成為了這樣的大人,並不可恥

好啦

阿肆 · 成為了這樣的大人,並不可恥

1,692 次觀看 57 人喜歡 4.937 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
那句「好啦~我錯了」
明明就在嘴邊
被你看了一眼
就又往下嚥
誰讓我的自尊還是倔了一點
雖然心虛也有一點
但是我的體面
還沒找到臺階
只好期待你先
打破這局面
其實我也不是故意
這樣發脾氣
說真的我也討厭那個作的自己
一時被情緒沖昏了的自己
你不要生氣
還有須註意
就是這時候千萬別跟我講道理
這時候說什麼我都
不聽不聽不聽不聽聽不進
不聽不聽聽不進
需要我自己反省
不聽不聽聽不進
もういい ハオラー
もういいわ
妥協すれば早く済むってわかってるの
全部わたしのせいじゃないんだからさ
やっぱりいいや
あなただって反省してよ
プライドが邪魔し合うのね
其實我也不是故意
這樣發脾氣
說真的我也討厭那個作的自己
一時被情緒沖昏了的自己
你不要生氣
還有須註意
就是這時候千萬別跟我講道理
這時候說什麼我都
不聽不聽不聽不聽聽不進
不聽不聽聽不進
需要我自己反省
吵架不是
一件壞事情
反而能夠
更瞭解對方內心的訊息
更瞭解面對問題的自己
心広く深く理解したい
こんなケンカのひとつもムードにしたいの
たまにならね
其實我也不是故意
這樣發脾氣
說真的我也討厭那個作的自己
一時被情緒沖昏了的自己
你不要生氣
還有須註意
就是這時候千萬別跟我講道理
這時候說什麼我都
不聽不聽不聽不聽聽不進
不聽不聽聽不進
需要我自己反省
看似不聽聽不進
其實只需要你
一個擁抱就能清醒
你要知道
我很在乎你
覚えていて
わざとじゃない
你要記得
我很愛你
一個擁抱 (All I need)
一個擁抱 (Is all I need 愛你)
好啦 - 阿肆 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/阿肆-好啦-256019
對拍微調
nà jù 「 hǎo lā ~ wǒ cuò le 」
那句「好啦~我錯了」
míng míng jiù zài zuǐ biān
明明就在嘴邊
bèi nǐ kàn le yì yǎn
被你看了一眼
jiù yòu wǎng xià yàn
就又往下嚥
shuí ràng wǒ de zì zūn huán shì juè le yì diǎn
誰讓我的自尊還是倔了一點
suī rán xīn xū yě yǒu yì diǎn
雖然心虛也有一點
dàn shì wǒ de tǐ miàn
但是我的體面
huán méi zhǎo dào tái jiē
還沒找到臺階
zhǐ hǎo qī dài nǐ xiān
只好期待你先
dǎ pò zhè jú miàn
打破這局面
qí shí wǒ yě bú shì gù yì
其實我也不是故意
zhè yàng fā pí qì
這樣發脾氣
shuō zhēn de wǒ yě tǎo yàn nà gè zuò de zì jǐ
說真的我也討厭那個作的自己
yì shí bèi qíng xù chōng hūn le de zì jǐ
一時被情緒沖昏了的自己
nǐ bú yào shēng qì
你不要生氣
huán yǒu xū zhù yì
還有須註意
jiù shì zhè shí hòu qiān wàn bié gēn wǒ jiǎng dào lǐ
就是這時候千萬別跟我講道理
zhè shí hòu shuō shén mó wǒ dōu
這時候說什麼我都
bù tīng bu tīng bu tīng bu tīng tīng bú jìn
不聽不聽不聽不聽聽不進
bù tīng bu tīng tīng bú jìn
不聽不聽聽不進
xū yào wǒ zì jǐ fǎn xǐng
需要我自己反省
bù tīng bu tīng tīng bú jìn
不聽不聽聽不進
もういい ハオラー
もういい ハオラー
もういいわ
もういいわ
tuǒ xié すれば zǎo く jì むってわかってるの
妥協すれば早く済むってわかってるの
quán bù わたしのせいじゃないんだからさ
全部わたしのせいじゃないんだからさ
やっぱりいいや
やっぱりいいや
あなただって fǎn xǐng してよ
あなただって反省してよ
プライドが xié mó し hé うのね
プライドが邪魔し合うのね
qí shí wǒ yě bú shì gù yì
其實我也不是故意
zhè yàng fā pí qì
這樣發脾氣
shuō zhēn de wǒ yě tǎo yàn nà gè zuò de zì jǐ
說真的我也討厭那個作的自己
yì shí bèi qíng xù chōng hūn le de zì jǐ
一時被情緒沖昏了的自己
nǐ bú yào shēng qì
你不要生氣
huán yǒu xū zhù yì
還有須註意
jiù shì zhè shí hòu qiān wàn bié gēn wǒ jiǎng dào lǐ
