wǒ shǎ shǎ dì xiǎng zhù nǐ
我傻傻地想著你
měi yì fēn zhōng dōu bú fàng qì
每一分鐘都不放棄
yì kē mí luàn de xīn suí zhù nǐ
一顆迷亂的心隨著你
wǒ piāo lái piāo qù shì yì zhǒng mó lì
我飄來飄去 是一種魔力
zài ràng wǒ pīn mìng bēn xiàng nǐ huái lǐ
再讓我拼命奔向你懷裡
zhǐ yǒu xiāng xìn méi yǒu huái yí
只有相信 沒有懷疑
wǒ shì zhù qù kào jìn nǐ
我試著去靠近你
kě zǒng shì zài zì tǎo méi qù
可總是在自討沒趣
nǐ lěng lěng de yǎn shén ràng wǒ wú fǎ jiē jìn
你冷冷的眼神讓我無法接近
jì rán nǐ duì wǒ méi fǎn yīng
既然你對我沒反應
wǒ jiù gāi xuǎn zé fàng qì
我就該選擇放棄
kě shì wǒ huán xiǎng gǔ qǐ yǒng qì
可是我還想鼓起勇氣
gào sù nǐ gào sù nǐ
告訴你 告訴你
Oh Baby wǒ měi tiān dōu zài xiǎng zhù nǐ Oh niàn zhù nǐ
Oh Baby 我每天都在想著你 Oh 念著你
dàn wǒ zǎo yǐ xué huì yí gè rén xiǎng nǐ
但我 早已學會一個人想你
Oh Baby wǒ měi tiān dōu zài pàn zhù nǐ Oh niàn zhù nǐ
Oh Baby 我每天都在盼著你 Oh 念著你
dàn wǒ zǎo yǐ xué huì qù zhēn xī zì jǐ
但我 早已學會去珍惜自己
wǒ shì zhù qù kào jìn nǐ
我試著去靠近你
kě zǒng shì zài zì tǎo méi qù
可總是在自討沒趣
nǐ lěng lěng de yǎn shén ràng wǒ wú fǎ jiē jìn
你冷冷的眼神讓我無法接近
jì rán nǐ duì wǒ méi fǎn yīng
既然你對我沒反應
wǒ jiù gāi xuǎn zé fàng qì
我就該選擇放棄
kě shì wǒ huán xiǎng gǔ qǐ yǒng qì
可是我還想鼓起勇氣
gào sù nǐ gào sù nǐ
告訴你 告訴你
Oh Baby wǒ měi tiān dōu zài xiǎng zhù nǐ Oh niàn zhù nǐ
Oh Baby 我每天都在想著你 Oh 念著你
dàn wǒ zǎo yǐ xué huì yí gè rén xiǎng nǐ
但我 早已學會一個人想你
Oh Baby wǒ měi tiān dōu zài pàn zhù nǐ Oh niàn zhù nǐ
Oh Baby 我每天都在盼著你 Oh 念著你
dàn wǒ zǎo yǐ xué huì qù zhēn xī zì jǐ
但我 早已學會去珍惜自己
yè mù màn màn jiàng luò
夜幕 慢慢降落
jì mò yí bù yi bù kào jìn
寂寞 一步一步靠近
nǐ de wēn róu zuān jìn wǒ de shēn tǐ
你的溫柔鑽進我的身體
Oh Baby Believe Me
Oh Baby Believe Me
wǒ yào nǐ wǒ měi tiān dōu zài xiǎng zhù nǐ Oh niàn zhù nǐ
我要你 我每天都在想著你 Oh 念著你
dàn wǒ zǎo yǐ xué huì yí gè rén xiǎng nǐ
但我 早已學會一個人想你
wǒ měi tiān dōu zài pàn zhù nǐ Oh niàn zhù nǐ
我每天都在盼著你 Oh 念著你
dàn wǒ zǎo yǐ xué huì qù zhēn xī zì jǐ
但我 早已學會去珍惜自己