RJ01176740

01_キミの為を思って告白をぶち壊してやったわけだよ

いるま☆うさぎ · RJ01176740

2,019 次觀看 84 人喜歡 4.444 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
沒錯喲 我愛著你
我有說謊過嗎?
只是通過電話聽到你的聲音
我的心就變得火熱了起來
想見你 想見到你 想得受不了
你能理解我了嗎?
你是我的小貓咪
可不能讓別的男生脫離現實喲
今天被告白也願意好好拒絕嗎?
那樣的話就太好了
那麼明天見
我也愛你喲 小貓咪
那就先這樣
這樣就行了吧
哎呀
雖然對你來說是榨取了一輩子的勇氣的告白
但對我來說 這只是個輕鬆的話題而已
因為光是那樣 就能讓我不再是你 而變成我
錯的是我嗎?
還是說
一邊在你的告白中散發出淫靡的氣氛
一邊輕易地被我吸引的她呢?
之前就說過了吧
這個世界上可愛的女孩子
和帥氣的男孩子
全都是我
愚蠢的她
而且還是國王大人的所有物
雖然不帥氣 只能當落榜題
但畢竟是青梅竹馬
就當你的朋友吧
作為你的朋友
可不能讓你和輕易出軌的女生交往呢
我可是為了你
把你變成了我的奴隸
然後破壞了你的告白
不如說 還得感謝你才行呢
結論就是
你沒有作為雄性的魅力是不行的
沒錯
雖然我是女生
但比我更有男人的魅力
是不會有的
雖然以買賣為目的
想要把可愛的女生和帥氣的男生
全都買下來
但你卻不斷地
讓愛情扭曲
然後單相思
最後才能告白
對吧?
沒有女生會看上那種丟人現眼的男人
怎麼了?
露出那種丟人的表情
啊 當然我也對不起你
雖然作為朋友是可以
但和你做愛
我完全沒辦法考慮呢
不過話說回來
你是個無可救藥的女孩子
只會喜歡男生啊
聽好了
我只是稍微說了幾句
就把你的告白丟掉的女生
交往之後
立刻就出軌了
你只是被玩弄 被貢獻
然後被甩掉罷了
你很溫柔吧
因為是青梅竹馬所以我知道
雖然沒有作為男人的魅力
也不想讓你當我的男朋友
但儘管如此
我也不是會讓你感到不幸的人
深井香音
只是作為你的青梅竹馬
在好好地試探而已
怎麼了?
生氣了嗎
也是呢
沒有作為男人的魅力
就被從正面堂堂正正地侮辱
會生氣是理所當然的
倒不如說
你的怒火稍微有點弱
啊 女孩子
雖然嘴上說著喜歡溫柔的男生
但實際卻是相反
欺負人 粗暴地
把像王子一樣的雄性放在面前
就會本能地溼了
來 你
試著推倒我吧
做不到對吧
這就是你的弱點
不僅僅只是簡單地強暴帶進房間的女生
作為男人
好痛啊你
什麼啊 那個表情
雖然是青梅竹馬
但還是第一次看到
能 能讓開嗎
稍微 太用力了
在摸哪裡
我知道了 我道歉
我會道歉的
把你當笨蛋真是抱歉
這樣就行了吧
不是
剛才那只是語言的誤會
認真的傢伙
不要摸
笨蛋
不是因為你不願意才抵抗的
當然是因為贏不了啊
可是女孩子
被你推倒
怎麼可能用蠻力贏得了
我知道了
我知道了
對於挑釁你的我
也有責任
嘛 稍微有一點點
慾求不滿的事情
就由我來處理
所以
稍微冷靜一下啊
真是的
為什麼會變成這樣
我知道了
我不會說謊的
快點
把褲子脫下來
01_キミの為を思って告白をぶち壊してやったわけだよ - いるま☆うさぎ 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/いるま☆うさぎ-01_キミの為を思って告白をぶち壊してやったわけだよ-337238
對拍微調
méi cuò yō wǒ ài zhù nǐ
沒錯喲 我愛著你
wǒ yǒu shuō huǎng guò má ?
