DUET WITH BEST

誰よりも

KG · DUET WITH BEST

2,301 次觀看 81 人喜歡 4.551 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
寂しいから 泣いたんじゃない 何気ない一言が
【並不是寂寞 才流下眼淚 這無意的一句話】
心の奧深く響く 優しさが溢れ出したよ
【在我心底深處迴響 使溫柔滿溢而出】
永遠なんてないと そう 感じていたけれど
【沒有什麼是永遠的 雖說我感覺到了】
他の誰かじゃダメだよ 君じゃなきゃダメだよ
【但並不是隨便誰都好 如果不是你就不行】
これから先の未來も 続いてくと信じてたい
【即使未來 我也相信能夠一直走下去】
毎日メールくれるけど 絵文字一つないと不安になるから
【雖然每天都有互通信息 但是連一個表情符號都沒有讓我很不安】
愛されてる證しが ただ欲しい それだけなのに
【我明明只是想要一個愛的證明罷了】
かすかに光ってた あの涙が今
【那朦朧的淚光如今】
僕の心 摑んで離さない
【緊緊地揪住我的心不放】
どうした?って 聞いてあげれば良かったね
【能聽到一句"怎麼了"也好啊】
強く君を 抱きしめたいよ
【想要用力擁抱你】
(I don't wanna let you go)
【我不想讓你離開】
誰よいも 何よりも 君のことを
【比任何人 比世間萬物 都要重要的你】
想ってる 他に何もいらないから
【我只會想著你 除了你我什麼都不需要】
君がいる それだけでいい
【只要有你就好】
このまま ずっと傍で笑っていたい
【希望你能一直在我身邊微笑】
二人きりの時間さえも
【就連兩人世界的分分秒秒都 無法坦誠相待】
素直になれない自分にいら立つよ
【對這樣的自己實在是憤懣不已】
君を想う この気持ちは 今も変わってないよ
【思慕著你的這份心情 至今仍未改變】
ふとした時見せる 幼い笑顏が
【不經意見到的 孩子般稚氣的笑容】
僕の心 摑んで離さない
【將我的心緊緊抓住不放】
好きになり始めた頃の気持ちを
【那剛開始喜歡上你的心情】
これからも 忘れないから
【從今以後 我也永遠不會忘記】
(I don't wanna let you go)
【我不想讓你離開】
誰よいも 何よりも 君のことを
【比任何人 比世間萬物 都要重要的你】
想ってる 他に何もいらないから
【我只會想著你 除了你我什麼都不需要】
君がいる それだけでいい
【只要有你就好】
このまま ずっと傍で笑っていたい
【只要你能一直在我身邊微笑 這樣就好】
わがままは 言わないから
【因為我說不出任性的話】
一人の時も 大丈夫だから
【即使一個人也沒關係的】
これ以上はもう 強がらなくていい
【已經夠了 不用再逞強了】
いつでも 一緒だから このまま
【因為我們將會一直在一起 就這樣一直在一起】
「君のことを 守っていくよ」 何気ない一言が
【"我會一直保護你的"那無意的一句話】
心の奧深く響く 優しさが溢れ出したよ
【在我心底深處迴響 使溫柔滿溢而出】
君だけに 今 全てを 伝えたくて
【一切的一切 現在 只想傳達於你】
切なさも 苦しさも 乗り越えるよ
【無論是多麼的艱難困苦 也一定可以跨越】
君がいる それだけでいい
【只要有你就好】
このまま ずっと傍で笑っていたい
【只要你能一直在我身邊微笑 這樣就好】
永遠なんてないと そう 感じていたけれど
【沒有什麼是永遠的 雖說我感覺到了】
他の誰かじゃダメだよ 君じゃなきゃダメだよ
【但並不是隨便誰都好 如果不是你就不行】
これから先の未來も 続いてくと信じてたい
【即使未來 我也相信能夠一直走下去】
誰よりも - KG 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/KG-誰よりも-402692
jì しいから qì いたんじゃない hé qì ない yì yán が
寂しいから 泣いたんじゃない 何気ない一言が
【 bìng bú shì jì mò cái liú xià yǎn lèi zhè wú yì de yí jù huà 】
【並不是寂寞 才流下眼淚 這無意的一句話】
xīn の ào shēn く xiǎng く yōu しさが yì れ chū したよ
心の奧深く響く 優しさが溢れ出したよ
【 zài wǒ xīn dǐ shēn chǔ huí xiǎng shǐ wēn róu mǎn yì ér chū 】
【在我心底深處迴響 使溫柔滿溢而出】
yǒng yuǎn なんてないと そう gǎn じていたけれど
永遠なんてないと そう 感じていたけれど
【 méi yǒu shén mó shì yǒng yuǎn de suī shuō wǒ gǎn jué dào le 】
【沒有什麼是永遠的 雖說我感覺到了】
tā の shuí かじゃダメだよ jūn じゃなきゃダメだよ
他の誰かじゃダメだよ 君じゃなきゃダメだよ
【 dàn bìng bú shì suí biàn shuí dōu hǎo rú guǒ bú shì nǐ jiù bù xíng 】
【但並不是隨便誰都好 如果不是你就不行】
これから xiān の wèi lái も xù いてくと xìn じてたい
