THE IDOLM@STER MASTER LIVE 02

私はアイドル (我是偶像) (REM@STER-B)

劉惜君 · THE IDOLM@STER MASTER LIVE 02 · 2008-04-15

展現身為偶像的極致自信與專業自覺,在多變的性格與高強度的職涯中,堅持自我核心並以光芒征服觀眾。

2,577 次觀看 149 人喜歡 4.457 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
基本的には一本気だけど
時と場合で移り気なの
そんな柔軟適応力
うまく生かして綱渡り
好きな人にはニコニコして
そうでない人もそれなりに
外面よくて內弁慶
世渡りだけは上手
器量と才能だけで軽くこなせる
仕事じゃないの
だから人に見えない
努力なんて白鳥並以上
きっと私が一番 でも
あなたもソコソコかも
そりゃ私と比べるから
ちょっと分悪いの
だってスタートラインが
もう遙か遠くにあって
そう簡単には抜けない
ある意味出來レースなの
八百長ではなく正々堂々もちろん
柔な女も演じ切るけど
弱い自分は見せられない
芯のない人興味ないし
むしろ弱蟲大嫌い
玉蟲色の言葉なんて
何も言わないのと同じよ
言いたいことはハッキリと言う
そして撤回しない
お世辭や社交辭令で満ちた
會話に耐えられないの
だから本音見せない
大人のこと少し引いて見ちゃう
やっぱ私が一番
今輝いているみたい
そりゃ生まれながらダイヤの
原石みたいだもん
もっとビッグにならなきゃ
もう何かの間違いでしょ
まだ私に気付いてない
遅れた人たちも
この魅力ビームでハートを
ロックオン するの
厳しい毎日休みさえ取れない
だけど気持ちは充実
いつも心は晴々
さてと衣裝著替えてメイク完了
今日もいい感じ
きっと私は自由そりゃ
多忙なスケジュールに
いつ倒れるかもしれない
ハードワークでも
だって聲援をくれる
この素晴らしいファンがいる
もしポリシーを曲げたなら
彼らを裡切ることに
それはできない逆説的にフリー
私が一番今輝いているみたい
そりゃ生まれながらダイヤの
原石みたいだもん
もっとビッグにならなきゃ
もう何かの間違いでしょ
まだ私に気付いてない
遅れた人たちも
この魅力ビームでハートを
ロックオン するの
私はアイドル (我是偶像) (REM@STER-B) - 劉惜君 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/劉惜君-私はアイドル-(我是偶像)-(REM@STER-B)-484745
對拍微調
jī běn de には yì běn qì だけど
基本的には一本気だけど
shí と chǎng hé で yí り qì なの
時と場合で移り気なの
そんな róu ruǎn shì yīng lì
そんな柔軟適応力
うまく shēng かして gāng dù り
うまく生かして綱渡り
hǎo きな rén にはニコニコして
好きな人にはニコニコして
そうでない rén もそれなりに
そうでない人もそれなりに
wài miàn よくて nèi biàn qìng
外面よくて內弁慶
shì dù りだけは shàng shǒu
世渡りだけは上手
qì liàng と cái néng だけで qīng くこなせる
器量と才能だけで軽くこなせる
shì shì じゃないの
仕事じゃないの
だから rén に jiàn えない
だから人に見えない
nǔ lì なんて bái niǎo bìng yǐ shàng
努力なんて白鳥並以上
きっと sī が yì fān でも
きっと私が一番 でも
あなたもソコソコかも
あなたもソコソコかも
そりゃ sī と bǐ べるから
そりゃ私と比べるから
ちょっと fēn è いの
ちょっと分悪いの
だってスタートラインが
だってスタートラインが
もう yáo か yuǎn くにあって
もう遙か遠くにあって
そう jiǎn dān には bá けない
そう簡単には抜けない
ある yì wèi chū lái レースなの
ある意味出來レースなの
bā bǎi cháng ではなく zhèng zhèng táng táng もちろん
八百長ではなく正々堂々もちろん
róu な nǚ も yǎn じ qiè るけど
柔な女も演じ切るけど
ruò い zì fēn は jiàn せられない
弱い自分は見せられない
xīn のない rén xīng wèi ないし
芯のない人興味ないし
むしろ ruò chóng dà xián い
むしろ弱蟲大嫌い
yù chóng sè の yán yè なんて
玉蟲色の言葉なんて
hé も yán わないのと tóng じよ
何も言わないのと同じよ
yán いたいことはハッキリと yán う
言いたいことはハッキリと言う
そして chè huí しない
そして撤回しない
お shì cí や shè jiāo cí lìng で mǎn ちた
お世辭や社交辭令で満ちた
huì huà に nài えられないの
會話に耐えられないの
だから běn yīn jiàn せない
だから本音見せない
dà rén のこと shǎo し yǐn いて jiàn ちゃう
大人のこと少し引いて見ちゃう
やっぱ sī が yì fān
やっぱ私が一番
jīn huī いているみたい
今輝いているみたい
そりゃ shēng まれながらダイヤの
そりゃ生まれながらダイヤの
