THE IDOLM@STER MASTER LIVE 02

私はアイドル (我是偶像) (REM@STER-B)

側田 · THE IDOLM@STER MASTER LIVE 02 · 2008-04-15

歌詞描繪偶像在光鮮外表下隱藏的壓力與堅強,並表達對自我價值的肯定與追求。

2,420 次觀看 124 人喜歡 4.353 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
基本的には一本気だけど
時と場合で移り気なの
そんな柔軟適応力
うまく生かして綱渡り
好きな人にはニコニコして
そうでない人もそれなりに
外面よくて內弁慶
世渡りだけは上手
器量と才能だけで軽くこなせる
仕事じゃないの
だから人に見えない
努力なんて白鳥並以上
きっと私が一番 でも
あなたもソコソコかも
そりゃ私と比べるから
ちょっと分悪いの
だってスタートラインが
もう遙か遠くにあって
そう簡単には抜けない
ある意味出來レースなの
八百長ではなく正々堂々もちろん
柔な女も演じ切るけど
弱い自分は見せられない
芯のない人興味ないし
むしろ弱蟲大嫌い
玉蟲色の言葉なんて
何も言わないのと同じよ
言いたいことはハッキリと言う
そして撤回しない
お世辭や社交辭令で満ちた
會話に耐えられないの
だから本音見せない
大人のこと少し引いて見ちゃう
やっぱ私が一番
今輝いているみたい
そりゃ生まれながらダイヤの
原石みたいだもん
もっとビッグにならなきゃ
もう何かの間違いでしょ
まだ私に気付いてない
遅れた人たちも
この魅力ビームでハートを
ロックオン するの
厳しい毎日休みさえ取れない
だけど気持ちは充実
いつも心は晴々
さてと衣裝著替えてメイク完了
今日もいい感じ
きっと私は自由そりゃ
多忙なスケジュールに
いつ倒れるかもしれない
ハードワークでも
だって聲援をくれる
この素晴らしいファンがいる
もしポリシーを曲げたなら
彼らを裡切ることに
それはできない逆説的にフリー
私が一番今輝いているみたい
そりゃ生まれながらダイヤの
原石みたいだもん
もっとビッグにならなきゃ
もう何かの間違いでしょ
まだ私に気付いてない
遅れた人たちも
この魅力ビームでハートを
ロックオン するの
私はアイドル (我是偶像) (REM@STER-B) - 側田 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/側田-私はアイドル-(我是偶像)-(REM@STER-B)-458388
對拍微調
jī běn de には yì běn qì だけど
基本的には一本気だけど
shí と chǎng hé で yí り qì なの
時と場合で移り気なの
そんな róu ruǎn shì yīng lì
そんな柔軟適応力
うまく shēng かして gāng dù り
うまく生かして綱渡り
hǎo きな rén にはニコニコして
好きな人にはニコニコして
そうでない rén もそれなりに
そうでない人もそれなりに
wài miàn よくて nèi biàn qìng
外面よくて內弁慶
shì dù りだけは shàng shǒu
世渡りだけは上手
qì liàng と cái néng だけで qīng くこなせる
器量と才能だけで軽くこなせる
shì shì じゃないの
仕事じゃないの
だから rén に jiàn えない
だから人に見えない
nǔ lì なんて bái niǎo bìng yǐ shàng
努力なんて白鳥並以上
きっと sī が yì fān でも
きっと私が一番 でも
あなたもソコソコかも
あなたもソコソコかも
そりゃ sī と bǐ べるから
そりゃ私と比べるから
ちょっと fēn è いの
ちょっと分悪いの
だってスタートラインが
だってスタートラインが
もう yáo か yuǎn くにあって
もう遙か遠くにあって
そう jiǎn dān には bá けない
そう簡単には抜けない
ある yì wèi chū lái レースなの
ある意味出來レースなの
bā bǎi cháng ではなく zhèng zhèng táng táng もちろん
八百長ではなく正々堂々もちろん
róu な nǚ も yǎn じ qiè るけど
柔な女も演じ切るけど
ruò い zì fēn は jiàn せられない
弱い自分は見せられない
xīn のない rén xīng wèi ないし
芯のない人興味ないし
むしろ ruò chóng dà xián い
むしろ弱蟲大嫌い
yù chóng sè の yán yè なんて
玉蟲色の言葉なんて
hé も yán わないのと tóng じよ
何も言わないのと同じよ
yán いたいことはハッキリと yán う
言いたいことはハッキリと言う
そして chè huí しない
そして撤回しない
お shì cí や shè jiāo cí lìng で mǎn ちた
お世辭や社交辭令で満ちた
huì huà に nài えられないの
會話に耐えられないの
だから běn yīn jiàn せない
だから本音見せない
dà rén のこと shǎo し yǐn いて jiàn ちゃう
大人のこと少し引いて見ちゃう
やっぱ sī が yì fān
やっぱ私が一番
jīn huī いているみたい
今輝いているみたい
そりゃ shēng まれながらダイヤの
そりゃ生まれながらダイヤの
yuán shí みたいだもん
