毒林檎

毒林檎

周國賢 · 毒林檎 · 2022-12-02

在愛與痛的循環中無法自拔的矛盾心理。

2,280 次觀看 122 人喜歡 4.350 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
嫌ったくせして「好き」ってか
そんなのやってらんないわ
きみが先に離れたのに
ねえ頭イッちゃった?
「ごめん」ってウケんね ざまあみろ
どこまで勝手なんだって
それはそうと その泣き顔
ねえちょっと好みかも
もうこれ以上は やめときなって
もうこれ以上は あたしが熟れちゃって
無理になるから
愛の毒味したって 美味い美味い
痺れる甘みだって 感じたい
あの味が忘れられない
噛むたびに消えちゃうんだ 好きと一緒に
妄想にしちゃ案外リアル
あの味が忘れられない
きみはきっと林檎なんだ
あれもこれも真っ赤っ赤
馬鹿みたい
変わったフリして ネゴってさ
あらあらホントやってんな
寂しいのが透けていてよ
ねえダサいよ
痛んだ蟲歯 楽にするシガー
だめなあたしが
弱音混ぜてふかす ぷかー
メンタルピンチ 乗っちゃう裡ドラ?
なのにアガれないサガっていくだけ
もうこれ以上は やめときなって
もうこれ以上は あたしが熟れちゃって
愛の毒味したって 美味い美味い
痺れる甘みだって 感じたい
あの味が忘れられない
噛むたびに消えちゃうんだ 好きと一緒に
妄想にしちゃ案外リアル
あの味が忘れられない
きみはきっと林檎なんだ
あれもこれも真っ赤っ赤
食べなくたって 不味い不味い
未練の皮を剝いてみたってさ
きみとの戀は味がしない
あたしじゃない誰かに 食べてもらえば?
思い出にバイバイ シラフ
きみとの戀は味がしない
あたしだって林檎なんだ
きみ以上に真っ赤っ赤
馬鹿みたい
毒林檎 - 周國賢 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/周國賢-毒林檎-492610
對拍微調
xián ったくせして「 hǎo き」ってか
嫌ったくせして「好き」ってか
そんなのやってらんないわ
そんなのやってらんないわ
きみが xiān に lí れたのに
きみが先に離れたのに
ねえ tóu イッちゃった?
ねえ頭イッちゃった?
「ごめん」ってウケんね ざまあみろ
「ごめん」ってウケんね ざまあみろ
どこまで shèng shǒu なんだって
どこまで勝手なんだって
それはそうと その qì き yán
それはそうと その泣き顔
ねえちょっと hǎo みかも
ねえちょっと好みかも
もうこれ yǐ shàng は やめときなって
もうこれ以上は やめときなって
もうこれ yǐ shàng は あたしが shú れちゃって
もうこれ以上は あたしが熟れちゃって
wú lǐ になるから
無理になるから
ài の dú wèi したって  měi wèi い měi wèi い
愛の毒味したって 美味い美味い
bì れる gān みだって  gǎn じたい
痺れる甘みだって 感じたい
あの wèi が wàng れられない
あの味が忘れられない
niè むたびに xiāo えちゃうんだ  hǎo きと yí xù に
噛むたびに消えちゃうんだ 好きと一緒に
wàng xiǎng にしちゃ àn wài リアル
妄想にしちゃ案外リアル
あの wèi が wàng れられない
あの味が忘れられない
きみはきっと lín qín なんだ
きみはきっと林檎なんだ
あれもこれも zhēn っ chì っ chì
あれもこれも真っ赤っ赤
mǎ lù みたい
馬鹿みたい
biàn わったフリして ネゴってさ
変わったフリして ネゴってさ
あらあらホントやってんな
あらあらホントやってんな
jì しいのが tòu けていてよ
寂しいのが透けていてよ
ねえダサいよ
ねえダサいよ
tòng んだ chóng chǐ   lè にするシガー
痛んだ蟲歯 楽にするシガー
だめなあたしが
だめなあたしが
ruò yīn hùn ぜてふかす ぷかー
弱音混ぜてふかす ぷかー
メンタルピンチ  chéng っちゃう lǐ ドラ?
メンタルピンチ 乗っちゃう裡ドラ?
なのにアガれないサガっていくだけ
なのにアガれないサガっていくだけ
もうこれ yǐ shàng は やめときなって
もうこれ以上は やめときなって
もうこれ yǐ shàng は あたしが shú れちゃって
もうこれ以上は あたしが熟れちゃって