これから先の未來も 続いてくと信じてたい
【 jí shǐ wèi lái wǒ yě xiāng xìn néng gòu yì zhí zǒu xià qù 】
【即使未來 我也相信能夠一直走下去】
měi rì メールくれるけど huì wén zì yī つないと bù ān になるから
毎日メールくれるけど 絵文字一つないと不安になるから
【 suī rán měi tiān dōu yǒu hù tōng xìn xī dàn shì lián yí gè biǎo qíng fú hào dōu méi yǒu ràng wǒ hěn bù ān 】
【雖然每天都有互通信息 但是連一個表情符號都沒有讓我很不安】
ài されてる zhèng しが ただ yù しい それだけなのに
愛されてる證しが ただ欲しい それだけなのに
【 wǒ míng míng zhǐ shì xiǎng yào yí gè ài de zhèng míng bà le 】
【我明明只是想要一個愛的證明罷了】
かすかに guāng ってた あの lèi が jīn
かすかに光ってた あの涙が今
【 nà méng lóng de lèi guāng rú jīn 】
【那朦朧的淚光如今】
pú の xīn guó んで lí さない
僕の心 摑んで離さない
【 jǐn jǐn dì jiū zhù wǒ de xīn bú fàng 】
【緊緊地揪住我的心不放】
どうした?って wén いてあげれば liáng かったね
どうした?って 聞いてあげれば良かったね
【 néng tīng dào yí jù " zěn mó le " yě hǎo a 】
【能聽到一句"怎麼了"也好啊】
qiáng く jūn を bào きしめたいよ
強く君を 抱きしめたいよ
【 xiǎng yào yòng lì yōng bào nǐ 】
【想要用力擁抱你】
(I don't wanna let you go)
(I don't wanna let you go)
【 wǒ bù xiǎng ràng nǐ lí kāi 】
【我不想讓你離開】
shuí よいも hé よりも jūn のことを
誰よいも 何よりも 君のことを
【 bǐ rèn hé rén bǐ shì jiàn wàn wù dōu yào zhòng yào de nǐ 】
【比任何人 比世間萬物 都要重要的你】
xiǎng ってる tā に hé もいらないから
想ってる 他に何もいらないから
【 wǒ zhī huì xiǎng zhù nǐ chú le nǐ wǒ shén mó dōu bù xū yào 】
【我只會想著你 除了你我什麼都不需要】
jūn がいる それだけでいい
君がいる それだけでいい
【 zhǐ yào yǒu nǐ jiù hǎo 】
【只要有你就好】
このまま ずっと bàng で xiào っていたい
このまま ずっと傍で笑っていたい
【 xī wàng nǐ néng yì zhí zài wǒ shēn biān wēi xiào 】
【希望你能一直在我身邊微笑】
èr rén きりの shí jiàn さえも
二人きりの時間さえも
【 jiù lián liǎng rén shì jiè de fēn fēn miǎo miǎo dōu wú fǎ tǎn chéng xiāng dài 】
【就連兩人世界的分分秒秒都 無法坦誠相待】
sù zhí になれない zì fēn にいら lì つよ
素直になれない自分にいら立つよ
【 duì zhè yàng de zì jǐ shí zài shì fèn mèn bù yǐ 】
【對這樣的自己實在是憤懣不已】
jūn を xiǎng う この qì chí ちは jīn も biàn わってないよ
君を想う この気持ちは 今も変わってないよ
【 sī mù zhù nǐ de zhè fèn xīn qíng zhì jīn réng wèi gǎi biàn 】
【思慕著你的這份心情 至今仍未改變】
ふとした shí jiàn せる yòu い xiào yán が
ふとした時見せる 幼い笑顏が
【 bù jīng yì jiàn dào de hái zi bān zhì qì de xiào róng 】
【不經意見到的 孩子般稚氣的笑容】
pú の xīn guó んで lí さない
僕の心 摑んで離さない
【 jiāng wǒ de xīn jǐn jǐn zhuā zhù bú fàng 】
【將我的心緊緊抓住不放】
hǎo きになり shǐ めた qǐng の qì chí ちを
好きになり始めた頃の気持ちを
【 nà gāng kāi shǐ xǐ huān shàng nǐ de xīn qíng 】
【那剛開始喜歡上你的心情】
これからも wàng れないから
これからも 忘れないから
【 cóng jīn yǐ hòu wǒ yě yǒng yuǎn bú huì wàng jì 】
【從今以後 我也永遠不會忘記】
(I don't wanna let you go)
