huā ér shèng kāi zài shān gǎng shàng
花兒盛開在山崗上
wǒ wén jiàn le tā de fēn fāng
我聞見了她的芬芳
cǎo ér zài fā yá zài shēng cháng
草兒在發芽在生長
wǒ kàn jiàn le tā de mó yàng
我看見了她的模樣
chóng ér zài qīng shēng de gē chàng
蟲兒在輕聲的歌唱
wǒ tīng dào le tā de yōu shāng
我聽到了她的憂傷
mǎ ér zài shān liáng shàng zhāng wàng
馬兒在山樑上張望
dà dì bèi zhào dé liàng wāng wāng
大地被照得亮汪汪
yuè liàng a guà zài tiān shàng
月亮啊掛在天上
wǒ yě néng kàn jiàn tā
我也能看見她
zài yuǎn fāng shēng qǐ le huǒ bǎ
在遠方升起了火把
nà jiù shì wǒ de jiā wǒ de jiā
那就是我的家我的家
chóng ér zài qīng shēng de gē chàng
蟲兒在輕聲的歌唱
wǒ tīng dào le tā de yōu shāng
我聽到了她的憂傷
mǎ ér zài shān liáng shàng zhāng wàng
馬兒在山樑上張望
dà dì bèi zhào dé liàng wāng wāng
大地被照得亮汪汪
yuè liàng a màn màn zǒu ba
月亮啊慢慢走吧
zǒu duō yuǎn dōu bú pà
走多遠都不怕
tiān hēi le tiān huán huì liàng de
天黑了天還會亮的
bú hài pà bú hài pà
不害怕不害怕
yuè liàng a guà zài tiān shàng
月亮啊掛在天上
wǒ yě néng kàn jiàn tā
我也能看見她
zài yuǎn fāng shēng qǐ le huǒ bǎ
在遠方升起了火把
nà jiù shì wǒ de jiā wǒ de jiā
那就是我的家我的家
yuè liàng a màn màn zǒu ba
月亮啊慢慢走吧
zǒu duō yuǎn dōu bú pà
走多遠都不怕
tiān hēi le tiān huán huì liàng de
天黑了天還會亮的
bú hài pà bú hài pà
不害怕不害怕
yuè liàng a guà zài tiān shàng
月亮啊掛在天上
wǒ yě néng kàn jiàn tā
我也能看見她
zài yuǎn fāng shēng qǐ le huǒ bǎ
在遠方升起了火把
nà jiù shì wǒ de jiā wǒ de jiā
那就是我的家我的家