愛迷エレジー +

モザイクロール (kous DR Remix)

By2 · 愛迷エレジー + · 2010-12-14

在愛與欲望交織的關係中,坦承自我與對方的相似性,並接受這份糾結的命運。

2,826 次觀看 152 人喜歡 4.462 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
とある言葉が
君に突き刺さり
傷口から漏れ出す
液を愛と形容してみた
思いやりの欠如と
形だけの交尾は
腐れ縁のキミと
アタシによく似ている
それでも好き…とか
愛したっていいじゃないか
縛り 誰も 觸れないよう
これも運命じゃないか
消える 消える とある愛世
終わる頃には
君に飽いてるよ
愛か欲か分からず
放つことは何としようか
思いやりの欠如と
形だけの交尾は
腐れ縁のキミと
アタシによく似ている
それでもいいから…
愛したっていうのですか
しがみついて藻掻くことを
殺したっていいじゃないか
キミが嫌うアタシなんて
愛したっていいじゃないか
縛り 誰も 觸れないよう
これも運命じゃないか
消える 消える とある愛世
モザイクロール (kous DR Remix) - By2 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/By2-モザイクロール-(kous-DR-Remix)-473421
對拍微調
とある yán yè が
とある言葉が
jūn に tū き cì さり
君に突き刺さり
shāng kǒu から lòu れ chū す
傷口から漏れ出す
yè を ài と xíng róng してみた
液を愛と形容してみた
sī いやりの qiàn rú と
思いやりの欠如と
xíng だけの jiāo wěi は
形だけの交尾は
fǔ れ yuán のキミと
腐れ縁のキミと
アタシによく sì ている
アタシによく似ている
それでも hǎo き…とか
それでも好き…とか
ài したっていいじゃないか
愛したっていいじゃないか
fù り shuí も chù れないよう
縛り 誰も 觸れないよう
これも yùn mìng じゃないか
これも運命じゃないか
xiāo える xiāo える とある ài shì
消える 消える とある愛世
zhōng わる qǐng には
終わる頃には
jūn に bǎo いてるよ
君に飽いてるよ
ài か yù か fēn からず
愛か欲か分からず
fàng つことは hé としようか
放つことは何としようか
sī いやりの qiàn rú と
思いやりの欠如と
xíng だけの jiāo wěi は
形だけの交尾は
fǔ れ yuán のキミと
腐れ縁のキミと
アタシによく sì ている
アタシによく似ている
それでもいいから…
それでもいいから…
ài したっていうのですか
愛したっていうのですか
しがみついて zǎo sāo くことを
しがみついて藻掻くことを
shā したっていいじゃないか
殺したっていいじゃないか
キミが xián うアタシなんて
キミが嫌うアタシなんて
ài したっていいじゃないか
愛したっていいじゃないか
fù り shuí も chù れないよう
縛り 誰も 觸れないよう
これも yùn mìng じゃないか
これも運命じゃないか
xiāo える xiāo える とある ài shì
消える 消える とある愛世
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:28.31]とある言葉が
[00:31.59]君に突き刺さり
[00:35.10]傷口から漏れ出す
[00:38.68]液を愛と形容してみた
[00:56.06]思いやりの欠如と
[00:59.83]形だけの交尾は
[01:03.47]腐れ縁のキミと
[01:07.08]アタシによく似ている
[01:10.60]それでも好き…とか
[01:15.62]愛したっていいじゃないか
[01:19.78]縛り 誰も 觸れないよう
[01:23.84]これも運命じゃないか
[01:26.83]消える 消える とある愛世
[01:44.42]終わる頃には
[01:48.09]君に飽いてるよ
[01:51.52]愛か欲か分からず
[01:54.98]放つことは何としようか
[01:59.16]思いやりの欠如と
[02:02.19]形だけの交尾は
[02:05.70]腐れ縁のキミと
[02:09.18]アタシによく似ている
[02:12.84]それでもいいから…
[02:32.67]愛したっていうのですか
[02:36.17]しがみついて藻掻くことを
[02:40.46]殺したっていいじゃないか
[02:43.24]キミが嫌うアタシなんて
[02:47.49]愛したっていいじゃないか
[02:50.30]縛り 誰も 觸れないよう
[02:54.50]これも運命じゃないか
[02:57.36]消える 消える とある愛世

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

在愛與欲望交織的關係中,坦承自我與對方的相似性,並接受這份糾結的命運。

主題

探討愛情中的矛盾與自我認同,揭露關係中缺乏真心的虛偽互動,以及對「愛」與「欲」邊界的模糊感受。

情緒

糾結、無力、自嘲、宿命感,帶有對關係的失望與無奈的釋然。

意象與手法

以「傷口」與「液」隱喻情感傷害與掩飾的虛偽,用「腐れ縁」(孽緣)強調關係的必然崩壞,透過對比「思いやりの欠如」(缺乏體貼)與「形だけの交尾」(虛假的親密),凸顯情感的空洞與自我投射。

重點句解讀

1. 「思いやりの欠如と 形だけの交尾は 腐れ縁のキミと アタシによく似ている」

擁有缺乏體貼與虛假親密的關係,正是彼此相似的孽緣。揭示雙方在情感上的共鳴與沉淪。

2. 「愛か欲か分からず 放つことは何としようか」

無法分辨愛與欲望,猶豫是否該放手。表現對情感本質的困惑與抉擇的痛苦。

3. 「キミが嫌うアタシなんて 愛したっていいじゃないか」

即使對方討厭自己,仍選擇愛著對方。凸顯執念與自我合理化的矛盾心態。

4. 「消える 消える とある愛世」

重複「消える」強調愛的消逝與無常,暗示這段關係終將歸於虛無。

適合情境

獨處時反思感情的迷茫、面對無解關係的掙扎、或是在自我與對方的相似性中尋找共鳴的時刻。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

站長聽這首歌時總想起深夜獨處的某個瞬間,詞裡頭那種將傷痛轉化為愛的矛盾感特別戳人。明明描寫的是缺乏溫柔的關係,卻用「愛」這個字去包裝,像把潰爛的傷口塗上糖衣,讓人又心酸又心軟。副歌反覆的「消える」像聲無力的嘆息,把戀愛裡的執念與放棄都揉進去,特別適合情緒低落時靜靜聽。歌詞裡頭「縛り 誰も 觸れないよう」這句細節很特別,彷彿在說連痛楚都該被隱藏起來,這種隱忍的脆弱感,大概就是華語流行樂最動人的地方吧。

歌曲冷知識

・「液を愛と形容してみた」將生理性的「液」與「愛」並置,形成矛盾修辭,暗示情感的虛偽或痛苦

・「腐れ縁」直譯為「腐爛的緣分」,暗喻關係的病態與注定失敗,與「アタシによく似ている」形成自我投射的批判

・重複的「消える 消える とある愛世」以循環句式強化愛情消逝的無力感,呼應「運命」主題

・「縛り 誰も 觸れないよう」透過斷句與空格製造窒息感,隱喻情感束縛與孤獨

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

モザイクロール (kous DR Remix)的歌詞在講什麼?

在愛與欲望交織的關係中,坦承自我與對方的相似性,並接受這份糾結的命運。

モザイクロール (kous DR Remix)是誰唱的?

モザイクロール (kous DR Remix)由By2演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