我有說謊過嗎?
zhǐ shì tōng guò diàn huà tīng dào nǐ de shēng yīn
只是通過電話聽到你的聲音
wǒ de xīn jiù biàn dé huǒ rè le qǐ lái
我的心就變得火熱了起來
xiǎng jiàn nǐ xiǎng jiàn dào nǐ xiǎng dé shòu bù liǎo
想見你 想見到你 想得受不了
nǐ néng lǐ jiě wǒ le má ?
你能理解我了嗎?
nǐ shì wǒ de xiǎo māo mī
你是我的小貓咪
kě bù néng ràng bié de nán shēng tuō lí xiàn shí yō
可不能讓別的男生脫離現實喲
jīn tiān bèi gào bái yě yuàn yì hǎo hǎo jù jué má ?
今天被告白也願意好好拒絕嗎?
nà yàng de huà jiù tài hǎo le
那樣的話就太好了
nà mó míng tiān jiàn
那麼明天見
wǒ yě ài nǐ yō xiǎo māo mī
我也愛你喲 小貓咪
nà jiù xiān zhè yàng
那就先這樣
zhè yàng jiù xíng le ba
這樣就行了吧
āi yā
哎呀
suī rán duì nǐ lái shuō shì zhà qǔ le yí bèi zǐ de yǒng qì de gào bái
雖然對你來說是榨取了一輩子的勇氣的告白
dàn duì wǒ lái shuō zhè zhǐ shì gè qīng sōng de huà tí ér yǐ
但對我來說 這只是個輕鬆的話題而已
yīn wéi guāng shì nà yàng jiù néng ràng wǒ bú zài shì nǐ ér biàn chéng wǒ
因為光是那樣 就能讓我不再是你 而變成我
cuò de shì wǒ má ?
錯的是我嗎?
huán shì shuō
還是說
yì biān zài nǐ de gào bái zhōng sàn fā chū yín mí de qì fēn
一邊在你的告白中散發出淫靡的氣氛
yì biān qīng yì dì bèi wǒ xī yǐn de tā ne ?
一邊輕易地被我吸引的她呢?
zhī qián jiù shuō guò le ba
之前就說過了吧
zhè gè shì jiè shàng kě ài de nǚ hái zi
這個世界上可愛的女孩子
hé shuài qì de nán hái zi
和帥氣的男孩子
quán dōu shì wǒ
全都是我
yú chǔn de tā
愚蠢的她
ér qiě huán shì guó wáng dà rén de suǒ yǒu wù
而且還是國王大人的所有物
suī rán bú shuài qì zhǐ néng dāng luò bǎng tí
雖然不帥氣 只能當落榜題
dàn bì jìng shì qīng méi zhú mǎ
但畢竟是青梅竹馬
jiù dāng nǐ de péng yǒu ba
就當你的朋友吧
zuò wéi nǐ de péng yǒu
作為你的朋友
kě bù néng ràng nǐ hé qīng yì chū guǐ de nǚ shēng jiāo wǎng ne
可不能讓你和輕易出軌的女生交往呢
wǒ kě shì wéi le nǐ
我可是為了你
bǎ nǐ biàn chéng le wǒ de nú lì
把你變成了我的奴隸
rán hòu pò huài le nǐ de gào bái
然後破壞了你的告白
bù rú shuō huán dé gǎn xiè nǐ cái xíng ne
不如說 還得感謝你才行呢
jié lùn jiù shì
結論就是
nǐ méi yǒu zuò wéi xióng xìng de mèi lì shì bù xíng de
你沒有作為雄性的魅力是不行的
méi cuò
沒錯
suī rán wǒ shì nǚ shēng
雖然我是女生
dàn bǐ wǒ gèng yǒu nán rén de mèi lì
但比我更有男人的魅力
shì bú huì yǒu de
是不會有的
suī rán yǐ mǎi mài wéi mù dì
雖然以買賣為目的
xiǎng yào bǎ kě ài de nǚ shēng hé shuài qì de nán shēng
想要把可愛的女生和帥氣的男生
quán dōu mǎi xià lái
全都買下來
dàn nǐ què bú duàn dì
但你卻不斷地
ràng ài qíng niǔ qū
讓愛情扭曲
rán hòu dān xiāng sī
然後單相思
zuì hòu cái néng gào bái
最後才能告白
duì ba ?
