wèi wèi shì nǐ má ? wǒ kāi mén le
喂喂是你嗎?我開門了
wèi fàn zuò hǎo le
喂 飯做好了
a lē ? nán dào shuō nǐ shuì zhù le ?
啊嘞?難道說 你睡著了?
yuán lái rú cǐ nà jiù yì wèi zhù bù guǎn hé nǐ dā huà duō shǎo cì nǐ de huí dá dōu bú huì huí yīng
原來如此 那就意味著不管和你搭話多少次 你的回答都不會回應
bǐ qǐ nà gè zhè jiā huǒ
比起那個 這傢伙
wǒ gāng cái jiù zhè mó jué dé le tā cháng dé hěn bú cuò ne
我剛才就這麼覺得了 他長得很不錯呢
zài zěn mó shuō yě yīng gāi shì lǎo shī de jì chéng rén
再怎麼說也應該是老師的繼承人
huà shuō wǒ huán shì dì yī cì zài zhè mó jìn de jù lí xià kàn dào nán xìng
話說 我還是第一次在這麼近的距離下看到男性
pí fū yě chāo jí piào liang
皮膚也超級漂亮
tā shì bu shì yòng le shén mó hù fū pǐn zhī lèi de dōng xī ?
他是不是用了什麼護膚品之類的東西?
zài zěn mó shuō yào shi pèng dào ěr duo de huà jiù huì lún xiàn de ba
再怎麼說 要是碰到耳朵的話 就會淪陷的吧
huán shì suàn le ba
還是算了吧
wèi fàn zuò hǎo le
喂 飯做好了
wǒ shén mó dōu méi zuò
我什麼都沒做
gāng hǎo nǐ lái fáng jiàn de shí hòu jiù yǐ jīng shuì zhù le
剛好你來房間的時候就已經睡著了
kàn qǐ lái huán hěn kùn
看起來還很困
bì jìng cháng tú bá shè dào le zhè lǐ ne
畢竟長途跋涉到了這裡呢
wǒ shuō nǐ dù zǐ è bu è ?
我說你 肚子餓不餓?
ma zǒng zhī wǒ yǐ jīng jiào xǐng tā le
嘛 總之我已經叫醒他了
shuì huí lóng jué yě xíng lái chī fàn yě kě yǐ
睡回籠覺也行 來吃飯也可以
suí shí dōu kě yǐ guò lái
隨時都可以過來
shùn dài yì tí yào shi xiǎng xǐ liǎn de huà cè suǒ jiù wǎng zuǒ biān zǒu
順帶一提 要是想洗臉的話 廁所就往左邊走
hǎo de bú yòng kè qì
好的 不用客氣
zěn mó yàng hǎo chī má ?
怎麼樣 好吃嗎?
yīn wéi píng cháng dōu shì àn zhào lǎo shī de xǐ hào zuò fàn de
因為平常都是按照老師的喜好做飯的
nán rén de xǐ hào shén mó de lǎo shí shuō wǒ yě bú tài qīng chǔ
男人的喜好什麼的 老實說我也不太清楚
jié guǒ jiù shì hé píng cháng yí yàng zuò fàn
結果就是和平常一樣做飯
néng hé nǐ de kǒu wèi zhēn shì tài hǎo le
能合你的口味真是太好了
yào shi yǒu shén mó zuò dé bù hǎo de jiù gào sù wǒ ba
要是有什麼做得不好的就告訴我吧
wǒ huì jìn lì bì miǎn de
我會盡力避免的
zuò fàn jī běn shàng dōu shì wǒ zài zuò
做飯基本上都是我在做
zhè shì wéi le zài zhè gè jiā lǐ shēng huó de wǒ de gōng zuò
這是為了在這個家裡生活的我的工作
jīn tiān de jiān jī dàn wǒ zuò dé huán xíng má ?
今天的煎雞蛋 我做得還行嗎?
kě yǐ ò bú yòng nà mó kè qì
可以哦 不用那麼客氣
rú guǒ bú shì shén mó qí guài de shì nǐ jiù jǐn guǎn wèn ba
如果不是什麼奇怪的事 你就儘管問吧
ēi ? wǒ wéi shén mó huì bǎ dà mǎ jiào zuò lǎo shī ?
