギングモンキー 歌唱拳~

丁噹 · THE IDOLM@STER LIVE THE@TER COLLECTION Vol.1 -765PRO ALLSTARS- · 2015-06-23

以武術隱喻告白的緊張與決心。

68,658 次觀看 2,548 人喜歡 4.31525 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
作詞 畑亜貴
そうなんだハッキリ(哈)ハッキリ(哈)
させなきゃ戀の決著を(アチョッ)
戀はまさに鬥いなのだ!達人レベルの果たし合い
その"気"?本"気"?探りあって一歩も動けない
ついに見せる時が來たようだよ、
ホントのホントのチ`·カ·ラ
毎晩夢にみて鍛えた乙女功夫を!
お気に入りのヌイグルミでシミュレーション免許皆伝
メッチャ覚悟してね、これから始まるクライマックス
先に言っちゃうのが勝利の秘策かも?『先手必勝』
Wow I need you!って伝えてしまいたい
でも最後の一歩がでないよ
これは戀のトキメキ武者震いじゃない
そ~だ、ここは!ここは!戀文(ラブレター)
でも伝えたい事イッパイで、それじゃまるで秘伝の書
ヤッパリ、キッパリ、スッキリ、サッパリ、ドッキリ、ハッキリ
言葉にするんだ…(アチョ〜ッ!)
「あなたのこと好きだよ」って (黙!)
戀はまさに拳法なのだ!『型』は雑誌の佔い欄に
虎よ!龍よ!蛇よ!鳥よ!十二支ってなんだっけ?
時間と場所決めて、もちろん一人で來てねだなんて
呼び出したら向かい合うって、やっぱり決闘じゃん
Ngなんて許されないノンフィクション活劇だよ
メッチャ覚悟してね、心に秘めた想いはマックス
この一撃に耐えられるわけないっしょ!『告白タイム』
Wow I need you!って伝えてしまっちゃえ
でもドッキドキが止まんないよ
ワイヤーアクションみたいに飛び跳ねるマイハート
さぁ、修行の成果を見せるとき…胸に流れる回想シーン
勇"気"が!言う"気"が!わいてきた
ヤッパリ、キッパリ、スッキリ、サッパリ、ドッキリ、ハッキリ
言葉にするんだ…(アチョ〜ッ!)
「あなたのこと大好き」って(黙!)
そうなんだいつでも真剣勝負!だから避けて通れないよ
ハッキリ、ハッキリさせなきゃ戀の決著
Oh wow I need you!って言葉を放ったよ
乙女の最終奧義を!
ワイヤーアクションみたいに飛び跳ねるマイハート
さぁ、燃えよ燃えよこの気持ち…あなたが笑顔になったんだ
嬉しくて仕方ないよ
ヤッパリ、キッパリ、スッキリ、サッパリ、ドッキリ、ハッキリ
言ってよかった~!!(アチョ〜ッ!)
おもわずチョッピリニヤけてしまって
お顔が伸びたら『劇終』です!
WOW! I NEED!! ~シンギングモンキー 歌唱拳~ - 丁噹 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/丁噹-WOW!-I-NEED!!-~シンギングモンキー-歌唱拳~-449387
對拍微調
そうなんだハッキリ( hā )ハッキリ( hā )
そうなんだハッキリ(哈)ハッキリ(哈)
させなきゃ liàn の jué zhù を(アチョッ)
させなきゃ戀の決著を(アチョッ)
liàn はまさに dòu いなのだ! dá rén レベルの guǒ たし hé い
戀はまさに鬥いなのだ!達人レベルの果たし合い
その" qì "? běn " qì "? tàn りあって yí bù も dòng けない
その"気"?本"気"?探りあって一歩も動けない
ついに jiàn せる shí が lái たようだよ、
ついに見せる時が來たようだよ、
ホントのホントのチ`·カ·ラ
ホントのホントのチ`·カ·ラ
měi wǎn mèng にみて duàn えた yǐ nǚ gōng fū を!
毎晩夢にみて鍛えた乙女功夫を!
お qì に rù りのヌイグルミでシミュレーション miǎn xū jiē yún
お気に入りのヌイグルミでシミュレーション免許皆伝
メッチャ jué wù してね、これから shǐ まるクライマックス
