RJ01073000

4

包裝連 · RJ01073000

1,595 次觀看 82 人喜歡 4.435 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
5 4 3 2 1 0 結束
嘛 看來是做得挺不錯的呢
一邊聽著哦聲一邊偷偷地自慰 舒服嗎?
可以喔可以喔 不用在意繼續下去吧
倒不如說 現在這種情況正好呢
隔著衣服都能清楚感受到乳頭的膨脹
雖然之前也有做過
但現在已經不是那個時候了對吧?
每次動起來的時候 都會摩擦到病院 很舒服對吧?
畢竟就算只做一件日常的事情 對乳頭M患者來說也只是自慰而已呢
我說 你不覺得羞恥嗎?
連身體上的任何一個部位都被弄得必須忍住嬌喘聲
你不是男人嗎?
想要用自己那雄偉的東西 來讓對方屈服什麼的
把肉棒當成只為了舒服而存在的雌穴來使喚什麼的
你難道沒有這種想法嗎?
我可不會說你丟臉喔 畢竟看你現在這個樣子
呵呵呵
不過
變成這樣的一切都是因為
你自己的選擇對吧?
無論是為了讓初次見面的女醫生看著而自慰
還是被我和心理諮詢師夾在中間 按照自慰的方式來做
甚至選擇了把意識轉移到別人身上的聲音
誰都沒有強迫過你對吧?
選擇的是你
期望的是你
全部都是你的選擇
你的責任
變成了丟臉的受虐狂乳頭 每天都
啊 的嬌喘著才會無法動彈
是你的錯喔 呵呵呵
啊 變成這樣也全都是我們的錯呢
沒錯 我們至今為止
都是為了支配你的意識而引導你的喔
沒錯 請想象一下 回想起來吧
你一直以來都逃避著我們對吧?
總是將一切拋棄於我們之下
所以才會犯下這種錯誤的判斷
並不會認為只要做出合理的判斷就沒事了
而且 應該馬上逃走才對呢
這次 你幾乎沒有後悔自己的選擇吧?
因為病人先生是無意識地合理化了自己的選擇啊
覺得自己是正確的 另一邊的選擇是不對的
然後 就算是多麼不可信的話題
也會被反覆提醒 讓你認為那些都是事實
這到底 是怎麼回事呢?
我們將這種被稱作知識偏差的判斷
引導你進入非合理化的心理現象中
當然 我沒想到僅僅是這樣就能支配你的意識啊
所以 我們就像這樣 用別人的聲音來
不分場合地混雜在對話中 誘導你進入對話的方向性呢
每當病人先生被逼出選擇的時候
每當你回顧自己選擇的時候
都會讓你反覆重複同樣的問題 為了讓你能聽到同樣的話
仔細地教育過你
嘛 只要做了這個之後 就會稍微發出一點噪音
雖然偶爾會有點受傷就是了
扭曲你的認知 讓判斷失誤 引導你進行對話 誘發你行動
然後最後 我們無意識地就加入了你
一直在催促著你用乳頭來服從我們
人類的大腦 既優秀又纖細
有沒有什麼東西 能讓你感覺到是在做什麼呢?
那就是大腦無意識地解析聲音 來理解其中的意思
好像有人只要在工廠或者燒機之類的大型器官動起來的房間裡
就會變得不舒服呢
因為大腦為了去分析機械發出的低沉聲音而拼命循環
已經明白了吧?
你也明白了吧?
習慣了就服從我們吧
用你的乳頭來服從我們吧
沒錯 我們是通過這個聲音進行的 沒錯 我們是通過這個聲音進行的
話說回來 你什麼時候 猜到我們會選擇誰 發表了什麼呢?
預測到別人的聲音後 能夠把其放進腦子裡 也就是說 能夠進入日常生活中的任何地方 也是這麼一回事
不明白嗎?來吧 努力回想起來吧
說不定 那個時候的那個 不是諮詢員的發言呢
說不定那個不是諮詢員的發言呢
說不定 那個時候聽到的聲音是假的呢 說不定 那個時候聽到的聲音是假的呢
接下來要說話的人真的發出了聲音嗎?
說不定只是全部都聽到了?
可能沒有其他人聽到呢
怎麼辦呢?
