單曲

忘了她

陳冠希 · 單曲

在情感成癮與自我否定中掙扎,試圖透過忘卻尋求心靈救贖。

2,647 次觀看 137 人喜歡 4.458 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
the point of addiction you wind up breaking in seizures
so bad it stars to eat and beat you like students get
from techers who treat you like creatures and make your life
吸 like a fetus without features
要怎麼說 怎麼做 才算對她好
要怎麼搓 怎麼拖 才算不太早
時間或信用 都不夠她開銷
我只能 當她的玩偶跟人家比較
或許當她有時間
她會自然的call我
因為她無聊 閒時間太多
也許你過些時間
就會開始欣賞我
還是面對現實 別作夢
我要忘了她 我不能太依賴
我要忘了她 我要生活自在
我要為了她 為什麼看不開
我要忘了她 我必須對她說bye bye
get the tears of my face so you won't see the trace of every pore
that I scratched so that I could erase only to find in the mirror
that I'm such a disgrace
I drink are potent causing internal erosion but now too late for no caution
that I'd throw to you people so you could take some precaution sometimes
abortion is wiser than what you thought'em to be What happened to all the
people who said they sympathized with my situation ? I'm lying on my
hospital bed and still I'm waitin'..........No letters or postcards to be
read could they be waitin' for christmas just to see if I'm dead ?!
like fire turning the lies into truth burning up my tires I'm tired of
taking all thier reactions even the people I love and trust they don't
忘了她 - 陳冠希 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/陳冠希-忘了她-40039
the point of addiction you wind up breaking in seizures
the point of addiction you wind up breaking in seizures
so bad it stars to eat and beat you like students get
so bad it stars to eat and beat you like students get
from techers who treat you like creatures and make your life
from techers who treat you like creatures and make your life
xī like a fetus without features
吸 like a fetus without features
yào zěn mó shuō zěn mó zuò cái suàn duì tā hǎo
要怎麼說 怎麼做 才算對她好
yào zěn mó cuō zěn mó tuō cái suàn bú tài zǎo
要怎麼搓 怎麼拖 才算不太早
shí jiàn huò xìn yòng   dōu bú gòu tā kāi xiāo
時間或信用 都不夠她開銷
wǒ zhǐ néng   dāng tā de wán ǒu gēn rén jiā bǐ jiào
我只能 當她的玩偶跟人家比較
huò xū dāng tā yǒu shí jiàn
或許當她有時間
tā huì zì rán de call wǒ
她會自然的call我
yīn wéi tā wú liáo xián shí jiàn tài duō
因為她無聊 閒時間太多
yě xū nǐ guò xiē shí jiàn
也許你過些時間
jiù huì kāi shǐ xīn shǎng wǒ
就會開始欣賞我
huán shì miàn duì xiàn shí bié zuò mèng
還是面對現實 別作夢
wǒ yào wàng le tā wǒ bù néng tài yī lài
我要忘了她 我不能太依賴
wǒ yào wàng le tā wǒ yào shēng huó zì zài
我要忘了她 我要生活自在
wǒ yào wéi le tā wéi shén mó kàn bù kāi
我要為了她 為什麼看不開
wǒ yào wàng le tā wǒ bì xū duì tā shuō bye bye
我要忘了她 我必須對她說bye bye
get the tears of my face so you won't see the trace of every pore
get the tears of my face so you won't see the trace of every pore
that I scratched so that I could erase only to find in the mirror
that I scratched so that I could erase only to find in the mirror
that I'm such a disgrace
that I'm such a disgrace
I drink are potent causing internal erosion but now too late for no caution
I drink are potent causing internal erosion but now too late for no caution
that I'd throw to you people so you could take some precaution sometimes
that I'd throw to you people so you could take some precaution sometimes
abortion is wiser than what you thought'em to be What happened to all the
abortion is wiser than what you thought'em to be What happened to all the
people who said they sympathized with my situation ? I'm lying on my
people who said they sympathized with my situation ? I'm lying on my
hospital bed and still I'm waitin'..........No letters or postcards to be
hospital bed and still I'm waitin'..........No letters or postcards to be
read could they be waitin' for christmas just to see if I'm dead ?!
read could they be waitin' for christmas just to see if I'm dead ?!
like fire turning the lies into truth burning up my tires I'm tired of
like fire turning the lies into truth burning up my tires I'm tired of
taking all thier reactions even the people I love and trust they don't
taking all thier reactions even the people I love and trust they don't
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

在情感成癮與自我否定中掙扎,試圖透過忘卻尋求心靈救贖。

主題

探討戀愛中的依賴與自我價值崩解,以及透過自我放逐實現心理重建的過程。

情緒

焦慮、自責、絕望與矛盾的掙扎感,隱含對自我存在的質疑。

意象與手法

1. 「玩偶」隱喻情感關係中喪失主體性的自我。

2. 「鏡子中的恥辱」象徵自我審視時的崩壞認知。

3. 英文段落以破碎句式與暴力意象(如「seizures」「internal erosion」)強化精神與身體的雙重崩潰。

重點句解讀

1. 「I'm such a disgrace」(我在鏡中看見自己的恥辱):直接揭露自我否定的極致,將情感創傷轉化為存在價值的崩解。

2. 「I drink are potent causing internal erosion」(我飲酒導致內臟腐蝕):以生理病變隱喻情感沉溺對身心的摧殘,暗示自毀傾向。

3. 「No letters or postcards to be read」(沒有信件或明信片可讀):象徵被遺忘的孤獨,並質疑他人是否僅在等待「死亡確認」,凸顯情感關係的虛無感。

適合情境

獨處時面對情感創傷、自我療癒過程中的低潮期,或反思關係中主體性喪失的時刻。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

忘了她的歌詞在講什麼?

在情感成癮與自我否定中掙扎,試圖透過忘卻尋求心靈救贖。

忘了她是誰唱的?

忘了她由陳冠希演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