單曲

如果這就是愛情

en · 單曲

面對愛情的無奈與放手,即使心痛也選擇成全。

1,696 次觀看 55 人喜歡 4.637 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
你做了選擇 對的錯的
我只能承認 心是痛的
懷疑你捨得 我被傷的那麼深
就放聲哭了 何必再強忍
我沒有選擇 我不再完整
原來最後的吻 如此冰冷
你只能默認 我要被割捨
眼看著 你走了
如果這不是結局 如果我還愛你
如果我願相信 你就是唯一
如果你聽到這裡 如果你依然放棄
那這就是愛情 我難以抗拒
如果這就是愛情 本來就不公平
你不需要講理 我可以離去
如果我成全了你 如果我能祝福你
那不是我看清 是我證明 我愛你
我不要你走 我不想放手
卻又不能夠奢求 同情的溫柔
你可以自由 我願意承受
把昨天 留給我
如果這不是結局 如果我還愛你
如果我願相信 你就是唯一
如果你聽到這裡 如果你依然放棄
那這就是愛情 我難以抗拒
如果這就是愛情 本來就不公平
你不需要講理 我可以離去
如果我成全了你 如果我能祝福你
那不是我看清 是我證明 我愛你
如果這就是愛情 本來就不公平
你不需要講理 我可以離去
如果我成全了你 如果我能祝福你
那不是我看清 是我證明 我愛你
如果這就是愛情 - en 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/en-如果這就是愛情-278688
對拍微調
nǐ zuò le xuǎn zé duì de cuò de
你做了選擇 對的錯的
wǒ zhǐ néng chéng rèn xīn shì tòng de
我只能承認 心是痛的
huái yí nǐ shě dé wǒ bèi shāng de nà mó shēn
懷疑你捨得 我被傷的那麼深
jiù fàng shēng kū le hé bì zài qiáng rěn
就放聲哭了 何必再強忍
wǒ méi yǒu xuǎn zé wǒ bú zài wán zhěng
我沒有選擇 我不再完整
yuán lái zuì hòu de wěn rú cǐ bīng lěng
原來最後的吻 如此冰冷
nǐ zhǐ néng mò rèn wǒ yào bèi gē shě
你只能默認 我要被割捨
yǎn kàn zhù nǐ zǒu le
眼看著 你走了
rú guǒ zhè bú shì jié jú rú guǒ wǒ huán ài nǐ
如果這不是結局 如果我還愛你
rú guǒ wǒ yuàn xiāng xìn nǐ jiù shì wéi yī
如果我願相信 你就是唯一
rú guǒ nǐ tīng dào zhè lǐ rú guǒ nǐ yī rán fàng qì
如果你聽到這裡 如果你依然放棄
nà zhè jiù shì ài qíng wǒ nán yǐ kàng jù
那這就是愛情 我難以抗拒
rú guǒ zhè jiù shì ài qíng běn lái jiù bù gōng píng
如果這就是愛情 本來就不公平
nǐ bù xū yào jiǎng lǐ wǒ kě yǐ lí qù
你不需要講理 我可以離去
rú guǒ wǒ chéng quán le nǐ rú guǒ wǒ néng zhù fú nǐ
如果我成全了你 如果我能祝福你
nà bú shì wǒ kàn qīng shì wǒ zhèng míng wǒ ài nǐ
那不是我看清 是我證明 我愛你
wǒ bú yào nǐ zǒu wǒ bù xiǎng fàng shǒu
我不要你走 我不想放手
què yòu bù néng gòu shē qiú tóng qíng de wēn róu
卻又不能夠奢求 同情的溫柔
nǐ kě yǐ zì yóu wǒ yuàn yì chéng shòu
你可以自由 我願意承受
bǎ zuó tiān liú gěi wǒ
把昨天 留給我
rú guǒ zhè bú shì jié jú rú guǒ wǒ huán ài nǐ
如果這不是結局 如果我還愛你
rú guǒ wǒ yuàn xiāng xìn nǐ jiù shì wéi yī
如果我願相信 你就是唯一
rú guǒ nǐ tīng dào zhè lǐ rú guǒ nǐ yī rán fàng qì
如果你聽到這裡 如果你依然放棄
nà zhè jiù shì ài qíng wǒ nán yǐ kàng jù
那這就是愛情 我難以抗拒
rú guǒ zhè jiù shì ài qíng běn lái jiù bù gōng píng
如果這就是愛情 本來就不公平
nǐ bù xū yào jiǎng lǐ wǒ kě yǐ lí qù
你不需要講理 我可以離去
rú guǒ wǒ chéng quán le nǐ rú guǒ wǒ néng zhù fú nǐ
如果我成全了你 如果我能祝福你
nà bú shì wǒ kàn qīng shì wǒ zhèng míng wǒ ài nǐ
那不是我看清 是我證明 我愛你
rú guǒ zhè jiù shì ài qíng běn lái jiù bù gōng píng
如果這就是愛情 本來就不公平
nǐ bù xū yào jiǎng lǐ wǒ kě yǐ lí qù
你不需要講理 我可以離去
rú guǒ wǒ chéng quán le nǐ rú guǒ wǒ néng zhù fú nǐ
如果我成全了你 如果我能祝福你
nà bú shì wǒ kàn qīng shì wǒ zhèng míng wǒ ài nǐ
那不是我看清 是我證明 我愛你
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:11.78]你做了選擇 對的錯的
[00:18.10]我只能承認 心是痛的
[00:24.50]懷疑你捨得 我被傷的那麼深
[00:31.76]就放聲哭了 何必再強忍
[00:37.14]我沒有選擇 我不再完整
[00:43.29]原來最後的吻 如此冰冷
[00:49.70]你只能默認 我要被割捨
[00:55.93]眼看著 你走了
[01:02.21]如果這不是結局 如果我還愛你
[01:09.07]如果我願相信 你就是唯一
[01:14.89]如果你聽到這裡 如果你依然放棄
[01:21.37]那這就是愛情 我難以抗拒
[01:27.29]如果這就是愛情 本來就不公平
[01:34.24]你不需要講理 我可以離去
[01:40.40]如果我成全了你 如果我能祝福你
[01:46.51]那不是我看清 是我證明 我愛你
[02:18.09]我不要你走 我不想放手
[02:24.41]卻又不能夠奢求 同情的溫柔
[02:30.72]你可以自由 我願意承受
[02:36.90]把昨天 留給我
[02:43.14]如果這不是結局 如果我還愛你
[02:50.15]如果我願相信 你就是唯一
[02:55.91]如果你聽到這裡 如果你依然放棄
[03:02.43]那這就是愛情 我難以抗拒
[03:08.53]如果這就是愛情 本來就不公平
[03:15.25]你不需要講理 我可以離去
[03:21.23]如果我成全了你 如果我能祝福你
[03:27.56]那不是我看清 是我證明 我愛你
[03:40.21]如果這就是愛情 本來就不公平
[03:46.89]你不需要講理 我可以離去
[03:52.65]如果我成全了你 如果我能祝福你
[03:59.18]那不是我看清 是我證明 我愛你

