LOVE ME RIGHT

EL DORADO (黃金國)

EXO · LOVE ME RIGHT

2,343 次觀看 106 人喜歡 4.552 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
我做了相同的夢
在空曠沙漠之中
在遙遠盡頭是一座耀眼的城市
到達前消失
為了要到達我要去的地方
卻不怕很遙遠又艱難的旅途
甚至還無法完全確定
無法預知未來也要衝
Find the El Dorado 現在我準備向前
大冒險 的確非常的 致命的極度危險
緊跟眼前展開的一道光線
走向誰都未知的那個明天
這一步很久以後變傳說 the El Dorado
雖然某天我們會在暴風裡頭
只要一起 就不必害怕 oh, El Dorado-rado
去尋找樂園
Sail, sail, sail, gotta, gotta go, go
Gotta find the El Dorado, El Dorado-do
Sail, sail, sail, gotta, gotta go, go
Gotta find the El Dorado, El Dorado
我聽到會是無聲的風聲
那是從哪裡吹過來?
金色旋律 閉上眼就更明顯
我會清晰地可見 心中的神秘地點
無法預知的盡頭
卻也回不到源頭 (回不到源頭)
Find the El Dorado, oh 當這地方呼喚我
我再也不會停在原地 停滯不動
緊跟眼前展開的一道光線
走向誰都未知的那個明天
這一步很久以後變傳說 the El Dorado (oh)
雖然某天我們會在暴風裡頭
只要一起 就不必害怕 oh, El Dorado-rado
在遠處 哪怕大的風沙浪波 又滔滔滾向我
這是我的命運 那就 El Dorado
Sail, sail, sail, gotta, gotta go, go
Gotta find the El Dorado, El Dorado
Alright 旅途再顛簸 把障礙都越過
前路越來越亮 因為共同面對這一切了
No pain, no gain 這裡是未知的世界
十根手指攥在一起 這種力量 we are the one
Now we're here
無數的時間都與我們擦身而過
我更期待開啟在未來眼前的奇跡
(Sail) 就相信我 (sail) 每張臉說
(Sail) 證明自我 那信念從沒有錯
緊跟眼前展開的一道光線
走向誰都未知的那個明天
這一步很久以後變傳說 the El Dorado
站在相同天空下 名字我們是一體的
也彼此相信 oh, El Dorado-rado (and on we sail)
Sail, sail, sail, gotta, gotta go, go (ooh)
Gotta find the El Dorado, El Dorado-do (one more time)
Sail, sail, sail, gotta, gotta go, go
Gotta find the El Dorado, El Dorado (yeah)
在遠處 哪怕大的風沙浪波 又滔滔滾向我
我們一起拼搏 抵達 El Dorado
Sail, sail, sail, gotta, gotta go, go
Gotta find the El Dorado, El Dorado
EL DORADO (黃金國) - EXO 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/EXO-EL-DORADO-(黃金國)-134522
對拍微調
wǒ zuò le xiāng tóng de mèng
我做了相同的夢
zài kōng kuàng shā mò zhī zhōng
在空曠沙漠之中
zài yáo yuǎn jìn tóu shì yí zuò yào yǎn de chéng shì
在遙遠盡頭是一座耀眼的城市
dào dá qián xiāo shī
到達前消失
wéi le yào dào dá wǒ yào qù de dì fāng
為了要到達我要去的地方
què bú pà hěn yáo yuǎn yòu jiān nán de lǚ tú
卻不怕很遙遠又艱難的旅途
shèn zhì huán wú fǎ wán quán què dìng
甚至還無法完全確定
wú fǎ yù zhī wèi lái yě yào chōng
無法預知未來也要衝
Find the El Dorado xiàn zài wǒ zhǔn bèi xiàng qián
Find the El Dorado 現在我準備向前
dà mào xiǎn de què fēi cháng de zhì mìng de jí dù wēi xiǎn
大冒險 的確非常的 致命的極度危險
jǐn gēn yǎn qián zhǎn kāi de yí dào guāng xiàn
緊跟眼前展開的一道光線
zǒu xiàng shuí dōu wèi zhī de nà gè míng tiān
走向誰都未知的那個明天
zhè yí bù hěn jiǔ yǐ hòu biàn chuán shuō the El Dorado
這一步很久以後變傳說 the El Dorado
suī rán mǒu tiān wǒ mén huì zài bào fēng lǐ tóu
雖然某天我們會在暴風裡頭
zhǐ yào yì qǐ jiù bú bì hài pà oh, El Dorado-rado
只要一起 就不必害怕 oh, El Dorado-rado
qù xún zhǎo lè yuán
去尋找樂園
Sail, sail, sail, gotta, gotta go, go
Sail, sail, sail, gotta, gotta go, go
Gotta find the El Dorado, El Dorado-do