yuán shí みたいだもん
原石みたいだもん
もっとビッグにならなきゃ
もっとビッグにならなきゃ
もう hé かの jiàn wéi いでしょ
もう何かの間違いでしょ
まだ sī に qì fù いてない
まだ私に気付いてない
chí れた rén たちも
遅れた人たちも
この mèi lì ビームでハートを
この魅力ビームでハートを
ロックオン するの
ロックオン するの
yán しい měi rì xiū みさえ qǔ れない
厳しい毎日休みさえ取れない
だけど qì chí ちは chōng shí
だけど気持ちは充実
いつも xīn は qíng qíng
いつも心は晴々
さてと yī zhuāng zhù tì えてメイク wán le
さてと衣裝著替えてメイク完了
jīn rì もいい gǎn じ
今日もいい感じ
きっと sī は zì yóu そりゃ
きっと私は自由そりゃ
duō máng なスケジュールに
多忙なスケジュールに
いつ dǎo れるかもしれない
いつ倒れるかもしれない
ハードワークでも
ハードワークでも
だって shēng yuán をくれる
だって聲援をくれる
この sù qíng らしいファンがいる
この素晴らしいファンがいる
もしポリシーを qǔ げたなら
もしポリシーを曲げたなら
bǐ らを lǐ qiè ることに
彼らを裡切ることに
それはできない nì yuè de にフリー
それはできない逆説的にフリー
sī が yì fān jīn huī いているみたい
私が一番今輝いているみたい
そりゃ shēng まれながらダイヤの
そりゃ生まれながらダイヤの
yuán shí みたいだもん
原石みたいだもん
もっとビッグにならなきゃ
もっとビッグにならなきゃ
もう hé かの jiàn wéi いでしょ
もう何かの間違いでしょ
まだ sī に qì fù いてない
まだ私に気付いてない
chí れた rén たちも
遅れた人たちも
この mèi lì ビームでハートを
この魅力ビームでハートを
ロックオン するの
ロックオン するの
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:35.33]基本的には一本気だけど
[00:38.02]時と場合で移り気なの
[00:40.81]そんな柔軟適応力
[00:43.58]うまく生かして綱渡り
[00:46.57]好きな人にはニコニコして
[00:49.34]そうでない人もそれなりに
[00:52.22]外面よくて內弁慶
[00:54.89]世渡りだけは上手
[00:57.89]器量と才能だけで軽くこなせる
[01:05.26]仕事じゃないの
[01:08.22]だから人に見えない
[01:10.56]努力なんて白鳥並以上
[01:14.40]きっと私が一番 でも
[01:17.09]あなたもソコソコかも
[01:19.53]そりゃ私と比べるから
[01:22.68]ちょっと分悪いの
[01:25.68]だってスタートラインが
[01:28.27]もう遙か遠くにあって
[01:31.18]そう簡単には抜けない
[01:34.01]ある意味出來レースなの
[01:37.97]八百長ではなく正々堂々もちろん
[01:55.04]柔な女も演じ切るけど
[01:57.77]弱い自分は見せられない
[02:00.70]芯のない人興味ないし
[02:03.56]むしろ弱蟲大嫌い
[02:06.58]玉蟲色の言葉なんて
[02:09.34]何も言わないのと同じよ
[02:12.15]言いたいことはハッキリと言う
[02:15.12]そして撤回しない
[02:17.68]お世辭や社交辭令で満ちた
[02:23.37]會話に耐えられないの
[02:28.43]だから本音見せない
[02:30.60]大人のこと少し引いて見ちゃう
[02:34.42]やっぱ私が一番
[02:36.63]今輝いているみたい
[02:39.62]そりゃ生まれながらダイヤの
[02:42.66]原石みたいだもん
[02:45.72]もっとビッグにならなきゃ
[02:48.28]もう何かの間違いでしょ
[02:51.13]まだ私に気付いてない
[02:53.94]遅れた人たちも
[02:57.53]この魅力ビームでハートを
[03:01.47]ロックオン するの
[03:29.52]厳しい毎日休みさえ取れない
[03:34.35]だけど気持ちは充実
[03:37.13]いつも心は晴々
[03:40.00]さてと衣裝著替えてメイク完了
[03:43.59]今日もいい感じ
[03:47.37]きっと私は自由そりゃ
[03:50.26]多忙なスケジュールに
[03:52.60]いつ倒れるかもしれない
[03:55.61]ハードワークでも
[03:58.48]だって聲援をくれる
[04:01.13]この素晴らしいファンがいる
[04:03.96]もしポリシーを曲げたなら
[04:06.79]彼らを裡切ることに
[04:10.79]それはできない逆説的にフリー
[04:16.56]私が一番今輝いているみたい
[04:21.23]そりゃ生まれながらダイヤの
[04:24.24]原石みたいだもん
[04:27.26]もっとビッグにならなきゃ
[04:29.83]もう何かの間違いでしょ
[04:32.68]まだ私に気付いてない
[04:35.51]遅れた人たちも
[04:38.86]この魅力ビームでハートを
[04:42.68]ロックオン するの

