RJ01167845

トラック1 プロローグ~彼女との出會い~

風花雪月 · RJ01167845

1,295 次觀看 68 人喜歡 4.428 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
你好
坐在隔壁嗎?
因為是空著的 所以你坐下來也沒關係
我把行李拿開咯
真巧呢
我們每次都會在這個時間碰面吧
上課的時候 因為我們的座位離得很近
所以我知道你的事情
雖然同一所學校 同一個部門
但學科不一樣呢
儘管如此 卻經常在同一個課堂上
我覺得很不可思議呢
誒?這個課堂 你沒去嗎?
因為是空著的 所以才來的?
為什麼啊
如果有空的話 不就能學到其他東西了嗎
為了我?
見我?
誒 那是什麼意思?
其實你喜喜歡?
喜歡我嗎?
騙人的吧 就算突然說喜歡我
那 那個
因為我很漂亮 是個好人什麼的
怎麼會
不 雖然你的這份心意讓我很高興
但如果突然被告白的話 我會很害羞的
會動搖 不是理所當然的嗎
誒?去問別人?
誒嗯確實 我現在沒有和任何人交往過
但也不是說被告白了就馬上開始交往
而且我也還沒習慣告白
好害羞啊
請不要看我
那個 我要從課堂上走了
當然了 這是我必須要上的課
但我現在這副表情 根本沒心情上課
我想周圍的人也一定覺得很奇怪
所以我們一起去咖啡廳吧?
這裡是我經常來的咖啡廳
學校裡的人也不怎麼多
可以安靜地度過時間 我很喜歡
是啊
你還是第一個教我的人
我來喝紅茶
你要喝什麼?
想點和我一樣的東西?
你也真是奇怪的人啊
像我這種人 不是一點都不有趣嗎
不好意思 兩杯紅茶
你是在哪裡知道我的?
在教室裡看到的?
變成傳聞了?
是 是什麼樣的傳聞啊
不會是奇怪的傳聞吧
很 很可愛?
那種傳聞
難以置信
你也這麼覺得嗎
被直接說出來 好害羞啊
雖然不是很習慣別人對我說這種話
但就算現在
被你說了這種話
我也心跳加速 感覺要變得奇怪了
其實我也是
對你有點在意
因為你經常坐在我旁邊
看起來很溫柔
聽其他朋友說
也沒有什麼不好的傳聞
但是
突然這樣 我會很困擾
雖然我也很開心
但這種事
還是按照順序來比較好
請不要用那麼認真的表情盯著我看
而 而且
我們才剛見面沒過多久吧
我們都還不太瞭解彼此
再稍微
多待一段時間
也不錯吧
不是 我並沒有討厭你
只是想要
慢慢地 花時間
創建起關係
我覺得這樣比較好
請 請放開我的手
像這樣 重疊在一起
好害羞
我們的手交纏在一起
你的手指
和我的手指互相交纏在一起
像這樣 在咖啡廳
十指緊扣
要是被周圍的人看到
他們會怎麼想呢
請放開我
只要把你挖出來就好了?
那種事
我做不到
和男性交往
我沒怎麼考慮過
那個 太
我不太擅長
和男人兩個人獨處
所以一上來
男女關係什麼的
我也不太喜歡
首先
不如從朋友開始?
你也好
我也是
互相更加了解對方之後再交往
應該也不會太遲
所以
請放開我的手
啊 紅茶送到了
我很喜歡這裡的紅茶
喝了會很安心
至今為止遇到的煩惱
或是可能以後會發生的煩惱
在喝紅茶的時候
就能把一切都忘記
真好喝
如果你也喜歡這裡的紅茶
我會很開心
啊 我忘了
重新自我介紹
我叫桐田美紀
是這裡的學生
你呢
名字還不錯
作為朋友
請先和我好好相處
好嗎
トラック1 プロローグ~彼女との出會い~ - 風花雪月 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/風花雪月-トラック1-プロローグ~彼女との出會い~-363097
對拍微調
nǐ hǎo
你好
zuò zài gé bì má ?
坐在隔壁嗎?
yīn wéi shì kōng zhù de suǒ yǐ nǐ zuò xià lái yě méi guān xì
因為是空著的 所以你坐下來也沒關係
wǒ bǎ xíng li ná kāi gē
我把行李拿開咯
zhēn qiǎo ne
真巧呢
wǒ mén měi cì dōu huì zài zhè gè shí jiàn pèng miàn ba
我們每次都會在這個時間碰面吧
shàng kè de shí hòu yīn wéi wǒ mén de zuò wèi lí dé hěn jìn
上課的時候 因為我們的座位離得很近
suǒ yǐ wǒ zhī dào nǐ de shì qíng
所以我知道你的事情
suī rán tóng yì suǒ xué xiào tóng yí gè bù mén
雖然同一所學校 同一個部門
dàn xué kē bù yí yàng ne
但學科不一樣呢
jǐn guǎn rú cǐ què jīng cháng zài tóng yí gè kè táng shàng
儘管如此 卻經常在同一個課堂上
wǒ jué dé hěn bù kě sī yì ne
我覺得很不可思議呢
ēi ? zhè gè kè táng nǐ méi qù má ?
誒?這個課堂 你沒去嗎?
yīn wéi shì kōng zhù de suǒ yǐ cái lái de ?
因為是空著的 所以才來的?
wéi shén mó a
為什麼啊
rú guǒ yǒu kōng de huà bú jiù néng xué dào qí tā dōng xī le má
如果有空的話 不就能學到其他東西了嗎
wéi le wǒ ?
為了我?
jiàn wǒ ?
見我?
ēi nà shì shén mó yì sī ?
