nǐ zuò le xuǎn zé duì de cuò de
你做了選擇 對的錯的
wǒ zhǐ néng chéng rèn xīn shì tòng de
我只能承認 心是痛的
huái yí nǐ shě dé wǒ bèi shāng de nà mó shēn
懷疑你捨得 我被傷的那麼深
jiù fàng shēng kū le hé bì zài qiáng rěn
就放聲哭了 何必再強忍
wǒ méi yǒu xuǎn zé wǒ bú zài wán zhěng
我沒有選擇 我不再完整
yuán lái zuì hòu de wěn rú cǐ bīng lěng
原來最後的吻 如此冰冷
nǐ zhǐ néng mò rèn wǒ yào bèi gē shě
你只能默認 我要被割捨
yǎn kàn zhù nǐ zǒu le
眼看著 你走了
rú guǒ zhè bú shì jié jú rú guǒ wǒ huán ài nǐ
如果這不是結局 如果我還愛你
rú guǒ wǒ yuàn xiāng xìn nǐ jiù shì wéi yī
如果我願相信 你就是唯一
rú guǒ nǐ tīng dào zhè lǐ rú guǒ nǐ yī rán fàng qì
如果你聽到這裡 如果你依然放棄
nà zhè jiù shì ài qíng wǒ nán yǐ kàng jù
那這就是愛情 我難以抗拒
rú guǒ zhè jiù shì ài qíng běn lái jiù bù gōng píng
如果這就是愛情 本來就不公平
nǐ bù xū yào jiǎng lǐ wǒ kě yǐ lí qù
你不需要講理 我可以離去
rú guǒ wǒ chéng quán le nǐ rú guǒ wǒ néng zhù fú nǐ
如果我成全了你 如果我能祝福你
nà bú shì wǒ kàn qīng shì wǒ zhèng míng wǒ ài nǐ
那不是我看清 是我證明 我愛你
huī sè de tiān kōng wú fǎ cāi tòu
灰色的天空 無法猜透
duō yú de yǎn lèi wú fǎ wǎn liú
多餘的眼淚 無法挽留
shén mó dōu qiān dòng gǎn jué zhēn de hǎo cuì ruò
什麼都牽動 感覺真的好脆弱
bèi hē hù de rén yuán lái bú shì wǒ
被呵護的人 原來不是我
wǒ bú yào nǐ zǒu wǒ bù xiǎng fàng shǒu
我不要你走 我不想放手
què yòu bù néng gòu shē qiú tóng qíng de wēn róu
卻又不能夠奢求 同情的溫柔
nǐ kě yǐ zì yóu wǒ yuàn yì chéng shòu
你可以自由 我願意承受
bǎ zuó tiān liú gěi wǒ
把昨天 留給我
rú guǒ zhè bú shì jié jú rú guǒ wǒ huán ài nǐ
如果這不是結局 如果我還愛你
rú guǒ wǒ yuàn xiāng xìn nǐ jiù shì wéi yī
如果我願相信 你就是唯一
rú guǒ nǐ tīng dào zhè lǐ rú guǒ nǐ yī rán fàng qì
如果你聽到這裡 如果你依然放棄
nà zhè jiù shì ài qíng wǒ nán yǐ kàng jù
那這就是愛情 我難以抗拒
rú guǒ zhè jiù shì ài qíng běn lái jiù bù gōng píng
如果這就是愛情 本來就不公平
nǐ bù xū yào jiǎng lǐ wǒ kě yǐ lí qù
你不需要講理 我可以離去
rú guǒ wǒ chéng quán le nǐ rú guǒ wǒ néng zhù fú nǐ
如果我成全了你 如果我能祝福你
nà bú shì wǒ kàn qīng shì wǒ zhèng míng wǒ ài nǐ
那不是我看清 是我證明 我愛你
rú guǒ zhè jiù shì ài qíng běn lái jiù bù gōng píng
如果這就是愛情 本來就不公平
nǐ bù xū yào jiǎng lǐ wǒ kě yǐ lí qù
你不需要講理 我可以離去
rú guǒ wǒ chéng quán le nǐ rú guǒ wǒ néng zhù fú nǐ
如果我成全了你 如果我能祝福你
nà bú shì wǒ kàn qīng shì wǒ zhèng míng wǒ ài nǐ
那不是我看清 是我證明 我愛你