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

展現身為偶像的極致自信與專業自覺,在多變的性格與高強度的職涯中,堅持自我核心並以光芒征服觀眾。

主題

偶像的職業素養、自我認同與對成功的強烈渴望。

情緒

自信、傲氣、堅毅、熱情。

意象與手法

運用「綱渡り(走鋼索)」比喻偶像生涯的風險與平衡;以「白鳥(天鵝)」暗示表面優雅實則暗地拚命的隱喻;「ダイヤの原石(鑽石原石)」則象徵天賦與待雕琢的潛力;全曲透過第一人稱視角,展現一種近乎狂傲但又具備說服力的自我剖析。

重點句解讀

一、「努力なんて白鳥並以上」:引述天鵝在水面下奮力划水的姿態,強調偶像光鮮亮麗的背後,是常人難以想像的刻苦磨練。

二、「玉蟲色の言葉なんて 何も言わないのと同じよ」:批評含糊其辭的態度,表現出偶像直率、不願虛應故事的鮮明性格。

三、「もしポリシーを曲げたなら 彼らを裏切ることに」:將堅持初衷與對粉絲的責任連結,說明其追求自由與堅持原則,其實是源自對支持者的忠誠。

四、「この魅力ビームでハートをロックオン するの」:使用具有動漫風格的詞彙,將偶像的魅力具象化為鎖定人心的力量,展現職業化的自信。

適合情境

需要建立自信、提升自我肯定感,或是在面對高壓挑戰時,用來激勵自己展現專業態度之時。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

聽劉惜君詮釋這首歌,確實有種新鮮的反差感。原曲那種充滿日系元氣的節奏,換成她略帶清冷的嗓音來唱,竟意外地將偶像背後那份「不得不強大」的倔強感給勾勒出來了。歌詞裡寫的不僅是光鮮亮麗的舞台形象,更多的是在人際交鋒中,那種看似圓滑實則堅守自我的生存哲學。她把那份「一定要做到最好」的野心,唱得既坦率又帶點孩子氣的驕傲,聽起來反而讓人覺得真實可愛。

這首歌很適合在忙碌了一整天、感到疲憊卻還得咬牙堅持的時候聽。當聽到她唱出對舞台的熱愛與對支持者的承諾,那種「雖然辛苦但絕不退縮」的倔強,總能給人不少力量。這不僅是一首關於偶像的歌,更像是在告訴聽者,無論身處什麼位置,只要認清自己內心的光芒,並且努力去守護它,那份專注與堅持,就是最迷人的魅力。即便世界偶爾讓人感到無力,只要想起這股勁頭,心裡那片天似乎也就跟著晴朗起來了。

歌曲冷知識

・「外面好卻在家裡逞威風」的歌詞精準刻畫了偶像在公眾與私下截然不同的性格反差。

・將偶像的努力比喻為「天鵝」,優雅的外表下掩蓋的是水面下拚命划水的艱辛。

・透過「玉蟲色」形容模稜兩可的言語,展現出主角厭惡社交辭令、直率不妥協的個性。

・歌詞將「忙碌到可能隨時倒下」與「粉絲賦予的動力」對比,體現了偶像以堅定立場換取自由的矛盾與堅持。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

私はアイドル (我是偶像) (REM@STER-B)的歌詞在講什麼?

展現身為偶像的極致自信與專業自覺,在多變的性格與高強度的職涯中,堅持自我核心並以光芒征服觀眾。

私はアイドル (我是偶像) (REM@STER-B)是誰唱的?

私はアイドル (我是偶像) (REM@STER-B)由劉惜君演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