メッチャ覚悟してね、これから始まるクライマックス
xiān に yán っちゃうのが shèng lì の mì cè かも?『 xiān shǒu bì shèng 』
先に言っちゃうのが勝利の秘策かも?『先手必勝』
Wow I need you!って yún えてしまいたい
Wow I need you!って伝えてしまいたい
でも zuì hòu の yí bù がでないよ
でも最後の一歩がでないよ
これは liàn のトキメキ wǔ zhě zhèn いじゃない
これは戀のトキメキ武者震いじゃない
そ~だ、ここは!ここは! liàn wén (ラブレター)
そ~だ、ここは!ここは!戀文(ラブレター)
でも yún えたい shì イッパイで、それじゃまるで mì yún の shū
でも伝えたい事イッパイで、それじゃまるで秘伝の書
ヤッパリ、キッパリ、スッキリ、サッパリ、ドッキリ、ハッキリ
ヤッパリ、キッパリ、スッキリ、サッパリ、ドッキリ、ハッキリ
yán yè にするんだ…(アチョ〜ッ!)
言葉にするんだ…(アチョ〜ッ!)
「あなたのこと hǎo きだよ」って ( mò !)
「あなたのこと好きだよ」って (黙!)
liàn はまさに quán fǎ なのだ!『 xíng 』は zá zhì の zhàn い lán に
戀はまさに拳法なのだ!『型』は雑誌の佔い欄に
hǔ よ! lóng よ! shé よ! niǎo よ! shí èr zhī ってなんだっけ?
虎よ!龍よ!蛇よ!鳥よ!十二支ってなんだっけ?
shí jiàn と chǎng suǒ jué めて、もちろん yì rén で lái てねだなんて
時間と場所決めて、もちろん一人で來てねだなんて
hū び chū したら xiàng かい hé うって、やっぱり jué dòu じゃん
呼び出したら向かい合うって、やっぱり決闘じゃん
Ngなんて xū されないノンフィクション huó jù だよ
Ngなんて許されないノンフィクション活劇だよ
メッチャ jué wù してね、 xīn に mì めた xiǎng いはマックス
メッチャ覚悟してね、心に秘めた想いはマックス
この yì jī に nài えられるわけないっしょ!『 gào bái タイム』
この一撃に耐えられるわけないっしょ!『告白タイム』
Wow I need you!って yún えてしまっちゃえ
Wow I need you!って伝えてしまっちゃえ
でもドッキドキが zhǐ まんないよ
でもドッキドキが止まんないよ
ワイヤーアクションみたいに fēi び tiào ねるマイハート
ワイヤーアクションみたいに飛び跳ねるマイハート
さぁ、 xiū xíng の chéng guǒ を jiàn せるとき… xiōng に liú れる huí xiǎng シーン
さぁ、修行の成果を見せるとき…胸に流れる回想シーン
yǒng " qì "が! yán う" qì "が!わいてきた
勇"気"が!言う"気"が!わいてきた
ヤッパリ、キッパリ、スッキリ、サッパリ、ドッキリ、ハッキリ
ヤッパリ、キッパリ、スッキリ、サッパリ、ドッキリ、ハッキリ
yán yè にするんだ…(アチョ〜ッ!)
言葉にするんだ…(アチョ〜ッ!)
「あなたのこと dà hǎo き」って( mò !)
「あなたのこと大好き」って(黙!)
そうなんだいつでも zhēn jiàn shèng fù !だから bì けて tōng れないよ
そうなんだいつでも真剣勝負!だから避けて通れないよ
ハッキリ、ハッキリさせなきゃ liàn の jué zhù
ハッキリ、ハッキリさせなきゃ戀の決著
Oh wow I need you!って yán yè を fàng ったよ
Oh wow I need you!って言葉を放ったよ
yǐ nǚ の zuì zhōng ào yì を!
乙女の最終奧義を!
ワイヤーアクションみたいに fēi び tiào ねるマイハート
ワイヤーアクションみたいに飛び跳ねるマイハート