誒 那是什麼意思?
qí shí nǐ xǐ xǐ huān ?
其實你喜喜歡?
xǐ huān wǒ má ?
喜歡我嗎?
piàn rén de ba jiù suàn tū rán shuō xǐ huān wǒ
騙人的吧 就算突然說喜歡我
nà nà gè
那 那個
yīn wéi wǒ hěn piào liang shì gè hǎo rén shén mó de
因為我很漂亮 是個好人什麼的
zěn mó huì
怎麼會
bù suī rán nǐ de zhè fèn xīn yì ràng wǒ hěn gāo xīng
不 雖然你的這份心意讓我很高興
dàn rú guǒ tū rán bèi gào bái de huà wǒ huì hěn hài xiū de
但如果突然被告白的話 我會很害羞的
huì dòng yáo bú shì lǐ suǒ dāng rán de má
會動搖 不是理所當然的嗎
ēi ? qù wèn bié rén ?
誒?去問別人?
ēi ǹg què shí wǒ xiàn zài méi yǒu hé rèn hé rén jiāo wǎng guò
誒嗯確實 我現在沒有和任何人交往過
dàn yě bú shì shuō bèi gào bái le jiù mǎ shàng kāi shǐ jiāo wǎng
但也不是說被告白了就馬上開始交往
ér qiě wǒ yě huán méi xí guàn gào bái
而且我也還沒習慣告白
hǎo hài xiū a
好害羞啊
qǐng bú yào kàn wǒ
請不要看我
nà gè wǒ yào cóng kè táng shàng zǒu le
那個 我要從課堂上走了
dāng rán le zhè shì wǒ bì xū yào shàng de kè
當然了 這是我必須要上的課
dàn wǒ xiàn zài zhè fù biǎo qíng gēn běn méi xīn qíng shàng kè
但我現在這副表情 根本沒心情上課
wǒ xiǎng zhōu wéi de rén yě yí dìng jué dé hěn qí guài
我想周圍的人也一定覺得很奇怪
suǒ yǐ wǒ mén yì qǐ qù kā fēi tīng ba ?
所以我們一起去咖啡廳吧?
zhè lǐ shì wǒ jīng cháng lái de kā fēi tīng
這裡是我經常來的咖啡廳
xué xiào lǐ de rén yě bù zěn mó duō
學校裡的人也不怎麼多
kě yǐ ān jìng dì dù guò shí jiàn wǒ hěn xǐ huān
可以安靜地度過時間 我很喜歡
shì a
是啊
nǐ huán shì dì yī gè jiào wǒ de rén
你還是第一個教我的人
wǒ lái hē hóng chá
我來喝紅茶
nǐ yào hē shén mó ?
你要喝什麼?
xiǎng diǎn hé wǒ yí yàng de dōng xī ?
想點和我一樣的東西?
nǐ yě zhēn shì qí guài de rén a
你也真是奇怪的人啊
xiàng wǒ zhè zhǒng rén bú shì yì diǎn dōu bù yǒu qù má
像我這種人 不是一點都不有趣嗎
bù hǎo yì si liǎng bēi hóng chá
不好意思 兩杯紅茶
nǐ shì zài nǎ lǐ zhī dào wǒ de ?
你是在哪裡知道我的?
zài jiào shì lǐ kàn dào de ?
在教室裡看到的?
biàn chéng chuán wén le ?
變成傳聞了?
shì shì shén mó yàng de chuán wén a
是 是什麼樣的傳聞啊
bú huì shì qí guài de chuán wén ba
不會是奇怪的傳聞吧
hěn hěn kě ài ?
很 很可愛?
nà zhǒng chuán wén
那種傳聞
nán yǐ zhì xìn
難以置信
nǐ yě zhè mó jué dé má
你也這麼覺得嗎
bèi zhí jiē shuō chū lái hǎo hài xiū a
被直接說出來 好害羞啊
suī rán bú shì hěn xí guàn bié rén duì wǒ shuō zhè zhǒng huà
雖然不是很習慣別人對我說這種話
dàn jiù suàn xiàn zài
但就算現在
bèi nǐ shuō le zhè zhǒng huà
被你說了這種話
wǒ yě xīn tiào jiā sù gǎn jué yào biàn dé qí guài le
我也心跳加速 感覺要變得奇怪了
qí shí wǒ yě shì
其實我也是
duì nǐ yǒu diǎn zài yì
對你有點在意
yīn wéi nǐ jīng cháng zuò zài wǒ páng biān
因為你經常坐在我旁邊
kàn qǐ lái hěn wēn róu
看起來很溫柔
tīng qí tā péng yǒu shuō
聽其他朋友說
yě méi yǒu shén mó bù hǎo de chuán wén
也沒有什麼不好的傳聞
