Eason's Life 陳奕迅2013演唱會

Stranger Under My Skin (Live In Hong Kong / 2013)

陳奕迅 · Eason's Life 陳奕迅2013演唱會 · 2013-12-18

內在傷痕與難以割

71,940 次觀看 3,101 人喜歡 4.51598 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
作曲 盧凱彤
作詞 林夕
調性F 小調 節奏129 BPM 情緒激昂 AI 音訊分析
Love is a mystery to me
She was once here, and now she's someone
that I could not bear
No matter how I tried 'll the day I died
Damages are done and hidden within
Those were the things that were hidden under my skin
日 曬在眉梢夜染在唇角
即使可素臉 可找到替身
繼續 渴望年輕並渴望前看
往事沒言語 在皮下呼吸
要到哪裡 會碰不到故人
要在哪片大鏡中發現我沒有遺憾
從沒有拋不開的一種吻 難以過去的叫靈魂
能藏下多少的親愛 想不到哪段最吸引
在大笑後哭泣 熟悉過然後陌生
但並未陌路 在皮膚碰面 是皺紋
All the burning roses
Filled up with ashes
Crying out loud but no time for condolences
Like a stranger's 'stare', she never cared
Those were the thing that were hidden under my skin
願 快樂如一若美麗殘缺
歲月極微細 從皮上滲入
要到哪裡 見每一個故人
要在哪片大鏡中炫耀我沒法再生
從沒有拋不開的一種吻 難以過去的叫靈魂
能藏下多少的親愛 想不到哪段最吸引
在大笑後哭泣 熟悉過然後陌生
但並未陌路 在皮膚碰面 是皺紋
從沒有拋不開的一種吻 誰已老去都有靈魂
能藏下多少的相信 可相信以後更吸引
未做到亦一生 或者我才是陌生
但並未陌路 在皮膚碰面 是皺紋
Drifting alone, on my own
Be it a car or a shooting star
Its glare finally came to the end of something
I could not bear
Those were the thing that were hidden under my skin
Stranger Under My Skin (Live In Hong Kong / 2013) - 陳奕迅 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/陳奕迅-Stranger-Under-My-Skin-(Live-In-Hong-Kong-2013)-372773
對拍微調
Love is a mystery to me
Love is a mystery to me
She was once here, and now she's someone
She was once here, and now she's someone
that I could not bear
that I could not bear
No matter how I tried 'll the day I died
No matter how I tried 'll the day I died
Damages are done and hidden within
Damages are done and hidden within
Those were the things that were hidden under my skin
Those were the things that were hidden under my skin
rì shài zài méi shāo yè rǎn zài chún jiǎo
日 曬在眉梢夜染在唇角
jí shǐ kě sù liǎn kě zhǎo dào tì shēn
即使可素臉 可找到替身
jì xù kě wàng nián qīng bìng kě wàng qián kàn
繼續 渴望年輕並渴望前看
wǎng shì méi yán yǔ zài pí xià hū xī
往事沒言語 在皮下呼吸
yào dào nǎ lǐ huì pèng bú dào gù rén
要到哪裡 會碰不到故人
yào zài nǎ piàn dà jìng zhōng fā xiàn wǒ méi yǒu yí hàn
要在哪片大鏡中發現我沒有遺憾
cóng méi yǒu pāo bù kāi de yì zhǒng wěn nán yǐ guò qù de jiào líng hún
從沒有拋不開的一種吻 難以過去的叫靈魂
néng cáng xià duō shǎo de qīn ài xiǎng bú dào nǎ duàn zuì xī yǐn
能藏下多少的親愛 想不到哪段最吸引
zài dà xiào hòu kū qì shú xī guò rán hòu mò shēng
在大笑後哭泣 熟悉過然後陌生
dàn bìng wèi mò lù zài pí fū pèng miàn shì zhòu wén
但並未陌路 在皮膚碰面 是皺紋
All the burning roses
All the burning roses
Filled up with ashes
Filled up with ashes
Crying out loud but no time for condolences
Crying out loud but no time for condolences
Like a stranger's 'stare', she never cared
Like a stranger's 'stare', she never cared
Those were the thing that were hidden under my skin
Those were the thing that were hidden under my skin
yuàn kuài lè rú yī ruò měi lí cán quē
願 快樂如一若美麗殘缺
suì yuè jí wēi xì cóng pí shàng shèn rù
歲月極微細 從皮上滲入
yào dào nǎ lǐ jiàn měi yí gè gù rén
要到哪裡 見每一個故人
yào zài nǎ piàn dà jìng zhōng xuàn yào wǒ méi fǎ zài shēng
要在哪片大鏡中炫耀我沒法再生
cóng méi yǒu pāo bù kāi de yì zhǒng wěn nán yǐ guò qù de jiào líng hún
從沒有拋不開的一種吻 難以過去的叫靈魂
néng cáng xià duō shǎo de qīn ài xiǎng bú dào nǎ duàn zuì xī yǐn
能藏下多少的親愛 想不到哪段最吸引
zài dà xiào hòu kū qì shú xī guò rán hòu mò shēng
在大笑後哭泣 熟悉過然後陌生
dàn bìng wèi mò lù zài pí fū pèng miàn shì zhòu wén
但並未陌路 在皮膚碰面 是皺紋
