RJ01049944

トラック5:寢る前に、こしょこしょ添い寢

きらきらおんぷ · RJ01049944

1,360 次觀看 55 人喜歡 4.530 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
你已經睡著了嗎?
太好了
因為你仰躺著 我還以為你可能已經睡著了
我可以去你那邊嗎?
我們來了
飯菜很好吃呢
我可能有點吃過頭了
暫時沒法再吃蛋糕了吧
肚子裡在咕響著聲音
這是誰的肚子發出的聲音呢?
如果是我的話 我可能會有點害羞
搔啊 搔啊 搔啊
覺得癢嗎?還是說很舒服?
剛才掏耳朵的時候 你看起來非常舒服
我在想 難道你的耳朵很敏感嗎?
要我再給你掏一次嗎?
我還沒有治癒夠你
就算你說不行 我可能也會給你掏一下
話說 如果不是強行的話 你似乎會顧慮我的感受
那我要開始了
搔啊 搔啊 搔啊 搔啊
有沒有感覺酥酥麻麻的?
脖子後面有種酥酥麻麻的感覺
畢竟你的身體在不停地顫抖
那你現在感覺如何?
刷牙的時候 我把薄薄的毛巾裹在了牙齦上
所以可能會有點涼
搔啊 搔啊 搔啊 搔啊
輕輕咬了一下嗎?
因為你的耳垂非常可愛嘛
我一對你吹氣 你的耳朵就會不停地顫抖
讓你忍不住了嗎?
我說 我不會用牙齒咬你的
所以可以多做一點嗎?
只是用嘴唇夾住而已
要做囉?我要開始咯
稍微有點涼涼的呢
軟軟彈彈的 像果凍一樣
有點 唾液流出來了
我會注意的
喂 只弄這邊的耳朵就滿足了嗎?
你也想讓我弄這邊的耳朵吧?
那我就稍微從你的身體上方經過咯
你的身體果然好大啊
那麼
我也要弄這邊的耳朵咯
搔啊 搔啊 搔啊 搔啊
搔啊 搔啊 搔啊
喜歡
你知道我剛才說了什麼嗎?
我說了喜歡
雖然我很猶豫該不該說謝謝
但我想看你的反應
啊 不過 你已經很困了吧?
總覺得你的反應好淡
平常的話 你的眼神會更加游移吧?
啊 那麼
喜歡 喜歡
喜 歡
最喜歡你了
多說幾次怎麼樣?
果然很困嗎?
那明天吃早飯的時候
再說給你聽吧
就像剛才那樣 在你的耳邊低語的感覺
這邊也很柔軟呢
耳垂
很有彈性 稍微有點涼颼颼的
輕咬會產生更有趣的反應啊
總覺得有些不甘心
還是說 有那麼舒服嗎?
如果你那麼喜歡這個的話
今後每天都
雖然有點困難
要做幾次呢?
在休息日
兩個人一起度過的時候
玩手機的時候
像這樣
偷襲的感覺
不喜歡偷襲嗎?
我也差不多
可以把腿纏上去嗎?
不是那種色情的感覺
而是這種自然的感覺
雖然粗糙
但並不討厭
該說是有強壯的感覺嗎?
啊 我
有點寒性
腳趾會不會很冰涼?
看起來沒問題呢
平常都是把暖水袋放進去
一邊溫暖腿部一邊睡覺
今天不用了
對吧?
感覺非常安心
今天的我
怎麼樣?
有治癒到你嗎?
因為平常都是我在幫你
如果能稍微治癒到你的話
我很開心
但是 從平時開始可以多依賴我
向我撒嬌
我覺得我比較固執
像現在這樣
兩個人獨處的時候更坦率一點也沒關係
今後偶爾也可以
想讓我輕咬耳朵之類的
剛才那些都是我的想像
但是 就是這麼回事
那麼
明天的早餐
時間好像已經定好了
差不多該睡覺了吧
是麵包還是早飯
很煩惱呢
那麼再見
晚安
明天見
トラック5:寢る前に、こしょこしょ添い寢 - きらきらおんぷ 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/きらきらおんぷ-トラック5:寢る前に、こしょこしょ添い寢-356405
對拍微調
nǐ yǐ jīng shuì zhù le má ?
你已經睡著了嗎?
tài hǎo le
太好了
yīn wéi nǐ yǎng tǎng zhù wǒ huán yǐ wéi nǐ kě néng yǐ jīng shuì zhù le
因為你仰躺著 我還以為你可能已經睡著了
wǒ kě yǐ qù nǐ nà biān má ?
我可以去你那邊嗎?
wǒ mén lái le
我們來了
fàn cài hěn hǎo chī ne
飯菜很好吃呢
wǒ kě néng yǒu diǎn chī guò tóu le
我可能有點吃過頭了
zàn shí méi fǎ zài chī dàn gāo le ba
暫時沒法再吃蛋糕了吧
dù zǐ lǐ zài gū xiǎng zhù shēng yīn
肚子裡在咕響著聲音
zhè shì shuí de dù zǐ fā chū de shēng yīn ne ?
這是誰的肚子發出的聲音呢?
rú guǒ shì wǒ de huà wǒ kě néng huì yǒu diǎn hài xiū
如果是我的話 我可能會有點害羞
sāo a sāo a sāo a
搔啊 搔啊 搔啊
jué dé yǎng má ? huán shì shuō hěn shū fú ?
覺得癢嗎?還是說很舒服?
gāng cái tāo ěr duo de shí hòu nǐ kàn qǐ lái fēi cháng shū fú
剛才掏耳朵的時候 你看起來非常舒服
wǒ zài xiǎng nán dào nǐ de ěr duo hěn mǐn gǎn má ?
我在想 難道你的耳朵很敏感嗎?
yào wǒ zài gěi nǐ tāo yí cì má ?
