tā mén xiǎng yào de chéng shú wǒ xiǎng bù tōng
他們想要的成熟 我想不通
tā mén zuǐ lǐ de ruǎn ruò wǒ tīng bù dǒng
他們嘴裡的軟弱 我聽不懂
dà dì zài zhuì luò měi gè rén dōu dī zhù tóu
大地在墜落 每個人都低著頭
bǐ cǐ má mù de huó zhù
彼此麻木的活著
děng dài bèi zhěng jiù
等待被拯救
bú yào gěi wǒ huà hǎo lún kuò zài gào sù wǒ gāi zěn mó zuò
不要給我畫好輪廓再告訴我該怎麼做
wǒ zì jǐ xuǎn zé de lù wǒ zhī dào gāi zěn mó pò
我自己選擇的路我知道該怎麼破
wǒ méi yǒu gāng jīn tiě gǔ yě bú pà bié rén cháo xiào
我沒有鋼筋鐵骨也不怕別人嘲笑
dāng shāng tòng cì jī shén jīng wǒ cái yǒu lì liàng páo xiào
當傷痛刺激神經我才有力量咆哮
zhēng tuō le jiā suǒ wǒ fēi xiàng tiān kōng
掙脫了枷鎖 我飛向天空
hēi sè de yǔ zhòu diǎn rán le zì yóu
黑色的宇宙 點燃了自由
rán shāo le chén mò wǒ bú yuàn huí tóu
燃燒了沉默 我不願回頭
nǐ gěi de měi mèng zhī shèng xià wēn róu
你給的美夢 只剩下溫柔
tā mén xiǎng yào de chéng shú wǒ xiǎng bù tōng
他們想要的成熟 我想不通
tā mén zuǐ lǐ de ruǎn ruò wǒ tīng bù dǒng
他們嘴裡的軟弱 我聽不懂
dà dì zài zhuì luò měi gè rén dōu dī zhù tóu
大地在墜落 每個人都低著頭
bǐ cǐ má mù de huó zhù
彼此麻木的活著
děng dài bèi zhěng jiù
等待被拯救
bú yào gěi wǒ huà hǎo lún kuò zài gào sù wǒ gāi zěn mó zuò
不要給我畫好輪廓再告訴我該怎麼做
wǒ zì jǐ xuǎn zé de lù wǒ zhī dào gāi zěn mó pò
我自己選擇的路我知道該怎麼破
wǒ méi yǒu gāng jīn tiě gǔ yě bú pà bié rén cháo xiào
我沒有鋼筋鐵骨也不怕別人嘲笑
dāng shāng tòng cì jī shén jīng wǒ cái yǒu lì liàng páo xiào
當傷痛刺激神經我才有力量咆哮
zhēng tuō le jiā suǒ wǒ fēi xiàng tiān kōng ( páo xiào )
掙脫了枷鎖 我飛向天空(咆哮)
hēi sè de yǔ zhòu diǎn rán le zì yóu
黑色的宇宙 點燃了自由
rán shāo le chén mò wǒ bú yuàn huí tóu
燃燒了沉默 我不願回頭
nǐ gěi de měi mèng zhī shèng xià wēn róu
你給的美夢 只剩下溫柔
It’s N to the Z
It’s N to the Z
It’s N to the Z
It’s N to the Z
zhēng tuō le jiā suǒ wǒ fēi xiàng tiān kōng
掙脫了枷鎖 我飛向天空
hēi sè de yǔ zhòu diǎn rán le zì yóu
黑色的宇宙 點燃了自由
rán shāo le chén mò wǒ bú yuàn huí tóu
燃燒了沉默 我不願回頭
nǐ gěi de měi mèng zhī shèng xià wēn róu
你給的美夢 只剩下溫柔