cóng méi yǒu pāo bù kāi de yì zhǒng wěn shuí yǐ lǎo qù dōu yǒu líng hún
從沒有拋不開的一種吻 誰已老去都有靈魂
néng cáng xià duō shǎo de xiāng xìn kě xiāng xìn yǐ hòu gèng xī yǐn
能藏下多少的相信 可相信以後更吸引
wèi zuò dào yì yì shēng huò zhě wǒ cái shì mò shēng
未做到亦一生 或者我才是陌生
dàn bìng wèi mò lù zài pí fū pèng miàn shì zhòu wén
但並未陌路 在皮膚碰面 是皺紋
Drifting alone, on my own
Drifting alone, on my own
Be it a car or a shooting star
Be it a car or a shooting star
Its glare finally came to the end of something
Its glare finally came to the end of something
I could not bear
I could not bear
Those were the thing that were hidden under my skin
Those were the thing that were hidden under my skin
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.48]監製:舒文@Zoo Music
[00:14.17]Love is a mystery to me
[00:18.72]She was once here, and now she's someone
[00:23.22]that I could not bear
[00:25.97]No matter how I tried 'll the day I died
[00:29.66]Damages are done and hidden within
[00:33.24]Those were the things that were hidden under my skin
[00:38.77]日 曬在眉梢夜染在唇角
[00:44.21]即使可素臉 可找到替身
[00:49.66]繼續 渴望年輕並渴望前看
[00:57.88]往事沒言語 在皮下呼吸
[01:01.56]要到哪裡 會碰不到故人
[01:07.95]要在哪片大鏡中發現我沒有遺憾
[01:13.43]從沒有拋不開的一種吻 難以過去的叫靈魂
[01:19.85]能藏下多少的親愛 想不到哪段最吸引
[01:26.20]在大笑後哭泣 熟悉過然後陌生
[01:33.58]但並未陌路 在皮膚碰面 是皺紋
[01:39.04]All the burning roses
[01:41.79]Filled up with ashes
[01:45.43]Crying out loud but no time for condolences
[01:50.98]Like a stranger's 'stare', she never cared
[01:56.31]Those were the thing that were hidden under my skin
[02:02.76]願 快樂如一若美麗殘缺
[02:08.25]歲月極微細 從皮上滲入
[02:13.66]要到哪裡 見每一個故人
[02:21.02]要在哪片大鏡中炫耀我沒法再生
[02:28.25]從沒有拋不開的一種吻 難以過去的叫靈魂
[02:31.94]能藏下多少的親愛 想不到哪段最吸引
[02:38.32]在大笑後哭泣 熟悉過然後陌生
[02:41.14]但並未陌路 在皮膚碰面 是皺紋
[02:50.20]從沒有拋不開的一種吻 誰已老去都有靈魂
[03:19.50]能藏下多少的相信 可相信以後更吸引
[03:26.81]未做到亦一生 或者我才是陌生
[03:32.32]但並未陌路 在皮膚碰面 是皺紋
[03:40.53]Drifting alone, on my own
[03:45.19]Be it a car or a shooting star
[03:52.38]Its glare finally came to the end of something
[03:56.97]I could not bear
[03:59.65]Those were the thing that were hidden under my skin
移調 原調
FmG#DmA#mA#A#mFCmC
監製:舒文@Zoo Music
FmC#G#AmC
Love is a mystery to me
G#CmA#FmC#Fm
She was once here, and now she's someone
that I could not bear
FFmGFmC#
No matter how I tried 'll the day I died
C#mC#FmG#F#mFm
Damages are done and hidden within
A#CFFmFFm
Those were the things that were hidden under my skin
G#FmC#G#FmG#
日 曬在眉梢夜染在唇角
FmF#GmCC#Fm
即使可素臉 可找到替身
CmG#A#mFCmA#mC#CFm
繼續 渴望年輕並渴望前看
CFFm
往事沒言語 在皮下呼吸
要到哪裡 會碰不到故人
C#A#mFAmC
要在哪片大鏡中發現我沒有遺憾
FFmC
從沒有拋不開的一種吻 難以過去的叫靈魂
Fm
能藏下多少的親愛 想不到哪段最吸引
G#FmC#C#mA#m
在大笑後哭泣 熟悉過然後陌生
CFmCF
但並未陌路 在皮膚碰面 是皺紋
FmC#Fm
All the burning roses
CFmCmFm
Filled up with ashes
FFm
Crying out loud but no time for condolences
G#DmC#F#mC#C#mG#
Like a stranger's 'stare', she never cared
C#GmA#GmCC#
Those were the thing that were hidden under my skin
D#mCmG#G#mFFmA#mGmC
願 快樂如一若美麗殘缺
C#CEmCAmFm
歲月極微細 從皮上滲入
C#FmA#Fm
要到哪裡 見每一個故人
A#mFA#mCC#mFCFm
要在哪片大鏡中炫耀我沒法再生
CG#
從沒有拋不開的一種吻 難以過去的叫靈魂
FmDmF
能藏下多少的親愛 想不到哪段最吸引
DmA#
在大笑後哭泣 熟悉過然後陌生
CFDm
但並未陌路 在皮膚碰面 是皺紋
A#FCFC#FFmA#mCFmCFmC
從沒有拋不開的一種吻 誰已老去都有靈魂
CmG#CFmC#
能藏下多少的相信 可相信以後更吸引
FmC#
未做到亦一生 或者我才是陌生
A#mA#A#mCCmFmC#
但並未陌路 在皮膚碰面 是皺紋
FmCFmA#m
Drifting alone, on my own
FmC#Fm
Be it a car or a shooting star
Its glare finally came to the end of something
I could not bear
Those were the thing that were hidden under my skin