要我再給你掏一次嗎?
wǒ huán méi yǒu zhì yù gòu nǐ
我還沒有治癒夠你
jiù suàn nǐ shuō bù xíng wǒ kě néng yě huì gěi nǐ tāo yí xià
就算你說不行 我可能也會給你掏一下
huà shuō rú guǒ bú shì qiáng xíng de huà nǐ sì hū huì gù lǜ wǒ de gǎn shòu
話說 如果不是強行的話 你似乎會顧慮我的感受
nà wǒ yào kāi shǐ le
那我要開始了
sāo a sāo a sāo a sāo a
搔啊 搔啊 搔啊 搔啊
yǒu méi yǒu gǎn jué sū sū má má de ?
有沒有感覺酥酥麻麻的?
bó zi hòu miàn yǒu zhǒng sū sū má má de gǎn jué
脖子後面有種酥酥麻麻的感覺
bì jìng nǐ de shēn tǐ zài bù tíng dì chàn dǒu
畢竟你的身體在不停地顫抖
nà nǐ xiàn zài gǎn jué rú hé ?
那你現在感覺如何?
shuā yá de shí hòu wǒ bǎ báo báo de máo jīn guǒ zài le yá yín shàng
刷牙的時候 我把薄薄的毛巾裹在了牙齦上
suǒ yǐ kě néng huì yǒu diǎn liáng
所以可能會有點涼
sāo a sāo a sāo a sāo a
搔啊 搔啊 搔啊 搔啊
qīng qīng yǎo le yí xià má ?
輕輕咬了一下嗎?
yīn wéi nǐ de ěr chuí fēi cháng kě ài ma
因為你的耳垂非常可愛嘛
wǒ yí duì nǐ chuī qì nǐ de ěr duo jiù huì bù tíng dì chàn dǒu
我一對你吹氣 你的耳朵就會不停地顫抖
ràng nǐ rěn bú zhù le má ?
讓你忍不住了嗎?
wǒ shuō wǒ bú huì yòng yá chǐ yǎo nǐ de
我說 我不會用牙齒咬你的
suǒ yǐ kě yǐ duō zuò yì diǎn má ?
所以可以多做一點嗎?
zhǐ shì yòng zuǐ chún jiā zhù ér yǐ
只是用嘴唇夾住而已
yào zuò luō ? wǒ yào kāi shǐ gē
要做囉?我要開始咯
shāo wēi yǒu diǎn liáng liáng de ne
稍微有點涼涼的呢
ruǎn ruǎn dàn dàn de xiàng guǒ dòng yí yàng
軟軟彈彈的 像果凍一樣
yǒu diǎn tuò yè liú chū lái le
有點 唾液流出來了
wǒ huì zhù yì de
我會注意的
wèi zhī nòng zhè biān de ěr duo jiù mǎn zú le má ?
喂 只弄這邊的耳朵就滿足了嗎?
nǐ yě xiǎng ràng wǒ nòng zhè biān de ěr duo ba ?
你也想讓我弄這邊的耳朵吧?
nà wǒ jiù shāo wēi cóng nǐ de shēn tǐ shàng fāng jīng guò gē
那我就稍微從你的身體上方經過咯
nǐ de shēn tǐ guǒ rán hǎo dà a
你的身體果然好大啊
nà mó
那麼
wǒ yě yào nòng zhè biān de ěr duo gē
我也要弄這邊的耳朵咯
sāo a sāo a sāo a sāo a
搔啊 搔啊 搔啊 搔啊
sāo a sāo a sāo a
搔啊 搔啊 搔啊
xǐ huān
喜歡
nǐ zhī dào wǒ gāng cái shuō le shén mó má ?
你知道我剛才說了什麼嗎?
wǒ shuō le xǐ huān
我說了喜歡
suī rán wǒ hěn yóu yù gāi bu gāi shuō xiè xiè
雖然我很猶豫該不該說謝謝
dàn wǒ xiǎng kàn nǐ de fǎn yīng
但我想看你的反應
a bú guò nǐ yǐ jīng hěn kùn le ba ?
啊 不過 你已經很困了吧?
zǒng jué dé nǐ de fǎn yīng hǎo dàn
總覺得你的反應好淡
píng cháng de huà nǐ de yǎn shén huì gèng jiā yóu yí ba ?
平常的話 你的眼神會更加游移吧?
a nà mó
啊 那麼
xǐ huān xǐ huān
喜歡 喜歡
xǐ huān
喜 歡
zuì xǐ huān nǐ le
最喜歡你了
duō shuō jī cì zěn mó yàng ?
多說幾次怎麼樣?
guǒ rán hěn kùn má ?
果然很困嗎?
nà míng tiān chī zǎo fàn de shí hòu
那明天吃早飯的時候
zài shuō gěi nǐ tīng ba
再說給你聽吧