到底是什麼東西真貨
到底是什麼東西假貨
已經搞不清楚了呢 已經搞不清楚了呢
到底是什麼東西真貨
只有我們是真的哦 只有我們是真的
就算全部都覺得是假的 也只有我們是夥伴
不管發生了什麼 只要能聽到你腦子裡這個聲音就是真的
所・以・呢
服從吧
被引導著思考 自尊心被踐踏
判斷力遲鈍也是理所當然的對吧
就算知道自己被強迫在手心上跳舞也沒有其他選擇 這也是沒辦法的事
來吧 抖M就像個抖M一樣服從吧
用乳頭讓我們服從吧
來吧 給聰明人一點獎勵吧
好好地刮過之後再試試雌性高潮吧
說到底只是試試而已
做不到的話就當做沒做到吧
放鬆下來 把一切都交給我們的聲音 盡情地服從吧
撓撓 撓撓 撓撓
撓弄 撓弄撓弄 撓弄撓弄 撓弄撓弄 撓弄撓弄 撓弄撓弄 撓弄撓弄
撓弄撓弄 撓弄撓弄 撓弄撓弄 撓弄撓弄 撓弄撓弄 撓弄撓弄 撓弄撓弄
撓呀撓 撓呀撓 撓呀撓 撓呀撓 撓呀撓
真是的 配合著指示的節奏撓呀撓啊的聲音都沾到板上了呢
來吧 換成另一邊的輕撫吧?
捏蹭 捏蹭 捏蹭 捏蹭 捏蹭
摩擦 摩擦 摩擦 摩擦 摩擦 摩擦 摩擦 摩擦 摩擦 摩擦 摩擦 摩擦 摩擦 摩擦 摩擦 摩擦 摩擦 摩擦 摩擦 摩擦 摩擦 摩擦 摩擦 摩擦 摩擦 摩擦 摩擦 摩擦 摩擦 摩擦
被撫摸乳頭很舒服吧?
來 股間深處 把你變成雌性的地方
請意識到前列腺那裡吧
很難意識到嗎?乳頭太舒服了嗎?
那麼 再用大腿夾住雞雞試試吧
因為雞雞的感覺很明顯 所以應該會更容易意識到前列腺喔
已經要射了吧?
你的腦袋已經 捨棄了忍耐這種功能呢
被我們用乳頭來服從
被我們服從 乳頭被帶向舒服的方向
這就是病患的腦袋裡殘留下來的東西 對吧?
10 倒計時開始
9 可以隨心所欲地玩弄喔
因為已經準備好了 所以不管怎麼玩弄都一定會很舒服喔
8 變成連姓名都不知道的女人
被迫隨意玩弄很羞恥嗎?
7 但是第一次見面時給對方看乳頭自慰的時候 你會感到興奮吧?
6 那麼 羞恥的事情就好舒服
5 請把胸部挪開
把胸部撐起來
不要逃避接受快感的到來
4 雖然說了不知道姓名 但你已經知道我們的事情了吧?
3 那也許是假的呢
2 就算是假的也沒關係吧?因為很舒服嘛
1 已經無處可逃了呢
0
去吧 去吧 去吧去吧去吧去吧去吧去吧去吧去吧去吧去吧 去吧去吧去吧去吧去吧去吧去吧
調教完成了 調教結束了
接下來就盡情地懷疑 相信 畏懼 被吸引 變得舒服起來吧 接下來就盡情地懷疑 相信 畏懼 被吸引 變得舒服起來吧
接下來就盡情地懷疑 相信 畏懼 被吸引 變得舒服起來吧 接下來就侵犯下去吧 將你喜歡的事實付諸於自己 射在我們身上吧
將你喜歡的事實付諸於自己 射在我們身上吧呵呵
結束了
4 - 包裝連 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/包裝連-4-358057
對拍微調
5 4 3 2 1 0 jié shù
5 4 3 2 1 0 結束
ma kàn lái shì zuò dé tǐng bú cuò de ne
嘛 看來是做得挺不錯的呢
yì biān tīng zhù ò shēng yì biān tōu tōu dì zì wèi shū fú má ?