對吧?
méi yǒu nǚ shēng huì kàn shàng nà zhǒng diū rén xiàn yǎn de nán rén
沒有女生會看上那種丟人現眼的男人
zěn mó le ?
怎麼了?
lù chū nà zhǒng diū rén de biǎo qíng
露出那種丟人的表情
a dāng rán wǒ yě duì bù qǐ nǐ
啊 當然我也對不起你
suī rán zuò wéi péng yǒu shì kě yǐ
雖然作為朋友是可以
dàn hé nǐ zuò ài
但和你做愛
wǒ wán quán méi bàn fǎ kǎo lǜ ne
我完全沒辦法考慮呢
bú guò huà shuō huí lái
不過話說回來
nǐ shì gè wú kě jiù yào de nǚ hái zi
你是個無可救藥的女孩子
zhī huì xǐ huān nán shēng a
只會喜歡男生啊
tīng hǎo le
聽好了
wǒ zhǐ shì shāo wēi shuō le jī jù
我只是稍微說了幾句
jiù bǎ nǐ de gào bái diū diào de nǚ shēng
就把你的告白丟掉的女生
jiāo wǎng zhī hòu
交往之後
lì kè jiù chū guǐ le
立刻就出軌了
nǐ zhǐ shì bèi wán nòng bèi gòng xiàn
你只是被玩弄 被貢獻
rán hòu bèi shuǎi diào bà le
然後被甩掉罷了
nǐ hěn wēn róu ba
你很溫柔吧
yīn wéi shì qīng méi zhú mǎ suǒ yǐ wǒ zhī dào
因為是青梅竹馬所以我知道
suī rán méi yǒu zuò wéi nán rén de mèi lì
雖然沒有作為男人的魅力
yě bù xiǎng ràng nǐ dāng wǒ de nán péng yǒu
也不想讓你當我的男朋友
dàn jǐn guǎn rú cǐ
但儘管如此
wǒ yě bú shì huì ràng nǐ gǎn dào bú xìng de rén
我也不是會讓你感到不幸的人
shēn jǐng xiāng yīn
深井香音
zhǐ shì zuò wéi nǐ de qīng méi zhú mǎ
只是作為你的青梅竹馬
zài hǎo hǎo dì shì tàn ér yǐ
在好好地試探而已
zěn mó le ?
怎麼了?
shēng qì le má
生氣了嗎
yě shì ne
也是呢
méi yǒu zuò wéi nán rén de mèi lì
沒有作為男人的魅力
jiù bèi cóng zhèng miàn táng táng zhèng zhèng dì wǔ rǔ
就被從正面堂堂正正地侮辱
huì shēng qì shì lǐ suǒ dāng rán de
會生氣是理所當然的
dǎo bù rú shuō
倒不如說
nǐ de nù huǒ shāo wēi yǒu diǎn ruò
你的怒火稍微有點弱
a nǚ hái zi
啊 女孩子
suī rán zuǐ shàng shuō zhù xǐ huān wēn róu de nán shēng
雖然嘴上說著喜歡溫柔的男生
dàn shí jì què shì xiāng fǎn
但實際卻是相反
qī fù rén cū bào dì
欺負人 粗暴地
bǎ xiàng wáng zǐ yí yàng de xióng xìng fàng zài miàn qián
把像王子一樣的雄性放在面前
jiù huì běn néng dì shī le
就會本能地溼了
lái nǐ
來 你
shì zhù tuī dǎo wǒ ba
試著推倒我吧
zuò bú dào duì ba
做不到對吧
zhè jiù shì nǐ de ruò diǎn
這就是你的弱點
bù jǐn jǐn zhǐ shì jiǎn dān dì qiáng bào dài jìn fáng jiàn de nǚ shēng
不僅僅只是簡單地強暴帶進房間的女生
zuò wéi nán rén
作為男人
hǎo tòng a nǐ
好痛啊你
shén mó a nà gè biǎo qíng
什麼啊 那個表情
suī rán shì qīng méi zhú mǎ
雖然是青梅竹馬
dàn huán shì dì yī cì kàn dào
但還是第一次看到
néng néng ràng kāi má
能 能讓開嗎