原石みたいだもん
もっとビッグにならなきゃ
もっとビッグにならなきゃ
もう hé かの jiàn wéi いでしょ
もう何かの間違いでしょ
まだ sī に qì fù いてない
まだ私に気付いてない
chí れた rén たちも
遅れた人たちも
この mèi lì ビームでハートを
この魅力ビームでハートを
ロックオン するの
ロックオン するの
yán しい měi rì xiū みさえ qǔ れない
厳しい毎日休みさえ取れない
だけど qì chí ちは chōng shí
だけど気持ちは充実
いつも xīn は qíng qíng
いつも心は晴々
さてと yī zhuāng zhù tì えてメイク wán le
さてと衣裝著替えてメイク完了
jīn rì もいい gǎn じ
今日もいい感じ
きっと sī は zì yóu そりゃ
きっと私は自由そりゃ
duō máng なスケジュールに
多忙なスケジュールに
いつ dǎo れるかもしれない
いつ倒れるかもしれない
ハードワークでも
ハードワークでも
だって shēng yuán をくれる
だって聲援をくれる
この sù qíng らしいファンがいる
この素晴らしいファンがいる
もしポリシーを qǔ げたなら
もしポリシーを曲げたなら
bǐ らを lǐ qiè ることに
彼らを裡切ることに
それはできない nì yuè de にフリー
それはできない逆説的にフリー
sī が yì fān jīn huī いているみたい
私が一番今輝いているみたい
そりゃ shēng まれながらダイヤの
そりゃ生まれながらダイヤの
yuán shí みたいだもん
原石みたいだもん
もっとビッグにならなきゃ
もっとビッグにならなきゃ
もう hé かの jiàn wéi いでしょ
もう何かの間違いでしょ
まだ sī に qì fù いてない
まだ私に気付いてない
chí れた rén たちも
遅れた人たちも
この mèi lì ビームでハートを
この魅力ビームでハートを
ロックオン するの
ロックオン するの
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:35.33]基本的には一本気だけど
[00:38.02]時と場合で移り気なの
[00:40.81]そんな柔軟適応力
[00:43.58]うまく生かして綱渡り
[00:46.57]好きな人にはニコニコして
[00:49.34]そうでない人もそれなりに
[00:52.22]外面よくて內弁慶
[00:54.89]世渡りだけは上手
[00:57.89]器量と才能だけで軽くこなせる
[01:05.26]仕事じゃないの
[01:08.22]だから人に見えない
[01:10.56]努力なんて白鳥並以上
[01:14.40]きっと私が一番 でも
[01:17.09]あなたもソコソコかも
[01:19.53]そりゃ私と比べるから
[01:22.68]ちょっと分悪いの
[01:25.68]だってスタートラインが
[01:28.27]もう遙か遠くにあって
[01:31.18]そう簡単には抜けない
[01:34.01]ある意味出來レースなの
[01:37.97]八百長ではなく正々堂々もちろん
[01:55.04]柔な女も演じ切るけど
[01:57.77]弱い自分は見せられない
[02:00.70]芯のない人興味ないし
[02:03.56]むしろ弱蟲大嫌い
[02:06.58]玉蟲色の言葉なんて
[02:09.34]何も言わないのと同じよ
[02:12.15]言いたいことはハッキリと言う
[02:15.12]そして撤回しない
[02:17.68]お世辭や社交辭令で満ちた
[02:23.37]會話に耐えられないの
[02:28.43]だから本音見せない
[02:30.60]大人のこと少し引いて見ちゃう
[02:34.42]やっぱ私が一番
[02:36.63]今輝いているみたい
[02:39.62]そりゃ生まれながらダイヤの
[02:42.66]原石みたいだもん
[02:45.72]もっとビッグにならなきゃ
[02:48.28]もう何かの間違いでしょ
[02:51.13]まだ私に気付いてない
[02:53.94]遅れた人たちも
[02:57.53]この魅力ビームでハートを
[03:01.47]ロックオン するの
[03:29.52]厳しい毎日休みさえ取れない
[03:34.35]だけど気持ちは充実
[03:37.13]いつも心は晴々
[03:40.00]さてと衣裝著替えてメイク完了
[03:43.59]今日もいい感じ
[03:47.37]きっと私は自由そりゃ
[03:50.26]多忙なスケジュールに
[03:52.60]いつ倒れるかもしれない
[03:55.61]ハードワークでも
[03:58.48]だって聲援をくれる
[04:01.13]この素晴らしいファンがいる
[04:03.96]もしポリシーを曲げたなら
[04:06.79]彼らを裡切ることに
[04:10.79]それはできない逆説的にフリー
[04:16.56]私が一番今輝いているみたい
[04:21.23]そりゃ生まれながらダイヤの
[04:24.24]原石みたいだもん
[04:27.26]もっとビッグにならなきゃ
[04:29.83]もう何かの間違いでしょ
[04:32.68]まだ私に気付いてない
[04:35.51]遅れた人たちも
[04:38.86]この魅力ビームでハートを
[04:42.68]ロックオン するの