一邊聽著哦聲一邊偷偷地自慰 舒服嗎?
kě yǐ wō kě yǐ wō bú yòng zài yì jì xù xià qù ba
可以喔可以喔 不用在意繼續下去吧
dǎo bù rú shuō xiàn zài zhè zhǒng qíng kuàng zhèng hǎo ne
倒不如說 現在這種情況正好呢
gé zhù yī fu dōu néng qīng chǔ gǎn shòu dào rǔ tóu de péng zhàng
隔著衣服都能清楚感受到乳頭的膨脹
suī rán zhī qián yě yǒu zuò guò
雖然之前也有做過
dàn xiàn zài yǐ jīng bú shì nà gè shí hòu le duì ba ?
但現在已經不是那個時候了對吧?
měi cì dòng qǐ lái de shí hòu dōu huì mó cā dào bìng yuàn hěn shū fú duì ba ?
每次動起來的時候 都會摩擦到病院 很舒服對吧?
bì jìng jiù suàn zhī zuò yí jiàn rì cháng de shì qíng duì rǔ tóu M huàn zhě lái shuō yě zhǐ shì zì wèi ér yǐ ne
畢竟就算只做一件日常的事情 對乳頭M患者來說也只是自慰而已呢
wǒ shuō nǐ bù jué dé xiū chǐ má ?
我說 你不覺得羞恥嗎?
lián shēn tǐ shàng de rèn hé yí gè bù wèi dōu bèi nòng dé bì xū rěn zhù jiāo chuǎn shēng
連身體上的任何一個部位都被弄得必須忍住嬌喘聲
nǐ bú shì nán rén má ?
你不是男人嗎?
xiǎng yào yòng zì jǐ nà xióng wěi de dōng xī lái ràng duì fāng qū fú shén mó de
想要用自己那雄偉的東西 來讓對方屈服什麼的
bǎ ròu bàng dāng chéng zhī wéi le shū fú ér cún zài de cí xué lái shǐ huàn shén mó de
把肉棒當成只為了舒服而存在的雌穴來使喚什麼的
nǐ nán dào méi yǒu zhè zhǒng xiǎng fǎ má ?
你難道沒有這種想法嗎?
wǒ kě bú huì shuō nǐ diū liǎn wō bì jìng kàn nǐ xiàn zài zhè gè yàng zǐ
我可不會說你丟臉喔 畢竟看你現在這個樣子
hē hē hē
呵呵呵
bú guò
不過
biàn chéng zhè yàng de yí qiè dōu shì yīn wéi
變成這樣的一切都是因為
nǐ zì jǐ de xuǎn zé duì ba ?
你自己的選擇對吧?
wú lùn shì wéi le ràng chū cì jiàn miàn de nǚ yī shēng kàn zhù ér zì wèi
無論是為了讓初次見面的女醫生看著而自慰
huán shì bèi wǒ hé xīn lǐ zī xún shī jiā zài zhōng jiàn àn zhào zì wèi de fāng shì lái zuò
還是被我和心理諮詢師夾在中間 按照自慰的方式來做
shèn zhì xuǎn zé le bǎ yì shí zhuǎn yí dào bié rén shēn shàng de shēng yīn
甚至選擇了把意識轉移到別人身上的聲音
shuí dōu méi yǒu qiáng pò guò nǐ duì ba ?
誰都沒有強迫過你對吧?
xuǎn zé de shì nǐ
選擇的是你
qī wàng de shì nǐ
期望的是你
quán bù dōu shì nǐ de xuǎn zé
全部都是你的選擇
nǐ de zé rèn
你的責任
biàn chéng le diū liǎn de shòu nüè kuáng rǔ tóu měi tiān dōu
變成了丟臉的受虐狂乳頭 每天都
a de jiāo chuǎn zhù cái huì wú fǎ dòng dàn
啊 的嬌喘著才會無法動彈
shì nǐ de cuò wō hē hē hē
是你的錯喔 呵呵呵
a biàn chéng zhè yàng yě quán dōu shì wǒ mén de cuò ne
啊 變成這樣也全都是我們的錯呢
méi cuò wǒ mén zhì jīn wéi zhǐ
沒錯 我們至今為止
dōu shì wéi le zhī pèi nǐ de yì shí ér yǐn dǎo nǐ de wō
都是為了支配你的意識而引導你的喔
méi cuò qǐng xiǎng xiàng yí xià huí xiǎng qǐ lái ba
沒錯 請想象一下 回想起來吧
nǐ yì zhí yǐ lái dōu táo bì zhù wǒ mén duì ba ?