和弦由 AI 自動分析音訊產生(自動辨識,僅供參考)。

AI 從音訊辨識的主旋律(以 F 調為 1,數字上下點為高低八度)。為自動估計、個別音可能有誤,僅供哼唱抓調參考,非正式樂譜。彈唱請看「和弦」分頁。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

曲解析

《Stranger Under My Skin (Live In Hong Kong / 2013)》調性為 F 小調、速度約每分鐘 129 拍、整體情緒激昂。主要和弦為 Fm、C、C#、F。(以上為 AI 音訊分析,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

內在傷痕與難以割

魔鏡站長解析

魔鏡站長

聽這首歌時總想起深夜獨自整理舊物的時刻,那些壓在箱底的細碎記憶像潛伏在肌膚下的舊傷,明明已經結痂卻總在無意間被觸碰。陳奕迅用「皺紋」這個意象勾出時間的重量,讓人聯想到那些無法言說的遺憾如何滲進生命紋理裡。歌詞裡反覆出現的「皮下」與「皮膚碰面」,像極了我們與過往情感的關係——即使表面風平浪靜,內裡早已風起雲湧。現場版的編曲在「皺紋」段落添了絲縈繞的鋼琴聲,彷彿在黑暗中輕輕摩挲著那些不敢面對的裂痕,聽起來既淒涼又帶著某種釋然。

歌曲冷知識

・歌詞巧妙地將「靈魂」與「皺紋」連結,將歲月痕跡比喻為與故人靈魂在皮下重逢的印記。

・以「日曬在眉梢,夜染在唇角」描寫時光流逝,將抽象的歲月轉化為視覺化的肌膚變化。

・歌詞中運用「熟悉過然後陌生」的對比,細膩刻畫出親密關係在時間推移後的無奈與轉變。

・歌曲透過「皮下呼吸」與「皮膚碰面」等意象,將無法磨滅的往事隱喻為深植於肉體之中的記憶。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

Stranger Under My Skin (Live In Hong Kong / 2013)的歌詞在講什麼?

內在傷痕與難以割

Stranger Under My Skin (Live In Hong Kong / 2013)是誰作詞作曲的?

Stranger Under My Skin (Live In Hong Kong / 2013)(陳奕迅)作詞 林夕,作曲 盧凱彤。

Stranger Under My Skin (Live In Hong Kong / 2013)是誰唱的?

Stranger Under My Skin (Live In Hong Kong / 2013)由陳奕迅演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