ài の dú wèi したって  měi wèi い měi wèi い
愛の毒味したって 美味い美味い
bì れる gān みだって  gǎn じたい
痺れる甘みだって 感じたい
あの wèi が wàng れられない
あの味が忘れられない
niè むたびに xiāo えちゃうんだ  hǎo きと yí xù に
噛むたびに消えちゃうんだ 好きと一緒に
wàng xiǎng にしちゃ àn wài リアル
妄想にしちゃ案外リアル
あの wèi が wàng れられない
あの味が忘れられない
きみはきっと lín qín なんだ
きみはきっと林檎なんだ
あれもこれも zhēn っ chì っ chì
あれもこれも真っ赤っ赤
shí べなくたって  bú wèi い bú wèi い
食べなくたって 不味い不味い
wèi liàn の pí を bāo いてみたってさ
未練の皮を剝いてみたってさ
きみとの liàn は wèi がしない
きみとの戀は味がしない
あたしじゃない shuí かに  shí べてもらえば?
あたしじゃない誰かに 食べてもらえば?
sī い chū にバイバイ シラフ
思い出にバイバイ シラフ
きみとの liàn は wèi がしない
きみとの戀は味がしない
あたしだって lín qín なんだ
あたしだって林檎なんだ
きみ yǐ shàng に zhēn っ chì っ chì
きみ以上に真っ赤っ赤
mǎ lù みたい
馬鹿みたい
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.000]作詞 : DECO*27
[00:01.000]作曲 : DECO*27
[00:05.033]嫌ったくせして「好き」ってか
[00:06.983]そんなのやってらんないわ
[00:10.144]きみが先に離れたのに
[00:12.798]ねえ頭イッちゃった?
[00:14.878]「ごめん」ってウケんね ざまあみろ
[00:16.883]どこまで勝手なんだって
[00:19.948]それはそうと その泣き顔
[00:22.575]ねえちょっと好みかも
[00:24.861]もうこれ以上は やめときなって
[00:29.763]もうこれ以上は あたしが熟れちゃって
[00:35.954]無理になるから
[00:36.894]愛の毒味したって 美味い美味い
[00:39.178]痺れる甘みだって 感じたい
[00:41.637]あの味が忘れられない
[00:44.133]噛むたびに消えちゃうんだ 好きと一緒に
[00:47.048]妄想にしちゃ案外リアル
[00:51.810]あの味が忘れられない
[00:54.101]きみはきっと林檎なんだ
[00:55.741]あれもこれも真っ赤っ赤
[00:58.670]馬鹿みたい
[01:09.326]変わったフリして ネゴってさ
[01:11.337]あらあらホントやってんな
[01:14.687]寂しいのが透けていてよ
[01:17.144]ねえダサいよ
[01:18.724]痛んだ蟲歯 楽にするシガー
[01:21.049]だめなあたしが
[01:22.328]弱音混ぜてふかす ぷかー
[01:24.114]メンタルピンチ 乗っちゃう裡ドラ?
[01:26.564]なのにアガれないサガっていくだけ
[01:29.302]もうこれ以上は やめときなって
[01:34.102]もうこれ以上は あたしが熟れちゃって
[01:41.053]愛の毒味したって 美味い美味い
[01:43.676]痺れる甘みだって 感じたい
[01:46.232]あの味が忘れられない
[01:48.614]噛むたびに消えちゃうんだ 好きと一緒に
[01:51.503]妄想にしちゃ案外リアル
[01:55.885]あの味が忘れられない
[01:58.402]きみはきっと林檎なんだ
[02:00.033]あれもこれも真っ赤っ赤
[02:01.312]食べなくたって 不味い不味い
[02:03.465]未練の皮を剝いてみたってさ
[02:05.856]きみとの戀は味がしない
[02:08.355]あたしじゃない誰かに 食べてもらえば?
[02:11.119]思い出にバイバイ シラフ
[02:15.721]きみとの戀は味がしない
[02:18.178]あたしだって林檎なんだ
[02:19.749]きみ以上に真っ赤っ赤
[02:22.419]馬鹿みたい