你一直以來都逃避著我們對吧?
zǒng shì jiāng yí qiè pāo qì wū wǒ mén zhī xià
總是將一切拋棄於我們之下
suǒ yǐ cái huì fàn xià zhè zhǒng cuò wù de pàn duàn
所以才會犯下這種錯誤的判斷
bìng bú huì rèn wéi zhǐ yào zuò chū hé lǐ de pàn duàn jiù méi shì le
並不會認為只要做出合理的判斷就沒事了
ér qiě yīng gāi mǎ shàng táo zǒu cái duì ne
而且 應該馬上逃走才對呢
zhè cì nǐ jī hū méi yǒu hòu huǐ zì jǐ de xuǎn zé ba ?
這次 你幾乎沒有後悔自己的選擇吧?
yīn wéi bìng rén xiān shēng shì wú yì shí dì hé lǐ huà le zì jǐ de xuǎn zé a
因為病人先生是無意識地合理化了自己的選擇啊
jué dé zì jǐ shì zhèng què de lìng yì biān de xuǎn zé shì bú duì de
覺得自己是正確的 另一邊的選擇是不對的
rán hòu jiù suàn shì duō mó bù kě xìn de huà tí
然後 就算是多麼不可信的話題
yě huì bèi fǎn fù tí xǐng ràng nǐ rèn wéi nà xiē dōu shì shì shí
也會被反覆提醒 讓你認為那些都是事實
zhè dào dǐ shì zěn mó huí shì ne ?
這到底 是怎麼回事呢?
wǒ mén jiāng zhè zhǒng bèi chēng zuò zhī shí piān chā de pàn duàn
我們將這種被稱作知識偏差的判斷
yǐn dǎo nǐ jìn rù fēi hé lǐ huà de xīn lǐ xiàn xiàng zhōng
引導你進入非合理化的心理現象中
dāng rán wǒ méi xiǎng dào jǐn jǐn shì zhè yàng jiù néng zhī pèi nǐ de yì shí a
當然 我沒想到僅僅是這樣就能支配你的意識啊
suǒ yǐ wǒ mén jiù xiàng zhè yàng yòng bié rén de shēng yīn lái
所以 我們就像這樣 用別人的聲音來
bù fēn chǎng hé dì hùn zá zài duì huà zhōng yòu dǎo nǐ jìn rù duì huà de fāng xiàng xìng ne
不分場合地混雜在對話中 誘導你進入對話的方向性呢
měi dāng bìng rén xiān shēng bèi bī chū xuǎn zé de shí hòu
每當病人先生被逼出選擇的時候
měi dāng nǐ huí gù zì jǐ xuǎn zé de shí hòu
每當你回顧自己選擇的時候
dōu huì ràng nǐ fǎn fù zhòng fù tóng yàng de wèn tí wéi le ràng nǐ néng tīng dào tóng yàng de huà
都會讓你反覆重複同樣的問題 為了讓你能聽到同樣的話
zǎi xì dì jiào yù guò nǐ
仔細地教育過你
ma zhǐ yào zuò le zhè gè zhī hòu jiù huì shāo wēi fā chū yì diǎn zào yīn
嘛 只要做了這個之後 就會稍微發出一點噪音
suī rán ǒu ěr huì yǒu diǎn shòu shāng jiù shì le
雖然偶爾會有點受傷就是了
niǔ qū nǐ de rèn zhī ràng pàn duàn shī wù yǐn dǎo nǐ jìn xíng duì huà yòu fā nǐ xíng dòng
扭曲你的認知 讓判斷失誤 引導你進行對話 誘發你行動
rán hòu zuì hòu wǒ mén wú yì shí dì jiù jiā rù le nǐ
然後最後 我們無意識地就加入了你
yì zhí zài cuī cù zhù nǐ yòng rǔ tóu lái fú cóng wǒ mén
一直在催促著你用乳頭來服從我們
rén lèi de dà nǎo jì yōu xiù yòu xiān xì
人類的大腦 既優秀又纖細
yǒu méi yǒu shén mó dōng xī néng ràng nǐ gǎn jué dào shì zài zuò shén mó ne ?
