cí diào zhī qián gōng zuò de gōng zuò huí lái dǎ zhāo hū duì ba ?
辭掉之前工作的工作回來打招呼 對吧?
bú bù bú yòng zuò dào nà zhǒng chéng dù lā
不不 不用做到那種程度啦
wǒ kàn dà shū nǐ nà mó pīn mìng yě néng gǎn jué dào nǐ shì rèn zhēn de
我看大叔你那麼拚命 也能感覺到你是認真的
wǒ jiù xiāng xìn nǐ
我就相信你
huà shuō wǒ kě yǐ wèn gè sī shì má ?
話說 我可以問個私事嗎?
wéi shén mó cí zhí le ?
為什麼辭職了?
hā ? bèi pī píng le ?
哈?被批評了?
xiàn zài shì lìng hé shí dài ò ?
現在是令和時代哦?
huán yǒu zhè zhǒng shì a
還有這種事啊
zhēn ràng rén shòu bù liǎo
真讓人受不了
wǒ běn lái dǎ suàn gāo zhōng bì yè zhī hòu jiù qù zhǎo gōng zuò de
我本來打算高中畢業之後就去找工作的
dàn wǒ de mèng xiǎng yǐ jīng xiāo shī le a
但我的夢想已經消失了啊
ēi ? nǐ wèn wǒ má ?
誒?你問我嗎?
jiù shì nà gè huā nǎi shí qī suì de nǚ hái má ?
就是那個花乃十七歲的女孩嗎?
huà shuō huí lái bào qiàn lā
話說回來 抱歉啦
míng míng yǒu nà zhǒng shì qíng wǒ què huái yí nǐ shì kě yí rén wù
明明有那種事情 我卻懷疑你是可疑人物
huán yīn wéi tài tòng kǔ cí zhí le jié guǒ bèi cǎi zài jiǎo xià
還因為太痛苦辭職了 結果被踩在腳下
zhēn de jiǎ de nǐ néng yuán liàng wǒ má ?
真的假的 你能原諒我嗎?
dà shū nǐ hǎo wēn róu
大叔你好溫柔
néng bu néng qǐng nǐ wēn róu dì péi wǒ xiāo mó shí jiàn ne ?
能不能請你溫柔地陪我消磨時間呢?
yǒu shén mó guān xì ma
有什麼關係嘛
fǎn zhèng měi tiān dōu zài zhè lǐ fā dāi
反正每天都在這裡發呆
kěn dìng hěn xián ba
肯定很閒吧
ér qiě wǒ xiāng xìn dà shū shuō de huà
而且 我相信大叔說的話
dàn yě bú shì shuō huán bú huì duì hái zi mén chū shǒu
但也不是說還不會對孩子們出手
wéi le nà xiē hái zi de hé píng
為了那些孩子的和平
wǒ yě huì hǎo hǎo dì
我也會好好地
zhào gù hǎo dà shū de
照顧好大叔的
yīn wéi shì bàn tú ér fèi de shēng xué xué xiào
因為是半途而廢的升學學校
zhōu wéi de péng yǒu mén yě dōu zài zhǔn bèi shēng xué
周圍的朋友們也都在準備升學
guān xì biàn dé hěn chà
關係變得很差
suī rán zhè mó shuō
雖然這麼說
dàn míng míng zhèng zài nǔ lì xué xí què bù xiǎng shēng xué de rén
但明明正在努力學習卻不想升學的人
yě méi bàn fǎ miǎn qiáng yāo qǐng tā yì qǐ wán ba
也沒辦法勉強邀請他一起玩吧
wǒ xiǎng zhǎo gè néng xiāo mó shí jiàn de duì xiàng
我想找個能消磨時間的對象
dà shū xiǎng yào zhèng míng zì jǐ de chún jié
大叔想要證明自己的純潔
lǐ jiě shì yí yàng de ba
理解是一樣的吧
nǐ nà yǎn shén shì shén mó yì sī
你那眼神是什麼意思
wǒ kě méi shuō bú huì huán gěi nǐ
我可沒說不會還給你
suǒ yǐ nǐ dǎ suàn zěn mó bàn ?