さぁ、 rán えよ rán えよこの qì chí ち…あなたが xiào yán になったんだ
さぁ、燃えよ燃えよこの気持ち…あなたが笑顔になったんだ
xī しくて shì fāng ないよ
嬉しくて仕方ないよ
ヤッパリ、キッパリ、スッキリ、サッパリ、ドッキリ、ハッキリ
ヤッパリ、キッパリ、スッキリ、サッパリ、ドッキリ、ハッキリ
yán ってよかった~!!(アチョ〜ッ!)
言ってよかった~!!(アチョ〜ッ!)
おもわずチョッピリニヤけてしまって
おもわずチョッピリニヤけてしまって
お yán が shēn びたら『 jù zhōng 』です!
お顔が伸びたら『劇終』です!
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.00]作詞 : 松井洋平
[00:01.00]作曲 : AstroNoteS
[00:02.50]そうなんだハッキリ(哈)ハッキリ(哈)
[00:04.96]させなきゃ戀の決著を(アチョッ)
[00:20.68]戀はまさに鬥いなのだ!達人レベルの果たし合い
[00:25.88]その"気"?本"気"?探りあって一歩も動けない
[00:31.16]ついに見せる時が來たようだよ、
[00:34.08]ホントのホントのチ`·カ·ラ
[00:36.45]毎晩夢にみて鍛えた乙女功夫を!
[00:41.81]お気に入りのヌイグルミでシミュレーション免許皆伝
[00:47.23]メッチャ覚悟してね、これから始まるクライマックス
[00:52.68]先に言っちゃうのが勝利の秘策かも?『先手必勝』
[01:00.93]Wow I need you!って伝えてしまいたい
[01:04.41]でも最後の一歩がでないよ
[01:07.33]これは戀のトキメキ武者震いじゃない
[01:12.14]そ~だ、ここは!ここは!戀文(ラブレター)
[01:15.02]でも伝えたい事イッパイで、それじゃまるで秘伝の書
[01:20.77]ヤッパリ、キッパリ、スッキリ、サッパリ、ドッキリ、ハッキリ
[01:24.75]言葉にするんだ…(アチョ〜ッ!)
[01:28.88]「あなたのこと好きだよ」って (黙!)
[01:43.24]戀はまさに拳法なのだ!『型』は雑誌の佔い欄に
[01:48.46]虎よ!龍よ!蛇よ!鳥よ!十二支ってなんだっけ?
[01:53.74]時間と場所決めて、もちろん一人で來てねだなんて
[01:59.13]呼び出したら向かい合うって、やっぱり決闘じゃん
[02:04.51]Ngなんて許されないノンフィクション活劇だよ
[02:09.93]メッチャ覚悟してね、心に秘めた想いはマックス
[02:15.34]この一撃に耐えられるわけないっしょ!『告白タイム』
[02:23.88]Wow I need you!って伝えてしまっちゃえ
[02:27.27]でもドッキドキが止まんないよ
[02:30.02]ワイヤーアクションみたいに飛び跳ねるマイハート
[02:35.01]さぁ、修行の成果を見せるとき…胸に流れる回想シーン
[02:40.77]勇"気"が!言う"気"が!わいてきた
[02:43.19]ヤッパリ、キッパリ、スッキリ、サッパリ、ドッキリ、ハッキリ
[02:47.36]言葉にするんだ…(アチョ〜ッ!)
[02:51.39]「あなたのこと大好き」って(黙!)
[03:15.80]そうなんだいつでも真剣勝負!だから避けて通れないよ
[03:22.04]ハッキリ、ハッキリさせなきゃ戀の決著
[03:26.33]Oh wow I need you!って言葉を放ったよ
[03:29.71]乙女の最終奧義を!
[03:32.73]ワイヤーアクションみたいに飛び跳ねるマイハート
[03:37.69]さぁ、燃えよ燃えよこの気持ち…あなたが笑顔になったんだ
[03:43.31]嬉しくて仕方ないよ
[03:45.75]ヤッパリ、キッパリ、スッキリ、サッパリ、ドッキリ、ハッキリ
[03:50.04]言ってよかった~!!(アチョ〜ッ!)
[03:54.04]おもわずチョッピリニヤけてしまって
[03:56.81]お顔が伸びたら『劇終』です!