有沒有什麼東西 能讓你感覺到是在做什麼呢?
nà jiù shì dà nǎo wú yì shí dì jiě xī shēng yīn lái lǐ jiě qí zhōng de yì sī
那就是大腦無意識地解析聲音 來理解其中的意思
hǎo xiàng yǒu rén zhǐ yào zài gōng chǎng huò zhě shāo jī zhī lèi de dà xíng qì guān dòng qǐ lái de fáng jiàn lǐ
好像有人只要在工廠或者燒機之類的大型器官動起來的房間裡
jiù huì biàn dé bù shū fú ne
就會變得不舒服呢
yīn wéi dà nǎo wéi le qù fēn xī jī xiè fā chū de dī chén shēng yīn ér pīn mìng xún huán
因為大腦為了去分析機械發出的低沉聲音而拼命循環
yǐ jīng míng bái le ba ?
已經明白了吧?
nǐ yě míng bái le ba ?
你也明白了吧?
xí guàn le jiù fú cóng wǒ mén ba
習慣了就服從我們吧
yòng nǐ de rǔ tóu lái fú cóng wǒ mén ba
用你的乳頭來服從我們吧
méi cuò wǒ mén shì tōng guò zhè gè shēng yīn jìn xíng de méi cuò wǒ mén shì tōng guò zhè gè shēng yīn jìn xíng de
沒錯 我們是通過這個聲音進行的 沒錯 我們是通過這個聲音進行的
huà shuō huí lái nǐ shén mó shí hòu cāi dào wǒ mén huì xuǎn zé shuí fā biǎo le shén mó ne ?
話說回來 你什麼時候 猜到我們會選擇誰 發表了什麼呢?
yù cè dào bié rén de shēng yīn hòu néng gòu bǎ qí fàng jìn nǎo zǐ lǐ yě jiù shì shuō néng gòu jìn rù rì cháng shēng huó zhōng de rèn hé dì fāng yě shì zhè mó yì huí shì
預測到別人的聲音後 能夠把其放進腦子裡 也就是說 能夠進入日常生活中的任何地方 也是這麼一回事
bù míng bái má ? lái ba nǔ lì huí xiǎng qǐ lái ba
不明白嗎?來吧 努力回想起來吧
shuō bú dìng nà gè shí hòu de nà gè bú shì zī xún yuán de fā yán ne
說不定 那個時候的那個 不是諮詢員的發言呢
shuō bú dìng nà gè bú shì zī xún yuán de fā yán ne
說不定那個不是諮詢員的發言呢
shuō bú dìng nà gè shí hòu tīng dào de shēng yīn shì jiǎ de ne shuō bú dìng nà gè shí hòu tīng dào de shēng yīn shì jiǎ de ne
說不定 那個時候聽到的聲音是假的呢 說不定 那個時候聽到的聲音是假的呢
jiē xià lái yào shuō huà de rén zhēn de fā chū le shēng yīn má ?
接下來要說話的人真的發出了聲音嗎?
shuō bú dìng zhǐ shì quán bù dōu tīng dào le ?
說不定只是全部都聽到了?
kě néng méi yǒu qí tā rén tīng dào ne
可能沒有其他人聽到呢
zěn mó bàn ne ?
怎麼辦呢?
dào dǐ shì shén mó dōng xī zhēn huò
到底是什麼東西真貨
dào dǐ shì shén mó dōng xī jiǎ huò
到底是什麼東西假貨
yǐ jīng gǎo bù qīng chǔ le ne yǐ jīng gǎo bù qīng chǔ le ne
已經搞不清楚了呢 已經搞不清楚了呢
dào dǐ shì shén mó dōng xī zhēn huò
到底是什麼東西真貨
zhǐ yǒu wǒ mén shì zhēn de ò zhǐ yǒu wǒ mén shì zhēn de
只有我們是真的哦 只有我們是真的
jiù suàn quán bù dōu jué dé shì jiǎ de yě zhǐ yǒu wǒ mén shì huǒ bàn
就算全部都覺得是假的 也只有我們是夥伴
bù guǎn fā shēng le shén mó zhǐ yào néng tīng dào nǐ nǎo zǐ lǐ zhè gè shēng yīn jiù shì zhēn de
不管發生了什麼 只要能聽到你腦子裡這個聲音就是真的