shāo wēi tài yòng lì le
稍微 太用力了
zài mō nǎ lǐ
在摸哪裡
wǒ zhī dào le wǒ dào qiàn
我知道了 我道歉
wǒ huì dào qiàn de
我會道歉的
bǎ nǐ dāng bèn dàn zhēn shì bào qiàn
把你當笨蛋真是抱歉
zhè yàng jiù xíng le ba
這樣就行了吧
bú shì
不是
gāng cái nà zhǐ shì yǔ yán de wù huì
剛才那只是語言的誤會
rèn zhēn de jiā huǒ
認真的傢伙
wèi
bú yào mō
不要摸
bèn dàn
笨蛋
bú shì yīn wéi nǐ bú yuàn yì cái dǐ kàng de
不是因為你不願意才抵抗的
dāng rán shì yīn wéi yíng bù liǎo a
當然是因為贏不了啊
kě shì nǚ hái zi
可是女孩子
bèi nǐ tuī dǎo
被你推倒
zěn mó kě néng yòng mán lì yíng dé le
怎麼可能用蠻力贏得了
wǒ zhī dào le
我知道了
wǒ zhī dào le
我知道了
duì wū tiāo xìn nǐ de wǒ
對於挑釁你的我
yě yǒu zé rèn
也有責任
ma shāo wēi yǒu yì diǎn diǎn
嘛 稍微有一點點
yù qiú bù mǎn de shì qíng
慾求不滿的事情
jiù yóu wǒ lái chǔ lǐ
就由我來處理
suǒ yǐ
所以
shāo wēi lěng jìng yí xià a
稍微冷靜一下啊
zhēn shì de
真是的
wéi shén mó huì biàn chéng zhè yàng
為什麼會變成這樣
wǒ zhī dào le
我知道了
wǒ bú huì shuō huǎng de
我不會說謊的
kuài diǎn
快點
bǎ kù zǐ tuō xià lái
把褲子脫下來
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:03.30]沒錯喲 我愛著你
[00:09.42]我有說謊過嗎?
[00:14.32]只是通過電話聽到你的聲音
[00:17.82]我的心就變得火熱了起來
[00:21.62]想見你 想見到你 想得受不了
[00:27.02]你能理解我了嗎?
[00:31.86]你是我的小貓咪
[00:35.36]可不能讓別的男生脫離現實喲
[00:41.56]今天被告白也願意好好拒絕嗎?
[00:46.22]那樣的話就太好了
[00:50.40]那麼明天見
[00:54.62]我也愛你喲 小貓咪
[00:58.16]那就先這樣
[01:04.62]這樣就行了吧
[01:11.68]哎呀
[01:14.02]雖然對你來說是榨取了一輩子的勇氣的告白
[01:20.18]但對我來說 這只是個輕鬆的話題而已
[01:25.56]因為光是那樣 就能讓我不再是你 而變成我
[01:30.72]錯的是我嗎?
[01:34.26]還是說
[01:36.52]一邊在你的告白中散發出淫靡的氣氛
[01:40.98]一邊輕易地被我吸引的她呢?
[01:47.88]之前就說過了吧
[01:50.82]這個世界上可愛的女孩子
[01:53.88]和帥氣的男孩子
[01:56.66]全都是我
[01:59.66]愚蠢的她
[02:00.66]而且還是國王大人的所有物
[02:04.56]
[02:08.86]雖然不帥氣 只能當落榜題
[02:12.66]但畢竟是青梅竹馬
[02:15.66]就當你的朋友吧
[02:19.08]作為你的朋友
[02:21.48]可不能讓你和輕易出軌的女生交往呢
[02:27.12]我可是為了你
[02:30.66]把你變成了我的奴隸
[02:32.16]然後破壞了你的告白
[02:36.16]不如說 還得感謝你才行呢
[02:45.28]結論就是
[02:48.38]你沒有作為雄性的魅力是不行的
[02:54.08]沒錯
[02:55.82]雖然我是女生
[02:58.58]但比我更有男人的魅力
[03:00.66]是不會有的
[03:01.98]
[03:04.28]雖然以買賣為目的
[03:06.52]想要把可愛的女生和帥氣的男生
[03:10.12]全都買下來
[03:14.28]但你卻不斷地
[03:16.38]讓愛情扭曲
[03:19.28]然後單相思
[03:21.16]最後才能告白
[03:23.68]對吧?
