單曲

原本當初

伍佰China Blue · 單曲

透過對自然與命運的觀察,描寫一段強烈情感如何徹底重塑個人的本質與存在。

28,965 次觀看 1,195 人喜歡 4.3643 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
作曲 伍 佰
作詞 伍 佰
激烈的浪花 破碎了
嬌豔的太陽 在石頭上
綿密的濃霧 被吹散了
原本當初絕 無悲傷
命運清澈見底 時間清澈見底
言語清澈見底
愛是那麼的那麼的那麼的那麼的難以解脫
情是那麼的那麼的那麼的那麼的狂暴洶湧
妳是那麼的那麼的那麼的那麼的奪我魂魄
遇見妳了以後 我變成不是我
貪婪的飛蛾 往火裡鑽
原本當初 絕無悲傷
命運清澈見底 時間清澈見底
愛是那麼的那麼的那麼的那麼的難以解脫
情是那麼的那麼的那麼的那麼的狂暴洶湧
妳是那麼的那麼的那麼的那麼的奪我魂魄
遇見妳了以後 我變成不是我
愛是那麼的那麼的那麼的那麼的難以解脫
情是那麼的那麼的那麼的那麼的狂暴洶湧
妳是那麼的那麼的那麼的那麼的奪我魂魄
遇見妳了以後 我變成一個新的我
原本當初 - 伍佰 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/伍佰-原本當初-214751
對拍微調
jī liè de làng huā pò suì le
激烈的浪花 破碎了
jiāo yàn de tài yáng zài shí tóu shàng
嬌豔的太陽 在石頭上
mián mì de nóng wù bèi chuī sàn le
綿密的濃霧 被吹散了
yuán běn dāng chū jué wú bēi shāng
原本當初絕 無悲傷
mìng yùn qīng chè jiàn dǐ shí jiàn qīng chè jiàn dǐ
命運清澈見底 時間清澈見底
yán yǔ qīng chè jiàn dǐ
言語清澈見底
ài shì nà mó de nà mó de nà mó de nà mó de nán yǐ jiě tuō
愛是那麼的那麼的那麼的那麼的難以解脫
qíng shì nà mó de nà mó de nà mó de nà mó de kuáng bào xiōng yǒng
情是那麼的那麼的那麼的那麼的狂暴洶湧
nǎi shì nà mó de nà mó de nà mó de nà mó de duó wǒ hún pò
妳是那麼的那麼的那麼的那麼的奪我魂魄
yù jiàn nǎi le yǐ hòu wǒ biàn chéng bú shì wǒ
遇見妳了以後 我變成不是我
tān lán de fēi é wǎng huǒ lǐ zuān
貪婪的飛蛾 往火裡鑽
yuán běn dāng chū jué wú bēi shāng
原本當初 絕無悲傷
mìng yùn qīng chè jiàn dǐ shí jiàn qīng chè jiàn dǐ
命運清澈見底 時間清澈見底
ài shì nà mó de nà mó de nà mó de nà mó de nán yǐ jiě tuō
愛是那麼的那麼的那麼的那麼的難以解脫
qíng shì nà mó de nà mó de nà mó de nà mó de kuáng bào xiōng yǒng
情是那麼的那麼的那麼的那麼的狂暴洶湧
nǎi shì nà mó de nà mó de nà mó de nà mó de duó wǒ hún pò
妳是那麼的那麼的那麼的那麼的奪我魂魄
yù jiàn nǎi le yǐ hòu wǒ biàn chéng bú shì wǒ
遇見妳了以後 我變成不是我
ài shì nà mó de nà mó de nà mó de nà mó de nán yǐ jiě tuō
愛是那麼的那麼的那麼的那麼的難以解脫
qíng shì nà mó de nà mó de nà mó de nà mó de kuáng bào xiōng yǒng
情是那麼的那麼的那麼的那麼的狂暴洶湧
nǎi shì nà mó de nà mó de nà mó de nà mó de duó wǒ hún pò
妳是那麼的那麼的那麼的那麼的奪我魂魄
yù jiàn nǎi le yǐ hòu wǒ biàn chéng yí gè xīn de wǒ
遇見妳了以後 我變成一個新的我
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:24.12]激烈的浪花 破碎了
[00:40.26]嬌豔的太陽 在石頭上
[00:56.05]綿密的濃霧 被吹散了
[01:12.14]原本當初絕 無悲傷
[01:28.58]命運清澈見底 時間清澈見底
[01:36.75]言語清澈見底
[01:47.69]愛是那麼的那麼的那麼的那麼的難以解脫
[01:51.63]情是那麼的那麼的那麼的那麼的狂暴洶湧
[01:55.65]妳是那麼的那麼的那麼的那麼的奪我魂魄
[01:59.88]遇見妳了以後 我變成不是我
[02:52.35]貪婪的飛蛾 往火裡鑽
[03:08.23]原本當初 絕無悲傷
[03:24.73]命運清澈見底 時間清澈見底
[03:31.78]愛是那麼的那麼的那麼的那麼的難以解脫
[03:35.76]情是那麼的那麼的那麼的那麼的狂暴洶湧
[03:39.66]妳是那麼的那麼的那麼的那麼的奪我魂魄
[03:43.68]遇見妳了以後 我變成不是我
[03:47.62]愛是那麼的那麼的那麼的那麼的難以解脫
[03:51.72]情是那麼的那麼的那麼的那麼的狂暴洶湧
[03:55.72]妳是那麼的那麼的那麼的那麼的奪我魂魄
[03:59.64]遇見妳了以後 我變成一個新的我