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

歌詞描繪偶像在光鮮外表下隱藏的壓力與堅強,並表達對自我價值的肯定與追求。

主題

偶像的雙面性、表面與內在的矛盾、努力與堅持、自我價值的認同。

情緒

矛盾、堅強、自信、壓力、積極。

意象與手法

使用「ダイヤの原石」(鑽石原石)比喻潛力與成長;對比手法表現外表與內在的差異;「綱渡り」(走鋼索)象徵平衡與風險。

重點句解讀

1. 「玉蟲色の言葉なんて 何も言わないのと同じよ」

含糊其辭的語言與沉默無異

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌聽起來既輕快又充滿傲氣,側田用一種戲謔卻又極度自信的口吻,詮釋了什麼叫作天生的舞台靈魂。歌詞裡描述的不只是偶像的華麗外殼,更多的是那種在聚光燈下,對於自我要求近乎苛求的堅持。即使行程滿檔到幾乎要倒下,只要想到台下那些支持的眼神,就覺得一切辛苦都是值得的。這種將脆弱隱藏,只把最耀眼一面展現出來的倔強,其實非常有魅力。

我覺得這首歌很適合在忙碌了一整天,感覺快要被現實磨平稜角時聽。聽著那種不屑於社交虛偽、堅持說出心裡話的態度,會讓人重新找回一點點對生活的掌控感。這不僅僅是一首關於偶像的歌,更像是在提醒我們,無論處在什麼位置,都要像一顆未經雕琢的原石,保持著那份純粹的野心與熱情。聽著聽著,彷彿連心情都跟著亮了起來,那些無謂的煩惱,似乎也沒什麼大不了的了。

歌曲冷知識

【魔鏡歌詞網・歌曲冷知識:私はアイドル (REM@STER-B)】

・歌詞巧妙描繪了偶像如何在「柔軟適應」與「堅持自我」兩種極端性格間精準切換。

・透過「白天鵝般優雅卻隱藏努力」的意象,揭露了舞台光鮮亮麗背後不為人知的艱辛。

・以「魅力光束」與「鎖定心房」的動漫感用語,生動刻畫出偶像與粉絲間強烈的情感連結。

・展現了偶像在面對繁忙行程時,將「不辜負粉絲期待」視為一種獨特且充滿力量的自由。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

私はアイドル (我是偶像) (REM@STER-B)的歌詞在講什麼?

歌詞描繪偶像在光鮮外表下隱藏的壓力與堅強,並表達對自我價值的肯定與追求。

私はアイドル (我是偶像) (REM@STER-B)是誰唱的?

私はアイドル (我是偶像) (REM@STER-B)由側田演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