[03:25.98]沒有女生會看上那種丟人現眼的男人
[03:33.46]怎麼了?
[03:35.38]露出那種丟人的表情
[03:41.58]啊 當然我也對不起你
[03:46.16]雖然作為朋友是可以
[03:49.62]但和你做愛
[03:51.66]我完全沒辦法考慮呢
[03:56.98]不過話說回來
[03:58.98]你是個無可救藥的女孩子
[04:00.66]只會喜歡男生啊
[04:04.26]聽好了
[04:05.86]我只是稍微說了幾句
[04:08.76]就把你的告白丟掉的女生
[04:13.16]交往之後
[04:15.06]立刻就出軌了
[04:18.86]你只是被玩弄 被貢獻
[04:23.36]然後被甩掉罷了
[04:27.26]你很溫柔吧
[04:31.36]因為是青梅竹馬所以我知道
[04:34.66]雖然沒有作為男人的魅力
[04:37.26]也不想讓你當我的男朋友
[04:41.06]但儘管如此
[04:42.96]我也不是會讓你感到不幸的人
[04:48.06]
[04:49.86]深井香音
[04:52.16]只是作為你的青梅竹馬
[04:54.56]在好好地試探而已
[05:01.96]怎麼了?
[05:06.66]生氣了嗎
[05:09.26]也是呢
[05:11.06]沒有作為男人的魅力
[05:13.36]就被從正面堂堂正正地侮辱
[05:17.36]會生氣是理所當然的
[05:20.96]倒不如說
[05:22.46]你的怒火稍微有點弱
[05:27.56]啊 女孩子
[05:30.66]雖然嘴上說著喜歡溫柔的男生
[05:35.06]但實際卻是相反
[05:38.06]欺負人 粗暴地
[05:41.06]把像王子一樣的雄性放在面前
[05:45.36]就會本能地溼了
[05:50.26]來 你
[05:52.66]試著推倒我吧
[05:57.26]做不到對吧
[05:59.26]這就是你的弱點
[06:00.66]不僅僅只是簡單地強暴帶進房間的女生
[06:07.06]作為男人
[06:12.46]好痛啊你
[06:18.46]什麼啊 那個表情
[06:22.46]雖然是青梅竹馬
[06:24.26]但還是第一次看到
[06:27.06]能 能讓開嗎
[06:30.66]稍微 太用力了
[06:37.06]在摸哪裡
[06:40.46]我知道了 我道歉
[06:42.66]我會道歉的
[06:44.26]把你當笨蛋真是抱歉
[06:46.66]這樣就行了吧
[06:49.46]不是
[06:50.46]剛才那只是語言的誤會
[06:52.86]認真的傢伙
[06:57.26]
[06:58.66]不要摸
[07:03.66]笨蛋
[07:05.26]不是因為你不願意才抵抗的
[07:10.66]當然是因為贏不了啊
[07:15.06]
[07:17.06]可是女孩子
[07:19.46]被你推倒
[07:21.26]怎麼可能用蠻力贏得了
[07:28.66]我知道了
[07:30.66]我知道了
[07:33.26]對於挑釁你的我
[07:35.66]也有責任
[07:37.86]嘛 稍微有一點點
[07:43.06]慾求不滿的事情
[07:45.06]就由我來處理
[07:48.26]所以
[07:50.46]稍微冷靜一下啊
[07:53.06]真是的
[07:58.26]為什麼會變成這樣
[08:00.66]我知道了
[08:03.66]我不會說謊的
[08:09.06]快點
[08:10.46]把褲子脫下來

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

01_キミの為を思って告白をぶち壊してやったわけだよ是誰唱的?

01_キミの為を思って告白をぶち壊してやったわけだよ由いるま☆うさぎ演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