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

透過對自然與命運的觀察,描寫一段強烈情感如何徹底重塑個人的本質與存在。

主題

情感帶來的自我蛻變、命運的不可抗力,以及對純粹初衷的追尋。

情緒

深沉、激烈、無奈中帶有覺醒的壯闊感。

意象與手法

運用大量自然意象如「浪花」、「太陽」、「濃霧」、「飛蛾」作為情感的隱喻,展現情感從平靜到狂暴的過程。反覆使用疊詞與排比,營造出情感如潮水般層層堆疊、無法逃脫的壓迫感。

重點句解讀

一、「原本當初絕無悲傷」:此句作為情感轉折的基點,暗示在遭遇強烈情感之前,生命本是純粹且無雜質的,以此對比後文情感介入後的糾葛。

二、「命運清澈見底」:將無形的命運具象化,暗示人生本質的透明與必然,卻也反襯出在愛中身不由己的無力感。

三、「遇見妳了以後,我變成不是我」:描述情感對主體性的徹底侵蝕,愛不僅是心境的改變,更是對個人存在定義的完全推翻。

四、「遇見妳了以後,我變成一個新的我」:將結尾的自我認知從「不是我」提升至「新的我」,象徵在經歷狂暴的情感洗禮後,最終達成了一種重生的昇華。

適合情境

在深刻反思一段情感經歷對自身性格影響的時刻,或是在人生劇烈轉折、尋求自我定位的階段聆聽。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌總讓我想到深夜獨自聽音樂時的某種孤寂感,伍佰用極簡的意象堆疊出強烈的情感共鳴。開頭「激烈的浪花」「嬌豔的太陽」像被揉碎的記憶碎片,而重複的「原本當初絕無悲傷」像句無力的自我安慰。他擅長把複雜情緒壓縮成具體畫面,比如「濃霧被吹散」的瞬間,彷彿能聽見心裡某處裂開的聲音。副歌部分反覆強調的「不是我」與「新的我」,像極了愛情裡被重塑的靈魂,既掙扎又無法自拔。適合在情緒低落時靜靜聽,讓那些說不出口的掙扎隨著音符流淌出來。

歌曲冷知識

・重複句式「那麼的那麼的那麼的那麼的」強化情感的深層掙扎與無法自拔的狀態。

・開篇自然意象「浪花、太陽、濃霧」以破碎、消散等動詞暗示命運無常與情感的易逝。

・副歌「變成不是我」與尾段「變成一個新的我」形成對照,展現愛情對自我認同的顛覆與重塑。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

原本當初的歌詞在講什麼?

透過對自然與命運的觀察,描寫一段強烈情感如何徹底重塑個人的本質與存在。

原本當初是誰作詞作曲的?

原本當初(伍佰)作詞 伍 佰,作曲 伍 佰。

原本當初是誰唱的?

原本當初由伍佰演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