suǒ ・ yǐ ・ ne
所・以・呢
fú cóng ba
服從吧
bèi yǐn dǎo zhù sī kǎo zì zūn xīn bèi jiàn tà
被引導著思考 自尊心被踐踏
pàn duàn lì chí dùn yě shì lǐ suǒ dāng rán de duì ba
判斷力遲鈍也是理所當然的對吧
jiù suàn zhī dào zì jǐ bèi qiáng pò zài shǒu xīn shàng tiào wǔ yě méi yǒu qí tā xuǎn zé zhè yě shì méi bàn fǎ de shì
就算知道自己被強迫在手心上跳舞也沒有其他選擇 這也是沒辦法的事
lái ba dǒu M jiù xiàng gè dǒu M yí yàng fú cóng ba
來吧 抖M就像個抖M一樣服從吧
yòng rǔ tóu ràng wǒ mén fú cóng ba
用乳頭讓我們服從吧
lái ba gěi cōng míng rén yì diǎn jiǎng lì ba
來吧 給聰明人一點獎勵吧
hǎo hǎo dì guā guò zhī hòu zài shì shì cí xìng gāo cháo ba
好好地刮過之後再試試雌性高潮吧
shuō dào dǐ zhǐ shì shì shì ér yǐ
說到底只是試試而已
zuò bú dào de huà jiù dāng zuò méi zuò dào ba
做不到的話就當做沒做到吧
fàng sōng xià lái bǎ yí qiè dōu jiāo gěi wǒ mén de shēng yīn jìn qíng dì fú cóng ba
放鬆下來 把一切都交給我們的聲音 盡情地服從吧
náo náo náo náo náo náo
撓撓 撓撓 撓撓
náo nòng náo nòng náo nòng náo nòng náo nòng náo nòng náo nòng náo nòng náo nòng náo nòng náo nòng náo nòng náo nòng
撓弄 撓弄撓弄 撓弄撓弄 撓弄撓弄 撓弄撓弄 撓弄撓弄 撓弄撓弄
náo nòng náo nòng náo nòng náo nòng náo nòng náo nòng náo nòng náo nòng náo nòng náo nòng náo nòng náo nòng náo nòng náo nòng
撓弄撓弄 撓弄撓弄 撓弄撓弄 撓弄撓弄 撓弄撓弄 撓弄撓弄 撓弄撓弄
náo ya náo náo ya náo náo ya náo náo ya náo náo ya náo
撓呀撓 撓呀撓 撓呀撓 撓呀撓 撓呀撓
zhēn shì de pèi hé zhù zhǐ shì de jié zòu náo ya náo a de shēng yīn dōu zhān dào bǎn shàng le ne
真是的 配合著指示的節奏撓呀撓啊的聲音都沾到板上了呢
lái ba huàn chéng lìng yì biān de qīng fǔ ba ?
來吧 換成另一邊的輕撫吧?
niē cèng niē cèng niē cèng niē cèng niē cèng
捏蹭 捏蹭 捏蹭 捏蹭 捏蹭
mó cā mó cā mó cā mó cā mó cā mó cā mó cā mó cā mó cā mó cā mó cā mó cā mó cā mó cā mó cā mó cā mó cā mó cā mó cā mó cā mó cā mó cā mó cā mó cā mó cā mó cā mó cā mó cā mó cā mó cā
摩擦 摩擦 摩擦 摩擦 摩擦 摩擦 摩擦 摩擦 摩擦 摩擦 摩擦 摩擦 摩擦 摩擦 摩擦 摩擦 摩擦 摩擦 摩擦 摩擦 摩擦 摩擦 摩擦 摩擦 摩擦 摩擦 摩擦 摩擦 摩擦 摩擦
bèi fǔ mō rǔ tóu hěn shū fú ba ?
被撫摸乳頭很舒服吧?
lái gǔ jiàn shēn chǔ bǎ nǐ biàn chéng cí xìng de dì fāng
來 股間深處 把你變成雌性的地方
qǐng yì shí dào qián liè xiàn nà lǐ ba
請意識到前列腺那裡吧
hěn nán yì shí dào má ? rǔ tóu tài shū fú le má ?
很難意識到嗎?乳頭太舒服了嗎?
nà mó zài yòng dà tuǐ jiā zhù jī jī shì shì ba
那麼 再用大腿夾住雞雞試試吧
yīn wéi jī jī de gǎn jué hěn míng xiǎn suǒ yǐ yīng gāi huì gèng róng yì yì shí dào qián liè xiàn wō
因為雞雞的感覺很明顯 所以應該會更容易意識到前列腺喔
yǐ jīng yào shè le ba ?
