gāo gāo de xīng ān lǐng
高高的興安嶺
wǒ liào wàng nán fāng
我瞭望南方
shān xià shì máng máng de cǎo yuán áo
山下是茫茫的草原嗷
tā shì wǒ qīn ài de jiā xiāng áo
它是我親愛的家鄉嗷
qīng qīng de kūn dōu lún hé kūn dōu lún hé yō
清清的昆都侖河昆都侖河喲
wǒ zài nà lǐ yǐn guò mǎ yō
我在那裡飲過馬喲
lián mián de dà qīng shān dà qīng shān yō
連綿的大青山大青山喲
wǒ zài shān xià fàng guò niú yáng áo
我在山下放過牛羊嗷
qīn ài de hàn zú xiōng dì hàn zú xiōng dì yō
親愛的漢族兄弟漢族兄弟喲
hé wǒ mén bìng jiān jiàn shè yō
和我們並肩建設喲
zài nà xiē yě cǎo tān shàng yě cǎo tān shàng yō
在那些野草灘上野草灘上喲
gài qǐ le duō shǎo chǎng fáng yō
蓋起了多少廠房喲
a hē hēi a hē hēi āi
啊呵嘿啊呵嘿哎
gài qǐ le duō shǎo chǎng fáng áo
蓋起了多少廠房嗷
chóng chóng de shān lǐng
重重的山嶺
wǒ tīng jiàn huáng hé gē chàng āi
我聽見黃河歌唱哎
gé zhù nà céng céng de bái yún áo
隔著那層層的白雲嗷
wǒ wén jiàn jiāng nán de huā xiāng áo
我聞見江南的花香嗷
cóng wǒ de jiā xiāng dào zǔ guó de biān jiāng
從我的家鄉到祖國的邊疆
dōu shì wǒ xīn ài de dì fāng áo
都是我心愛的地方嗷
liáo kuò de zǔ guó suǒ yǒu de mín zú
遼闊的祖國所有的民族
xiàng yì jiā rén huān jù yì táng áo
像一家人歡聚一堂嗷
wǒ mén dà jiā jiàn shè de shì
我們大家建設的是
tóng yí zuò yō shè huì zhǔ yì dà shà yō
同一座喲社會主義大廈喲
wǒ mén dà jiā zǒu de shì tóng yì tiáo dào lù
我們大家走的是同一條道路
tōng xiàng xìng fú měi hǎo de yuǎn fāng áo
通向幸福美好的遠方嗷
a hē hēi a hē hēi a hē hēi
啊呵嘿 啊呵嘿 啊呵嘿
tōng xiàng xìng fú měi hǎo de yuǎn fāng áo
通向幸福美好的遠方嗷