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

以武術隱喻告白的緊張與決心。

戀愛中的勇氣與情感表達,透過格鬥比喻展現內心掙扎與決意。

緊張、期待、激動、忐忑不安。

運用武術招式、對決、修行等意象,將戀愛關係轉化為激烈對抗,強化情感張力;以「乙女功夫」「最終奧義」等詞語創造獨特的戀愛修練框架。

重點句解讀

1. 「戀はまさに鬥いなのだ!達人レベルの果たし合い」

  「戀愛就是一場對決!高手之間的激烈較量」

  將戀愛關係比作格鬥,強調雙方投入程度與對抗性,突顯情感的緊張感與競爭意識。

2. 「Wow I need you!って伝えてしまいたい」

  「想大聲說出『我需要你』」

  直接表達告白的衝動,卻因猶豫而遲疑,凸顯內心矛盾與情感的強烈。

3. 「ワイヤーアクションみたいに飛び跳ねるマイハート」

  「心跳如特技動作般跳動」

  以「特技動作」比喻心跳加速,將生理反應轉化為視覺化意象,強化緊張氛圍。

4. 「ヤッパリ、キッパリ、スッキリ、サッパリ、ドッキリ、ハッキリ」

  「果然、乾脆、暢快、爽快、驚訝、明確」

  重複疊字強調情感釋放的決心,象徵突破猶豫後的釋然與坦誠。

準備告白時的緊張心情、面對重要情感抉擇的掙扎時、需要勇氣突破自我的時刻。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌像把戀愛的緊張感練成了一套拳法,丁噹用熱血的嗓音把告白前的忐忑演繹得格外具象。詞裡頭的「乙女功夫」與「最終奧義」,彷彿能看見少女在鏡前反覆練習表情的模樣,那些藏在心裡的「喜歡」與「大喜歡」,最後都化作一記乾脆的「哈」字收尾。副歌裡的「ワイヤーアクション」像心跳聲般跳動,讓人想起自己也曾為某個人慌亂過、顫抖過。適合在夜深人靜時聽,當聲線撞上耳膜的瞬間,那些壓在胸口的詞語突然有了重量,提醒你該用最誠懇的姿勢,把心裡的「哈」字說出口。

歌曲冷知識

・將戀愛比喻為武術對決,將告白當作「最終奧義」,完美詮釋了少女面對心儀對象時既緊張又激昂的戰鬥心境。

・歌詞中反覆出現的「哈」、「阿チョッ」、「阿チョ〜ッ」等擬聲詞,精準捕捉了功夫電影中出招時的氣勢,增添了歌曲的動態感。

・連續使用「ヤッパリ、キッパリ、スッキリ、サッパリ、ドッキリ、ハッキリ」六個押韻詞彙,將告白前夕內心混亂又渴望果斷的心情展現得淋漓盡致。

・將告白後的羞澀比喻為「劇終」與「臉部拉長」,巧妙地將一場驚心動魄的「戀愛武打片」畫下可愛的句點,適合在需要勇氣衝刺時聆聽。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

WOW! I NEED!! ~シンギングモンキー 歌唱拳~的歌詞在講什麼?

以武術隱喻告白的緊張與決心。

WOW! I NEED!! ~シンギングモンキー 歌唱拳~是誰作詞作曲的?

WOW! I NEED!! ~シンギングモンキー 歌唱拳~(丁噹)作詞 畑亜貴,作曲 佐々倉有吾。

WOW! I NEED!! ~シンギングモンキー 歌唱拳~是誰唱的?

WOW! I NEED!! ~シンギングモンキー 歌唱拳~由丁噹演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