(I don't wanna let you go)
【 wǒ bù xiǎng ràng nǐ lí kāi 】
【我不想讓你離開】
shuí よいも hé よりも jūn のことを
誰よいも 何よりも 君のことを
【 bǐ rèn hé rén bǐ shì jiàn wàn wù dōu yào zhòng yào de nǐ 】
【比任何人 比世間萬物 都要重要的你】
xiǎng ってる tā に hé もいらないから
想ってる 他に何もいらないから
【 wǒ zhī huì xiǎng zhù nǐ chú le nǐ wǒ shén mó dōu bù xū yào 】
【我只會想著你 除了你我什麼都不需要】
jūn がいる それだけでいい
君がいる それだけでいい
【 zhǐ yào yǒu nǐ jiù hǎo 】
【只要有你就好】
このまま ずっと bàng で xiào っていたい
このまま ずっと傍で笑っていたい
【 zhǐ yào nǐ néng yì zhí zài wǒ shēn biān wēi xiào zhè yàng jiù hǎo 】
【只要你能一直在我身邊微笑 這樣就好】
わがままは yán わないから
わがままは 言わないから
【 yīn wéi wǒ shuō bù chū rèn xìng de huà 】
【因為我說不出任性的話】
yì rén の shí も dà zhàng fu だから
一人の時も 大丈夫だから
【 jí shǐ yí gè rén yě méi guān xì de 】
【即使一個人也沒關係的】
これ yǐ shàng はもう qiáng がらなくていい
これ以上はもう 強がらなくていい
【 yǐ jīng gòu le bú yòng zài chěng qiáng le 】
【已經夠了 不用再逞強了】
いつでも yí xù だから このまま
いつでも 一緒だから このまま
【 yīn wéi wǒ mén jiāng huì yì zhí zài yì qǐ jiù zhè yàng yì zhí zài yì qǐ 】
【因為我們將會一直在一起 就這樣一直在一起】
「 jūn のことを shǒu っていくよ」 hé qì ない yì yán が
「君のことを 守っていくよ」 何気ない一言が
【" wǒ huì yì zhí bǎo hù nǐ de " nà wú yì de yí jù huà 】
【"我會一直保護你的"那無意的一句話】
xīn の ào shēn く xiǎng く yōu しさが yì れ chū したよ
心の奧深く響く 優しさが溢れ出したよ
【 zài wǒ xīn dǐ shēn chǔ huí xiǎng shǐ wēn róu mǎn yì ér chū 】
【在我心底深處迴響 使溫柔滿溢而出】
jūn だけに jīn quán てを yún えたくて
君だけに 今 全てを 伝えたくて
【 yí qiè de yí qiè xiàn zài zhī xiǎng chuán dá wū nǐ 】
【一切的一切 現在 只想傳達於你】
qiè なさも kǔ しさも chéng り yuè えるよ
切なさも 苦しさも 乗り越えるよ
【 wú lùn shì duō mó de jiān nán kùn kǔ yě yí dìng kě yǐ kuà yuè 】
【無論是多麼的艱難困苦 也一定可以跨越】
jūn がいる それだけでいい
君がいる それだけでいい
【 zhǐ yào yǒu nǐ jiù hǎo 】
【只要有你就好】
このまま ずっと bàng で xiào っていたい
このまま ずっと傍で笑っていたい
【 zhǐ yào nǐ néng yì zhí zài wǒ shēn biān wēi xiào zhè yàng jiù hǎo 】
【只要你能一直在我身邊微笑 這樣就好】
yǒng yuǎn なんてないと そう gǎn じていたけれど
永遠なんてないと そう 感じていたけれど
【 méi yǒu shén mó shì yǒng yuǎn de suī shuō wǒ gǎn jué dào le 】
【沒有什麼是永遠的 雖說我感覺到了】
tā の shuí かじゃダメだよ jūn じゃなきゃダメだよ
他の誰かじゃダメだよ 君じゃなきゃダメだよ
【 dàn bìng bú shì suí biàn shuí dōu hǎo rú guǒ bú shì nǐ jiù bù xíng 】
【但並不是隨便誰都好 如果不是你就不行】
これから xiān の wèi lái も xù いてくと xìn じてたい
これから先の未來も 続いてくと信じてたい
【 jí shǐ wèi lái wǒ yě xiāng xìn néng gòu yì zhí zǒu xià qù 】
【即使未來 我也相信能夠一直走下去】
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

誰よりも是誰唱的?

誰よりも由KG演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