Gotta find the El Dorado, El Dorado-do
Sail, sail, sail, gotta, gotta go, go
Sail, sail, sail, gotta, gotta go, go
Gotta find the El Dorado, El Dorado
Gotta find the El Dorado, El Dorado
wǒ tīng dào huì shì wú shēng de fēng shēng
我聽到會是無聲的風聲
nà shì cóng nǎ lǐ chuī guò lái ?
那是從哪裡吹過來?
jīn sè xuán lǜ bì shàng yǎn jiù gèng míng xiǎn
金色旋律 閉上眼就更明顯
wǒ huì qīng xī dì kě jiàn xīn zhōng de shén mì dì diǎn
我會清晰地可見 心中的神秘地點
wú fǎ yù zhī de jìn tóu
無法預知的盡頭
què yě huí bú dào yuán tóu ( huí bú dào yuán tóu )
卻也回不到源頭 (回不到源頭)
Find the El Dorado, oh dāng zhè dì fāng hū huàn wǒ
Find the El Dorado, oh 當這地方呼喚我
wǒ zài yě bú huì tíng zài yuán dì tíng zhì bú dòng
我再也不會停在原地 停滯不動
jǐn gēn yǎn qián zhǎn kāi de yí dào guāng xiàn
緊跟眼前展開的一道光線
zǒu xiàng shuí dōu wèi zhī de nà gè míng tiān
走向誰都未知的那個明天
zhè yí bù hěn jiǔ yǐ hòu biàn chuán shuō the El Dorado (oh)
這一步很久以後變傳說 the El Dorado (oh)
suī rán mǒu tiān wǒ mén huì zài bào fēng lǐ tóu
雖然某天我們會在暴風裡頭
zhǐ yào yì qǐ jiù bú bì hài pà oh, El Dorado-rado
只要一起 就不必害怕 oh, El Dorado-rado
zài yuǎn chǔ nǎ pà dà de fēng shā làng bō yòu tāo tāo gǔn xiàng wǒ
在遠處 哪怕大的風沙浪波 又滔滔滾向我
zhè shì wǒ de mìng yùn nà jiù El Dorado
這是我的命運 那就 El Dorado
Sail, sail, sail, gotta, gotta go, go
Sail, sail, sail, gotta, gotta go, go
Gotta find the El Dorado, El Dorado
Gotta find the El Dorado, El Dorado
Alright lǚ tú zài diān bò bǎ zhàng ài dōu yuè guò
Alright 旅途再顛簸 把障礙都越過
qián lù yuè lái yuè liàng yīn wéi gòng tóng miàn duì zhè yí qiè le
前路越來越亮 因為共同面對這一切了
No pain, no gain zhè lǐ shì wèi zhī de shì jiè
No pain, no gain 這裡是未知的世界
shí gēn shǒu zhǐ zuàn zài yì qǐ zhè zhǒng lì liàng we are the one
十根手指攥在一起 這種力量 we are the one
Now we're here
Now we're here
wú shù de shí jiàn dōu yǔ wǒ mén cā shēn ér guò
無數的時間都與我們擦身而過
wǒ gèng qī dài kāi qǐ zài wèi lái yǎn qián de qí jì
我更期待開啟在未來眼前的奇跡
(Sail) jiù xiāng xìn wǒ (sail) měi zhāng liǎn shuō
(Sail) 就相信我 (sail) 每張臉說
(Sail) zhèng míng zì wǒ nà xìn niàn cóng méi yǒu cuò
(Sail) 證明自我 那信念從沒有錯
jǐn gēn yǎn qián zhǎn kāi de yí dào guāng xiàn
緊跟眼前展開的一道光線
zǒu xiàng shuí dōu wèi zhī de nà gè míng tiān
走向誰都未知的那個明天
zhè yí bù hěn jiǔ yǐ hòu biàn chuán shuō the El Dorado
這一步很久以後變傳說 the El Dorado
zhàn zài xiāng tóng tiān kōng xià míng zì wǒ mén shì yì tǐ de
站在相同天空下 名字我們是一體的
yě bǐ cǐ xiāng xìn oh, El Dorado-rado (and on we sail)
也彼此相信 oh, El Dorado-rado (and on we sail)
Sail, sail, sail, gotta, gotta go, go (ooh)
Sail, sail, sail, gotta, gotta go, go (ooh)
Gotta find the El Dorado, El Dorado-do (one more time)
Gotta find the El Dorado, El Dorado-do (one more time)
