奏愛 -so i-

6ui ※「Lock You 愛」

周國賢 · 奏愛 -so i- · 2009-05-16

愛戀中對自我與他者界限的困惑與依戀。

2,689 次觀看 64 人喜歡 4.859 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
「アタシと一人の人間になりましょう」
君とひとつになったら 誰が君に好きって言うの?
---------------------
「アタシと一人の人間になりましょう」
君とひとつになったら 誰が君の代わりをするの?
”重なるメロディ
ボクら違う所で生まれ 今違うことを感じ合って
違う溫度に觸れるから 同じように好きになれる
同じように支え合って 同じように傷付け合い
同じ數「ごめんなさい」 同じ數「愛してる」を
---------------------
「アタシと一人の人間になりましょう」
君とひとつになったら まず自分を抱きしめるよ
6ui ※「Lock You 愛」 - 周國賢 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/周國賢-6ui-※「Lock-You-愛」-492891
對拍微調
「アタシと yì rén の rén jiàn になりましょう」
「アタシと一人の人間になりましょう」
jūn とひとつになったら  shuí が jūn に hǎo きって yán うの?
君とひとつになったら 誰が君に好きって言うの?
---------------------
---------------------
「アタシと yì rén の rén jiàn になりましょう」
「アタシと一人の人間になりましょう」
jūn とひとつになったら  shuí が jūn の dài わりをするの?
君とひとつになったら 誰が君の代わりをするの?
” zhòng なるメロディ
”重なるメロディ
ボクら wéi う suǒ で shēng まれ  jīn wéi うことを gǎn じ hé って
ボクら違う所で生まれ 今違うことを感じ合って
wéi う wēn dù に chù れるから  tóng じように hǎo きになれる
違う溫度に觸れるから 同じように好きになれる
tóng じように zhī え hé って  tóng じように shāng fù け hé い
同じように支え合って 同じように傷付け合い
tóng じ shù 「ごめんなさい」  tóng じ shù 「 ài してる」を
同じ數「ごめんなさい」 同じ數「愛してる」を
---------------------
---------------------
「アタシと yì rén の rén jiàn になりましょう」
「アタシと一人の人間になりましょう」
jūn とひとつになったら まず zì fēn を bào きしめるよ
君とひとつになったら まず自分を抱きしめるよ
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:01.40]「アタシと一人の人間になりましょう」
[00:09.48]君とひとつになったら 誰が君に好きって言うの?
[00:17.05]---------------------
[00:25.46]「アタシと一人の人間になりましょう」
[00:33.42]君とひとつになったら 誰が君の代わりをするの?
[00:41.47]”重なるメロディ
[00:44.26]ボクら違う所で生まれ 今違うことを感じ合って
[00:53.01]違う溫度に觸れるから 同じように好きになれる
[01:01.01]同じように支え合って 同じように傷付け合い
[01:09.01]同じ數「ごめんなさい」 同じ數「愛してる」を
[01:18.87]---------------------
[01:25.30]「アタシと一人の人間になりましょう」
[01:33.45]君とひとつになったら まず自分を抱きしめるよ

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

愛戀中對自我與他者界限的困惑與依戀。

主題

探索愛情中「成為彼此」的渴望與對自我獨立性的掙扎,以及關係中矛盾的共存。

情緒

糾結、依賴、脆弱,帶有宿命論式的無力感。

意象與手法

以「成為一人」隱喻情感融合,對比「不同溫度」「不同所」強調差異,重複「ごめんなさい」「愛してる」凸顯情感的雙重性。

重點句解讀

1. 「アタシと一人の人間になりましょう」(讓我們成為一個人類吧):

透過日文原句揭示「消滅個體差異」的願望,卻也暗示對自我存在的焦慮。

2. 「同じ數「ごめんなさい」 同じ數「愛してる」を」(相同數量的「對不起」與「我愛你」):

以數字對等強調傷害與愛意的共生,暗示關係中糾結的平衡。

3. 「ボクら違う所で生まれ 今違うことを感じ合って」(我們在不同地方出生,現在卻感受著不同的事):

用「差異」與「共感」的矛盾,詮釋愛情如何跨越本質的不兼容。

適合情境

獨處時反思關係的矛盾,或面對感情中自我與對方界限模糊的時刻。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌像在靜謐深夜裡翻開舊日記,字裡行間浮現種難以言說的矛盾。當兩人決定融為一體時,反而更清晰感受到彼此的孤獨,這種反轉的張力很特別。歌詞裡反覆出現的「同じ」(相同)與「違う」(不同)像雙面鏡子,映出愛情裡既需要共鳴又必須保持自我的掙扎。特別注意到日文與中文交錯的段落,彷彿兩人用不同語言訴說同種痛楚,而最後那句「抱きしめるよ」的溫柔決心,總讓人心頭一暖。適合一個人聽的時候反覆咀嚼,尤其在想釐清感情卻又懼怕孤單的時刻,會發現歌裡藏著種不那麼直白的安慰。

歌曲冷知識

・日文詞句「アタシと一人の人間になりましょう」以雙語交錯營造異質美感,與後段中文詞意形成語境碰撞

・重複問句「誰が君に好きって言うの?」與「誰が君の代わりをするの?」暗藏愛情關係中自我價值的質疑

・「重なるメロディ」象徵靈魂共鳴,卻緊接「違う所で生まれ」強調差異性,展現矛盾共生的戀愛哲學

・「同じ數「ごめんなさい」」與「愛してる」的數量對等,暗示情感付出的等量交換與傷痛共鳴的平衡結構

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

6ui ※「Lock You 愛」的歌詞在講什麼?

愛戀中對自我與他者界限的困惑與依戀。

6ui ※「Lock You 愛」是誰唱的?

6ui ※「Lock You 愛」由周國賢演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