zài niú B de xiāo bāng yě dàn bù chū wǒ de yōu shāng
再牛B的蕭邦 也彈不出我的憂傷
zài měi lí de yuè guāng kàn qǐ lái yě nà mó qī liáng
再美麗的月光 看起來也那麼淒涼
fēng rào guò wǒ de jiān bǎng yì zhí bèn xiàng yuǎn fāng
風繞過我的肩膀 一直奔向遠方
jiù lián tā yě shě bù dé tíng xià lái péi wǒ dù guò yì wǎn shàng
就連它也捨不得停下來陪我度過一晚上
nà yōu yù de xiāo bāng tā chuān zhù huá lí de yī shang
那憂鬱的蕭邦 他穿著華麗的衣裳
bō lán de shuǐ yín dēng zài qín jiàn shàng fǎn shè zhù guāng
波蘭的水銀燈 在琴鍵上反射著光
bù zhī dào tā hé qiáo zhì sāng yǒu méi yǒu ài de jì xiàng
不知道他和喬治桑 有沒有愛的跡象
bù rán zhǐ jiān xià zěn mó huì yǒu nà mó duō yīn fú zài liú tǎng
不然指尖下怎麼會有那麼多音符在流淌
wǒ xiǎng bǎ wǒ de ài qíng xiě chéng huá měi lè zhāng
我想把我的愛情 寫成華美樂章
yǒng yuǎn zhī wéi yí gè rén qù gǎn dòng qù fēng kuáng
永遠只為一個人 去感動去瘋狂
làng màn de qín shēng yōu yáng què wéi hé rú cǐ gǎn shāng
浪漫的琴聲悠揚 卻為何如此感傷
shì yīn wéi tā bú zài wǒ shēn páng tīng bú jiàn tā gē chàng
是因為她不在我身旁 聽不見她歌唱
jì mò de rì zi màn cháng nà shēng mìng què yī rán nù fàng
寂寞的日子漫長 那生命卻依然怒放
yōu yù ér duǎn zàn de xiāo bāng shǎn yào zhù guāng máng
憂鬱而短暫的蕭邦 閃耀著光芒
zài niú B de xiāo bāng yě dàn bù chū wǒ de yōu shāng
再牛B的蕭邦 也彈不出我的憂傷
zài měi lí de yuè guāng kàn qǐ lái yě nà mó qī liáng
再美麗的月光 看起來也那麼淒涼
fēng rào guò wǒ de jiān bǎng yì zhí bèn xiàng yuǎn fāng
風繞過我的肩膀 一直奔向遠方
jiù lián tā yě shě bù dé tíng xià lái péi wǒ dù guò yì wǎn shàng
就連它也捨不得停下來陪我度過一晚上
nà yōu yù de xiāo bāng tā chuān zhù huá lí de yī shang
那憂鬱的蕭邦 他穿著華麗的衣裳
bō lán de shuǐ yín dēng zài qín jiàn shàng fǎn shè zhù guāng
波蘭的水銀燈 在琴鍵上反射著光
bù zhī dào tā hé qiáo zhì sāng yǒu méi yǒu ài de jì xiàng
不知道他和喬治桑 有沒有愛的跡象
bù rán zhǐ jiān xià zěn mó huì yǒu nà mó duō yīn fú zài liú tǎng
不然指尖下怎麼會有那麼多音符在流淌
wǒ xiǎng bǎ wǒ de ài qíng xiě chéng huá měi lè zhāng
我想把我的愛情 寫成華美樂章
yǒng yuǎn zhī wéi yí gè rén qù gǎn dòng qù fēng kuáng
永遠只為一個人 去感動去瘋狂
làng màn de qín shēng yōu yáng què wéi hé rú cǐ gǎn shāng
浪漫的琴聲悠揚 卻為何如此感傷
shì yīn wéi tā bú zài wǒ shēn páng tīng bú jiàn tā gē chàng
是因為她不在我身旁 聽不見她歌唱
jì mò de rì zi màn cháng nà shēng mìng què yī rán nù fàng
寂寞的日子漫長 那生命卻依然怒放
yōu yù ér duǎn zàn de xiāo bāng shǎn yào zhù guāng máng
憂鬱而短暫的蕭邦 閃耀著光芒
làng màn de qín shēng yōu yáng què wéi hé rú cǐ gǎn shāng
浪漫的琴聲悠揚 卻為何如此感傷
shì yīn wéi tā bú zài wǒ shēn páng tīng bú jiàn tā gē chàng
是因為她不在我身旁 聽不見她歌唱
jì mò de rì zi màn cháng nà shēng mìng què yī rán nù fàng
寂寞的日子漫長 那生命卻依然怒放
yōu yù ér duǎn zàn de xiāo bāng shǎn yào zhù guāng máng
憂鬱而短暫的蕭邦 閃耀著光芒