所以 你打算怎麼辦?
dà shū zhēn shì gè hǎo rén
大叔真是個好人
xiàng wú yè de dà shū tǎo zhài shén mó de
向無業的大叔討債什麼的
wǒ cái bú huì zuò nà zhǒng guǐ chù de shì
我才不會做那種鬼畜的事
zhè gè yě huán gěi nǐ
這個也還給你
bié kàn wǒ zhè yàng
別看我這樣
qí shí wǒ yě tǐng xǐ huān jiě mí de
其實我也挺喜歡解謎的
dà shū yǒu jiě guò mí má
大叔有解過謎嗎
wō nà jiù hǎo shuō le
喔 那就好說了
wǒ huì yì tiān dào wǎn
我會一天到晚
zài zhè gè shí jiàn
在這個時間
duì dà shū tí chū mí tí
對大叔提出謎題
dà shū yào zài dì èr tiān qián xiǎng chū dá àn
大叔要在第二天前想出答案
zěn mó yàng tīng qǐ lái hěn yǒu qù ba
怎麼樣 聽起來很有趣吧
dà shū xīng zhì bó bó
大叔興致勃勃
ài ? méi cāi zhòng de chéng fá ?
唉?沒猜中的懲罰?
wǒ bìng méi yǒu tè bié kǎo lǜ
我並沒有特別考慮
nán dào shuō nǐ shì huì yīn wéi zhè zhǒng shì qíng gāo xīng de lèi xíng ?
難道說你是會因為這種事情高興的類型?
nà jiù kāi shǐ dì yī tí ba
那就開始第一題吧
dà shū bǎ ěr duo còu guò lái yí xià
大叔把耳朵湊過來一下
hǔ hǔ jīng shí zì jià
虎 虎鯨 十字架
bú yào tū rán dòng qǐ lái a
不要突然動起來啊
zhèng cháng shè chū lái yě hěn wú liáo bú shì má
正常射出來也很無聊不是嗎
dà shū nán dào shì shí jī suì de xiǎo hái
大叔難道是十幾歲的小孩
duì zhù xiǎo hái zi xīng fèn qǐ lái le ?
對著小孩子興奮起來了?
guǒ rán zài zhè lǐ kàn zhù hái zi mén
果然在這裡看著孩子們
bì jìng chéng nián dà shū bèi nǚ gāo zhōng shēng zài ěr biān dī yǔ
畢竟成年大叔被女高中生在耳邊低語
yě bú huì yǒu shén mó fǎn yīng
也不會有什麼反應
nà jiù suàn zài ěr biān tí chū mí tí yě méi wèn tí ba
那就算在耳邊提出謎題也沒問題吧
kuài diǎn bǎ ěr duo còu guò lái
快點把耳朵湊過來
a bào qiàn bào qiàn
啊抱歉抱歉
yǒu diǎn xīng fèn guò tóu le
有點興奮過頭了
méi xiǎng dào dà shū de fǎn yīng huì zhè mó hǎo kàn
沒想到大叔的反應會這麼好看
guǒ rán shì gè hǎo rén
果然是個好人
zhēn shì de bú yào nào biè niǔ lā
真是的不要鬧彆扭啦
hǎo lā wǒ bú huì zài zuò qí guài de shì le
好啦我不會再做奇怪的事了
bǎ ěr duo còu guò lái
把耳朵湊過來
zhè gè shí jiàn zài zhè lǐ duì dá àn
這個時間在這裡對答案
jiù suàn bù zhī dào dá àn yě bù kě yǐ táo zǒu
就算不知道答案也不可以逃走
wǒ zhēn de hěn qī dài
我真的很期待