dàn shì
但是
tū rán zhè yàng wǒ huì hěn kùn rǎo
突然這樣 我會很困擾
suī rán wǒ yě hěn kāi xīn
雖然我也很開心
dàn zhè zhǒng shì
但這種事
huán shì àn zhào shùn xù lái bǐ jiào hǎo
還是按照順序來比較好
qǐng bú yào yòng nà mó rèn zhēn de biǎo qíng dīng zhù wǒ kàn
請不要用那麼認真的表情盯著我看
ér ér qiě
而 而且
wǒ mén cái gāng jiàn miàn méi guò duō jiǔ ba
我們才剛見面沒過多久吧
wǒ mén dōu huán bú tài liào jiě bǐ cǐ
我們都還不太瞭解彼此
zài shāo wēi
再稍微
duō dài yí duàn shí jiàn
多待一段時間
yě bú cuò ba
也不錯吧
bú shì wǒ bìng méi yǒu tǎo yàn nǐ
不是 我並沒有討厭你
zhǐ shì xiǎng yào
只是想要
màn màn dì huā shí jiàn
慢慢地 花時間
chuàng jiàn qǐ guān xì
創建起關係
wǒ jué dé zhè yàng bǐ jiào hǎo
我覺得這樣比較好
qǐng qǐng fàng kāi wǒ de shǒu
請 請放開我的手
xiàng zhè yàng zhòng dié zài yì qǐ
像這樣 重疊在一起
hǎo hài xiū
好害羞
wǒ mén de shǒu jiāo chán zài yì qǐ
我們的手交纏在一起
nǐ de shǒu zhǐ
你的手指
hé wǒ de shǒu zhǐ hù xiāng jiāo chán zài yì qǐ
和我的手指互相交纏在一起
xiàng zhè yàng zài kā fēi tīng
像這樣 在咖啡廳
shí zhǐ jǐn kòu
十指緊扣
yào shi bèi zhōu wéi de rén kàn dào
要是被周圍的人看到
tā mén huì zěn mó xiǎng ne
他們會怎麼想呢
qǐng fàng kāi wǒ
請放開我
zhǐ yào bǎ nǐ wā chū lái jiù hǎo le ?
只要把你挖出來就好了?
nà zhǒng shì
那種事
wǒ zuò bú dào
我做不到
hé nán xìng jiāo wǎng
和男性交往
wǒ méi zěn mó kǎo lǜ guò
我沒怎麼考慮過
nà gè tài
那個 太
wǒ bú tài shàn cháng
我不太擅長
hé nán rén liǎng gè rén dú chǔ
和男人兩個人獨處
suǒ yǐ yí shàng lái
所以一上來
nán nǚ guān xì shén mó de
男女關係什麼的
wǒ yě bú tài xǐ huān
我也不太喜歡
shǒu xiān
首先
bù rú cóng péng yǒu kāi shǐ ?
不如從朋友開始?
nǐ yě hǎo
你也好
wǒ yě shì
我也是
hù xiāng gèng jiā liǎo jiě duì fāng zhī hòu zài jiāo wǎng
互相更加了解對方之後再交往
yīng gāi yě bú huì tài chí
應該也不會太遲
suǒ yǐ
所以
qǐng fàng kāi wǒ de shǒu
請放開我的手
a hóng chá sòng dào le
啊 紅茶送到了
wǒ hěn xǐ huān zhè lǐ de hóng chá
我很喜歡這裡的紅茶
hē le huì hěn ān xīn
喝了會很安心
zhì jīn wéi zhǐ yù dào de fán nǎo
至今為止遇到的煩惱
huò shì kě néng yǐ hòu huì fā shēng de fán nǎo
或是可能以後會發生的煩惱
zài hē hóng chá de shí hòu
在喝紅茶的時候
jiù néng bǎ yí qiè dōu wàng jì
就能把一切都忘記
zhēn hǎo hē
真好喝
rú guǒ nǐ yě xǐ huān zhè lǐ de hóng chá
如果你也喜歡這裡的紅茶
wǒ huì hěn kāi xīn
我會很開心
a wǒ wàng le
啊 我忘了
chóng xīn zì wǒ jiè shào
重新自我介紹
wǒ jiào tóng tián měi jì
我叫桐田美紀
shì zhè lǐ de xué shēng
是這裡的學生
nǐ ne
你呢
míng zì huán bú cuò
名字還不錯
zuò wéi péng yǒu
作為朋友
qǐng xiān hé wǒ hǎo hǎo xiāng chǔ
請先和我好好相處
hǎo má
好嗎
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

トラック1 プロローグ~彼女との出會い~是誰唱的?

トラック1 プロローグ~彼女との出會い~由風花雪月演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