Sail, sail, sail, gotta, gotta go, go
Sail, sail, sail, gotta, gotta go, go
Gotta find the El Dorado, El Dorado (yeah)
Gotta find the El Dorado, El Dorado (yeah)
zài yuǎn chǔ nǎ pà dà de fēng shā làng bō yòu tāo tāo gǔn xiàng wǒ
在遠處 哪怕大的風沙浪波 又滔滔滾向我
wǒ mén yì qǐ pīn bó dǐ dá El Dorado
我們一起拼搏 抵達 El Dorado
Sail, sail, sail, gotta, gotta go, go
Sail, sail, sail, gotta, gotta go, go
Gotta find the El Dorado, El Dorado
Gotta find the El Dorado, El Dorado
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:13.01]我做了相同的夢
[00:16.24]在空曠沙漠之中
[00:19.41]在遙遠盡頭是一座耀眼的城市
[00:23.57]到達前消失
[00:25.49]為了要到達我要去的地方
[00:28.09]卻不怕很遙遠又艱難的旅途
[00:30.99]甚至還無法完全確定
[00:34.22]無法預知未來也要衝
[00:37.13]Find the El Dorado 現在我準備向前
[00:43.58]大冒險 的確非常的 致命的極度危險
[00:48.25]緊跟眼前展開的一道光線
[00:52.54]走向誰都未知的那個明天
[00:56.10]這一步很久以後變傳說 the El Dorado
[01:01.29]雖然某天我們會在暴風裡頭
[01:06.52]只要一起 就不必害怕 oh, El Dorado-rado
[01:13.18]去尋找樂園
[01:14.55]Sail, sail, sail, gotta, gotta go, go
[01:17.02]Gotta find the El Dorado, El Dorado-do
[01:20.52]Sail, sail, sail, gotta, gotta go, go
[01:23.32]Gotta find the El Dorado, El Dorado
[01:27.09]我聽到會是無聲的風聲
[01:30.07]那是從哪裡吹過來?
[01:32.05]金色旋律 閉上眼就更明顯
[01:34.84]我會清晰地可見 心中的神秘地點
[01:39.01]無法預知的盡頭
[01:42.15]卻也回不到源頭 (回不到源頭)
[01:45.60]Find the El Dorado, oh 當這地方呼喚我
[01:51.58]我再也不會停在原地 停滯不動
[01:56.46]緊跟眼前展開的一道光線
[02:00.68]走向誰都未知的那個明天
[02:04.44]這一步很久以後變傳說 the El Dorado (oh)
[02:09.48]雖然某天我們會在暴風裡頭
[02:14.82]只要一起 就不必害怕 oh, El Dorado-rado
[02:21.25]在遠處 哪怕大的風沙浪波 又滔滔滾向我
[02:25.76]這是我的命運 那就 El Dorado
[02:28.61]Sail, sail, sail, gotta, gotta go, go
[02:31.45]Gotta find the El Dorado, El Dorado
[02:34.45]Alright 旅途再顛簸 把障礙都越過
[02:37.83]前路越來越亮 因為共同面對這一切了
[02:40.98]No pain, no gain 這裡是未知的世界
[02:43.84]十根手指攥在一起 這種力量 we are the one
[02:47.09]Now we're here
[02:49.12]無數的時間都與我們擦身而過
[02:53.84]我更期待開啟在未來眼前的奇跡
[02:59.68](Sail) 就相信我 (sail) 每張臉說
[03:02.65](Sail) 證明自我 那信念從沒有錯
[03:06.03]緊跟眼前展開的一道光線
[03:10.33]走向誰都未知的那個明天
[03:13.88]這一步很久以後變傳說 the El Dorado
[03:19.25]站在相同天空下 名字我們是一體的
[03:25.45]也彼此相信 oh, El Dorado-rado (and on we sail)
[03:32.27]Sail, sail, sail, gotta, gotta go, go (ooh)
[03:35.02]Gotta find the El Dorado, El Dorado-do (one more time)
[03:38.31]Sail, sail, sail, gotta, gotta go, go
[03:41.01]Gotta find the El Dorado, El Dorado (yeah)
[03:43.34]在遠處 哪怕大的風沙浪波 又滔滔滾向我
[03:47.76]我們一起拼搏 抵達 El Dorado
[03:50.82]Sail, sail, sail, gotta, gotta go, go
[03:53.62]Gotta find the El Dorado, El Dorado

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

EL DORADO (黃金國)是誰唱的?

EL DORADO (黃金國)由EXO演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