誒?我為什麼會把大馬叫做老師?
què shí ràng rén hěn zài yì a
確實讓人很在意啊
suī rán yě bú shì shén mó tè bié de lǐ yóu
雖然也不是什麼特別的理由
wǒ a zhuān mén wéi le fàng sōng
我啊 專門為了放鬆
zài àn mó hé tāo ěr zhè xiē néng zhì yù kè rén de dì fāng dǎ gōng
在按摩和掏耳這些能治癒客人的地方打工
rán hòu zài nà lǐ gōng zuò de lǎo shī
然後 在那裡工作的老師
yīng gāi shuō shì diàn cháng ba
應該說是店長吧
nǐ bù zhī dào má ?
你不知道嗎?
bú guò xiàn zài yīn wéi zhù yuàn le suǒ yǐ zhèng zài xiū xi jiù shì le
不過 現在因為住院了所以正在休息就是了
dàn shì zài zhè fù jìn hěn yǒu rén qì
但是 在這附近很有人氣
lǎo shī fēi cháng lì hài
老師非常厲害
wǒ dì yī cì lái de shí hòu
我第一次來的時候
bèi lǎo shī tāo ěr hé àn mó zhī hòu
被老師掏耳和按摩之後
shū fú dào zhēn de yǐ wéi yào róng huà le
舒服到真的以為要融化了
yīn wéi tài guò cì jī le
因為太過刺激了
qíng bú zì jīn dì shuō chū wǒ yě xiǎng biàn dé néng zuò zhè xiē shì
情不自禁地說出我也想變得能做這些事
rán hòu jiù zuò wéi jiàn xí gōng kāi shǐ gōng zuò le
然後就作為見習工開始工作了
suǒ yǐ cóng nà shí qǐ
所以從那時起
wǒ jiù bèi chēng hū wéi lǎo shī le ba
我就被稱呼為老師了吧
suī rán lǎo shī tǎo yàn wǒ zhè mó jiào tā
雖然老師討厭我這麼叫他
tīng dào àn mó zhī hòu
聽到按摩之後
xiǎng xiàng le shén mó kě yí de dōng xī duì ba ?
想象了什麼可疑的東西對吧?
yǒu diǎn xiě zài liǎn shàng le
有點寫在臉上了
bào qiàn nà shì piàn nǐ de
抱歉 那是騙你的
dàn shì gāng cái yě shuō guò
但是 剛才也說過
zhè zhǐ shì pǔ tōng de àn mó hé tāo ěr
這只是普通的按摩和掏耳
chún cuì wéi le zhì yù kè rén ér zuò de shì qíng
純粹為了治癒客人而做的事情
nà rú guǒ yǒu shí jiàn de huà
那如果有時間的話
zǒng yǒu yì tiān gěi nǐ zuò
總有一天給你做
bú guò yào shi yǒu shí jiàn de huà
不過要是有時間的話
wǒ yě bú shì duì shuí dōu huì zuò
我也不是對誰都會做
jiù suàn yào zuò wǒ yě méi hé nán xìng zuò guò
就算要做 我也沒和男性做過
suī rán shì zuò wéi shí yàn pǐn
雖然是作為實驗品
rú guǒ zhè yàng yě kě yǐ de huà jiù gěi nǐ zuò
如果這樣也可以的話就給你做
wèi nà jiē xià lái kě yǐ ràng wǒ wèn má ?
喂 那接下來可以讓我問嗎?
nǐ shì cóng nǎ lǐ lái de ?
你是從哪裡來的?
hǎo dà yí piàn chéng shì a
好大一片城市啊
bú bù hé zhè lǐ bǐ qǐ lái rèn hé dì fāng dōu shì chéng shì
不不 和這裡比起來任何地方都是城市
zhè lǐ zhēn de shén mó dōu méi yǒu
這裡真的什麼都沒有
dàn shì ne wǒ hěn xǐ huān zhè lǐ
但是呢 我很喜歡這裡
níng jìng kōng qì qīng xīn
寧靜 空氣清新
shù yè yáo huàng de shēng yīn
樹葉搖晃的聲音
huán yǒu xiē xū de shēng yīn wǒ yě néng tīng dào
還有些許的聲音我也能聽到
jiù suàn bì yè le yě xiǎng jì xù shēng huó a
就算畢業了也想繼續生活啊
wǒ shì zhè mó xiǎng de
我是這麼想的
a zhè jiàn shì yào duì lǎo shī bǎo mì
啊 這件事要對老師保密
yǒu nǚ péng yǒu má ?