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

在愛與痛的循環中無法自拔的矛盾心理。

主題

情感糾葛中的執念與自我消耗,透過「毒」與「甜」的雙重隱喻,描繪無法割捨的關係。

情緒

矛盾、迷戀、苦悶、絕望,並夾雜著對回憶的執著與自我放逐的掙扎。

意象與手法

以「林檎(蘋果)」象徵甜美與毒害的雙面性,結合「毒」與「味覺」的比喻,強化情感的複雜性;重複段落凸顯無法停歇的掙扎,日文與中文交錯則暗示心緒的混亂。

重點句解讀

1. 「嫌ったくせして「好き」ってか」(嫌棄卻說喜歡)

日文原句揭示情感的矛盾本質,表面否定實則隱藏依戀,反映關係中自我欺騙的狀態。

2. 「愛の毒味したって 美味い美味い」(嘗過愛情的毒,卻覺得美味)

將痛苦體驗轉化為享受,凸顯對傷害的沉溺,暗示無法自拔的執念。

3. 「噛むたびに消えちゃうんだ 好きと一緒に」(每次咬下都消失的喜歡)

以「咬」象徵情感的消耗,喜歡與「消逝」同時發生,凸顯關係的短暫與無力感。

4. 「きみはきっと林檎なんだ」(你一定是蘋果)

直接點明隱喻,將對方視為甜美卻帶刺的存在,暗示關係的矛盾本質。

適合情境

失戀後的自我反思、陷入痛苦戀愛的掙扎時、或面對無法割捨的回憶時聆聽。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首《毒林檎》像把酸甜的果實含在舌尖,又辣又癢的滋味教人難以放手。周國賢用「毒」與「林檎」的矛盾意象,描繪出戀愛裡最誘惑也最危險的糾結,明明想逃卻總被那抹赤紅吸引。歌詞裡「噛むたびに消えちゃうんだ」的無力感特別戳人,像極了那些明明該放下的回憶,卻總在夜深人靜時翻湧上來。特別注意副歌反覆的「美味い美味い」,看似甜蜜實則帶著自虐式的執念,彷彿在說「就算傷害自己也想再嚐一次」。適合在情緒積壓到快要爆開的午夜聽,讓那些說不出口的糾結隨著旋律釋放,聽完總覺得心裡某處的癮塊被狠狠戳了個洞。

歌曲冷知識

・「林檎」與「毒」的矛盾修辭,暗示甜蜜又危險的戀愛狀態,雙關日語「林檎」(蘋果)與中文「林檎」(古語蘋果)的語感差異

・重複段落「もうこれ以上は」強化無法自拔的執念,搭配「熟れちゃって」的自毀式成長,凸顯戀愛中的自我消耗

・「蟲歯」與「シガー」(雪茄)的意象對比,隱喻用痛感麻痹痛覺的矛盾心理,暗合「痺れる甘み」的感官張力

・結尾「あたしだって林檎なんだ」將自我投射為蘋果,呼應開篇「きみはきっと林檎」,形成彼此互為毒藥的封閉循環結構

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

毒林檎的歌詞在講什麼?

在愛與痛的循環中無法自拔的矛盾心理。

毒林檎是誰唱的?

毒林檎由周國賢演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