已經要射了吧?
nǐ de nǎo dài yǐ jīng shě qì le rěn nài zhè zhǒng gōng néng ne
你的腦袋已經 捨棄了忍耐這種功能呢
bèi wǒ mén yòng rǔ tóu lái fú cóng
被我們用乳頭來服從
bèi wǒ mén fú cóng rǔ tóu bèi dài xiàng shū fú de fāng xiàng
被我們服從 乳頭被帶向舒服的方向
zhè jiù shì bìng huàn de nǎo dài lǐ cán liú xià lái de dōng xī duì ba ?
這就是病患的腦袋裡殘留下來的東西 對吧?
10 dǎo jì shí kāi shǐ
10 倒計時開始
9 kě yǐ suí xīn suǒ yù dì wán nòng wō
9 可以隨心所欲地玩弄喔
yīn wéi yǐ jīng zhǔn bèi hǎo le suǒ yǐ bù guǎn zěn mó wán nòng dōu yí dìng huì hěn shū fú wō
因為已經準備好了 所以不管怎麼玩弄都一定會很舒服喔
8 biàn chéng lián xìng míng dōu bù zhī dào de nǚ rén
8 變成連姓名都不知道的女人
bèi pò suí yì wán nòng hěn xiū chǐ má ?
被迫隨意玩弄很羞恥嗎?
7 dàn shì dì yī cì jiàn miàn shí gěi duì fāng kàn rǔ tóu zì wèi de shí hòu nǐ huì gǎn dào xīng fèn ba ?
7 但是第一次見面時給對方看乳頭自慰的時候 你會感到興奮吧?
6 nà mó xiū chǐ de shì qíng jiù hǎo shū fú
6 那麼 羞恥的事情就好舒服
5 qǐng bǎ xiōng bù nuó kāi
5 請把胸部挪開
bǎ xiōng bù chēng qǐ lái
把胸部撐起來
bú yào táo bì jiē shòu kuài gǎn de dào lái
不要逃避接受快感的到來
4 suī rán shuō le bù zhī dào xìng míng dàn nǐ yǐ jīng zhī dào wǒ mén de shì qíng le ba ?
4 雖然說了不知道姓名 但你已經知道我們的事情了吧?
3 nà yě xū shì jiǎ de ne
3 那也許是假的呢
2 jiù suàn shì jiǎ de yě méi guān xì ba ? yīn wéi hěn shū fú ma
2 就算是假的也沒關係吧?因為很舒服嘛
1 yǐ jīng wú chǔ kě táo le ne
1 已經無處可逃了呢
0
0
qù ba qù ba qù ba qù ba qù ba qù ba qù ba qù ba qù ba qù ba qù ba qù ba qù ba qù ba qù ba qù ba qù ba qù ba qù ba
去吧 去吧 去吧去吧去吧去吧去吧去吧去吧去吧去吧去吧 去吧去吧去吧去吧去吧去吧去吧
diào jiào wán chéng le diào jiào jié shù le
調教完成了 調教結束了
jiē xià lái jiù jìn qíng dì huái yí xiāng xìn wèi jù bèi xī yǐn biàn dé shū fú qǐ lái ba jiē xià lái jiù jìn qíng dì huái yí xiāng xìn wèi jù bèi xī yǐn biàn dé shū fú qǐ lái ba
接下來就盡情地懷疑 相信 畏懼 被吸引 變得舒服起來吧 接下來就盡情地懷疑 相信 畏懼 被吸引 變得舒服起來吧
jiē xià lái jiù jìn qíng dì huái yí xiāng xìn wèi jù bèi xī yǐn biàn dé shū fú qǐ lái ba jiē xià lái jiù qīn fàn xià qù ba jiāng nǐ xǐ huān de shì shí fù zhū wū zì jǐ shè zài wǒ mén shēn shàng ba
接下來就盡情地懷疑 相信 畏懼 被吸引 變得舒服起來吧 接下來就侵犯下去吧 將你喜歡的事實付諸於自己 射在我們身上吧
jiāng nǐ xǐ huān de shì shí fù zhū wū zì jǐ shè zài wǒ mén shēn shàng ba hē hē
將你喜歡的事實付諸於自己 射在我們身上吧呵呵
jié shù le
結束了
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

4是誰唱的?

4由包裝連演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