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

面對愛情的無奈與放手,即使心痛也選擇成全。

主題

探討愛情中的矛盾與自我犧牲,面對無法改變的結局時,透過承認痛苦來完成情感的釋放。

情緒

悲傷中帶著掙扎,無奈裡隱含堅定,最終轉化為一種近乎苦澀的寬容與釋懷。

意象與手法

以「冰冷的吻」「割捨」「昨天」等具體意象象徵情感的破碎與回憶的沉重;透過反覆出現的「如果」開頭的假設句式,強化命運不可逆的無力感,並以重複段落加深情感共鳴。

重點句解讀

1. 「如果這就是愛情 本來就不公平」

直接點明愛情的本質是無解的矛盾,接受不公正是對現實的妥協,也暗示情感無法用理性衡量。

2. 「我不要你走 我不想放手」

暴露內心深處的執念與掙扎,卻隨即以「我願意承受」轉為隱忍,凸顯愛與痛的共生關係。

3. 「那不是我看清 是我證明 我愛你」

將「成全」重新定義為愛的行動,顯示情感的最終回歸不是佔有,而是將對方的自由視為愛的驗證。

適合情境

失戀後的自我療傷、面對無法挽回的關係時的反思、或在愛情中學會放手的轉折時刻。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

如果這就是愛情的歌詞在講什麼?

面對愛情的無奈與放手,即使心痛也選擇成全。

如果這就是愛情是誰唱的?

如果這就是愛情由en演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