jiù xiàng gāng cái nà yàng zài nǐ de ěr biān dī yǔ de gǎn jué
就像剛才那樣 在你的耳邊低語的感覺
zhè biān yě hěn róu ruǎn ne
這邊也很柔軟呢
ěr chuí
耳垂
hěn yǒu dàn xìng shāo wēi yǒu diǎn liáng sōu sōu de
很有彈性 稍微有點涼颼颼的
qīng yǎo huì chǎn shēng gèng yǒu qù de fǎn yīng a
輕咬會產生更有趣的反應啊
zǒng jué dé yǒu xiē bù gān xīn
總覺得有些不甘心
huán shì shuō yǒu nà mó shū fú má ?
還是說 有那麼舒服嗎?
rú guǒ nǐ nà mó xǐ huān zhè gè de huà
如果你那麼喜歡這個的話
jīn hòu měi tiān dōu
今後每天都
suī rán yǒu diǎn kùn nán
雖然有點困難
yào zuò jī cì ne ?
要做幾次呢?
zài xiū xi rì
在休息日
liǎng gè rén yì qǐ dù guò de shí hòu
兩個人一起度過的時候
wán shǒu jī de shí hòu
玩手機的時候
xiàng zhè yàng
像這樣
tōu xí de gǎn jué
偷襲的感覺
bù xǐ huān tōu xí má ?
不喜歡偷襲嗎?
wǒ yě chà bù duō
我也差不多
kě yǐ bǎ tuǐ chán shàng qù má ?
可以把腿纏上去嗎?
bú shì nà zhǒng sè qíng de gǎn jué
不是那種色情的感覺
ér shì zhè zhǒng zì rán de gǎn jué
而是這種自然的感覺
suī rán cū cāo
雖然粗糙
dàn bìng bù tǎo yàn
但並不討厭
gāi shuō shì yǒu qiáng zhuàng de gǎn jué má ?
該說是有強壯的感覺嗎?
a wǒ
啊 我
yǒu diǎn hán xìng
有點寒性
jiǎo zhǐ huì bu huì hěn bīng liáng ?
腳趾會不會很冰涼?
kàn qǐ lái méi wèn tí ne
看起來沒問題呢
píng cháng dōu shì bǎ nuǎn shuǐ dài fàng jìn qù
平常都是把暖水袋放進去
yì biān wēn nuǎn tuǐ bù yì biān shuì jué
一邊溫暖腿部一邊睡覺
jīn tiān bú yòng le
今天不用了
duì ba ?
對吧?
gǎn jué fēi cháng ān xīn
感覺非常安心
jīn tiān de wǒ
今天的我
zěn mó yàng ?
怎麼樣?
yǒu zhì yù dào nǐ má ?
有治癒到你嗎?
yīn wéi píng cháng dōu shì wǒ zài bāng nǐ
因為平常都是我在幫你
rú guǒ néng shāo wēi zhì yù dào nǐ de huà
如果能稍微治癒到你的話
wǒ hěn kāi xīn
我很開心
dàn shì cóng píng shí kāi shǐ kě yǐ duō yī lài wǒ
但是 從平時開始可以多依賴我
xiàng wǒ sā jiāo
向我撒嬌
wǒ jué dé wǒ bǐ jiào gù zhí
我覺得我比較固執
xiàng xiàn zài zhè yàng
像現在這樣
liǎng gè rén dú chǔ de shí hòu gèng tǎn shuài yì diǎn yě méi guān xì
兩個人獨處的時候更坦率一點也沒關係
jīn hòu ǒu ěr yě kě yǐ
今後偶爾也可以
xiǎng ràng wǒ qīng yǎo ěr duo zhī lèi de
想讓我輕咬耳朵之類的
gāng cái nà xiē dōu shì wǒ de xiǎng xiàng
剛才那些都是我的想像
dàn shì jiù shì zhè mó huí shì
但是 就是這麼回事
nà mó
那麼
míng tiān de zǎo cān
明天的早餐
shí jiàn hǎo xiàng yǐ jīng dìng hǎo le
時間好像已經定好了
chà bù duō gāi shuì jué le ba
差不多該睡覺了吧
shì miàn bāo huán shì zǎo fàn
是麵包還是早飯
hěn fán nǎo ne
很煩惱呢
nà mó zài jiàn
那麼再見
wǎn ān
晚安
míng tiān jiàn
明天見
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

トラック5:寢る前に、こしょこしょ添い寢是誰唱的?

トラック5:寢る前に、こしょこしょ添い寢由きらきらおんぷ演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