有女朋友嗎?
méi yǒu zhè gè fǎn yīng ba
沒有這個反應吧
bú yòng nà mó hài xiū lā
不用那麼害羞啦
jiù suàn méi yǒu yě méi guān xì
就算沒有也沒關係
xǐ huān shén mó de nà gè
喜歡什麼的 那個
zhēn shì de wǒ de huà tí jiù bú yòng shuō le
真是的 我的話題就不用說了
wǒ jiù zhī dào nǐ huì zài zhè lǐ
我就知道你會在這裡
yīn wéi nǐ de liǎn yě xiàng lǎo shī yí yàng hǎo kàn
因為你的臉也像老師一樣好看
a zhè mó shuō lái lǎo shī yě bú huì tīng zhè zhǒng huà tí ne
啊 這麼說來老師也不會聽這種話題呢
suī rán duì nǐ shuō yǒu diǎn nà gè
雖然對你說有點那個
lǎo shī yǔ qí shuō shì yǒu diǎn bù rú shuō shì biàn le hěn duō
老師 與其說是有點 不如說是變了很多
hē hē nǐ néng míng bái ba
呵呵 你能明白吧
yīn wéi a jiù suàn wǒ yí gè rén hěn dān xīn
因為啊 就算我一個人很擔心
lǎo shī kě shì yào ràng nǐ zhè zhǒng nián jì de nán hái zi
老師可是要讓你這種年紀的男孩子
zhù zài tóng yì wū yán xià zhěng zhěng yì zhōu
住在同一屋簷下整整一週
zhēn shì de nǐ dào dǐ zài xiǎng shén mó
真是的 你到底在想什麼
jué dé nǐ shì gè fēi cháng fèi chái de rén ba
覺得你是個非常廢柴的人吧
bào qiàn gāng cái de shì kāi wán xiào de
抱歉 剛才的是開玩笑的
dàn shì tā mén kěn dìng jué dé zhè yàng nǐ huì bǐ jiào ān xīn
但是 他們肯定覺得這樣你會比較安心
shì zài dān xīn wǒ méi bàn fǎ yí gè rén shuì jué ba
是在擔心我沒辦法一個人睡覺吧
duō xiè kuǎn dài wǒ lái shōu shí kōng de wǎn pán
多謝款待 我來收拾空的碗盤
méi shì nǐ bú yòng zài yì
沒事 你不用在意
a duì le gāng cái lǎo shī dǎ diàn huà gào sù wǒ
啊 對了 剛才老師打電話告訴我
cóng míng tiān zǎo shàng kāi shǐ nǐ jiù yào qù gōng zuò le
從明天早上開始你就要去工作了
méi guān xì lā jiù suàn hěn jiǔ yě zhī dào shàng wǔ jiù néng jié shù
沒關係啦 就算很久也只到上午就能結束
shuō dào jù tǐ xiǎng ràng nǐ zuò shén mó de huà
說到具體想讓你做什麼的話
wǒ jiā nà biān yǒu zhǒng xiǎo cài tián wǒ xiǎng ràng nǐ bāng máng zhǒng zhí
我家那邊有種小菜田 我想讓你幫忙種植
méi guān xì lā suī rán huì yǒu diǎn lèi bú guò hěn jiǎn dān de
沒關係啦 雖然會有點累 不過很簡單的
zhǒng zhí jié shù hòu nǐ jiù kě yǐ zì yóu huó dòng le
種植結束後 你就可以自由活動了
bú guò huà shuō huí lái
不過話說回來
zhè gè fáng zi zhōu wéi zhēn de shén mó dōu méi yǒu
這個房子周圍真的什麼都沒有
gēn běn méi shén mó shì jiù shì le
根本沒什麼事就是了
nà mó míng tiān jiù bài tuō nǐ le
那麼明天就拜託你了
zǒng zhī jīn tiān nǐ jiù xiān qù xǐ zǎo ba
總之今天你就先去洗澡吧
yù shì zài lí kāi zhè jiàn fáng jiàn zhī hòu zài yòu zhuǎn
浴室在離開這間房間之後再右轉
hǎo má ? máo jīn wǒ yě zhǔn bèi hǎo le
好嗎?毛巾我也準備好了
a rán hòu xǐ wán zǎo zhī hòu
啊 然後洗完澡之後
zàn shí bú yào lí kāi fáng jiàn
暫時不要離開房間
ēi ? nǐ wèn wéi shén mó
誒?你問為什麼
yīn wéi wǒ yào qù xǐ zǎo
因為我要去洗澡