就是這時候千萬別跟我講道理
zhè shí hòu shuō shén mó wǒ dōu
這時候說什麼我都
bù tīng bu tīng bu tīng bu tīng tīng bú jìn
不聽不聽不聽不聽聽不進
bù tīng bu tīng tīng bú jìn
不聽不聽聽不進
xū yào wǒ zì jǐ fǎn xǐng
需要我自己反省
chǎo jià bú shì
吵架不是
yí jiàn huài shì qíng
一件壞事情
fǎn ér néng gòu
反而能夠
gèng liào jiě duì fāng nèi xīn de xùn xī
更瞭解對方內心的訊息
gèng liào jiě miàn duì wèn tí de zì jǐ
更瞭解面對問題的自己
xīn guǎng く shēn く lǐ jiě したい
心広く深く理解したい
こんなケンカのひとつもムードにしたいの
こんなケンカのひとつもムードにしたいの
たまにならね
たまにならね
qí shí wǒ yě bú shì gù yì
其實我也不是故意
zhè yàng fā pí qì
這樣發脾氣
shuō zhēn de wǒ yě tǎo yàn nà gè zuò de zì jǐ
說真的我也討厭那個作的自己
yì shí bèi qíng xù chōng hūn le de zì jǐ
一時被情緒沖昏了的自己
nǐ bú yào shēng qì
你不要生氣
huán yǒu xū zhù yì
還有須註意
jiù shì zhè shí hòu qiān wàn bié gēn wǒ jiǎng dào lǐ
就是這時候千萬別跟我講道理
zhè shí hòu shuō shén mó wǒ dōu
這時候說什麼我都
bù tīng bu tīng bu tīng bu tīng tīng bú jìn
不聽不聽不聽不聽聽不進
bù tīng bu tīng tīng bú jìn
不聽不聽聽不進
xū yào wǒ zì jǐ fǎn xǐng
需要我自己反省
kàn sì bù tīng tīng bú jìn
看似不聽聽不進
qí shí zhī xū yào nǐ
其實只需要你
yí gè yōng bào jiù néng qīng xǐng
一個擁抱就能清醒
nǐ yào zhī dào
你要知道
wǒ hěn zài hū nǐ
我很在乎你
jué えていて
覚えていて
わざとじゃない
わざとじゃない
nǐ yào jì dé
你要記得
wǒ hěn ài nǐ
我很愛你
yí gè yōng bào (All I need)
一個擁抱 (All I need)
yí gè yōng bào (Is all I need ài nǐ )
一個擁抱 (Is all I need 愛你)
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:09.08]那句「好啦~我錯了」
[00:11.65]明明就在嘴邊
[00:12.79]被你看了一眼
[00:13.84]就又往下嚥
[00:15.39]誰讓我的自尊還是倔了一點
[00:17.47]雖然心虛也有一點
[00:20.38]但是我的體面
[00:21.38]還沒找到臺階
[00:22.40]只好期待你先
[00:23.53]打破這局面
[00:26.67]其實我也不是故意
[00:29.16]這樣發脾氣
[00:30.46]說真的我也討厭那個作的自己
[00:32.51]一時被情緒沖昏了的自己
[00:35.24]你不要生氣
[00:37.52]還有須註意
[00:38.97]就是這時候千萬別跟我講道理
[00:41.01]這時候說什麼我都
[00:42.15]不聽不聽不聽不聽聽不進
[00:45.08]不聽不聽聽不進
[00:47.13]需要我自己反省
[00:49.09]不聽不聽聽不進
[01:09.15]もういい ハオラー
[01:10.26]もういいわ
[01:11.51]妥協すれば早く済むってわかってるの
[01:15.48]全部わたしのせいじゃないんだからさ
[01:18.57]やっぱりいいや
[01:20.19]あなただって反省してよ
[01:22.41]プライドが邪魔し合うのね
[01:26.70]其實我也不是故意
[01:28.82]這樣發脾氣
[01:30.49]說真的我也討厭那個作的自己
[01:32.56]一時被情緒沖昏了的自己
[01:35.12]你不要生氣
[01:37.53]還有須註意
[01:38.85]就是這時候千萬別跟我講道理
[01:40.90]這時候說什麼我都
[01:42.21]不聽不聽不聽不聽聽不進
[01:45.14]不聽不聽聽不進
[01:46.10]需要我自己反省
[01:52.54]吵架不是
[01:53.52]一件壞事情
[01:55.17]反而能夠
[01:56.21]更瞭解對方內心的訊息
[01:58.53]更瞭解面對問題的自己
[02:01.22]心広く深く理解したい
[02:04.93]こんなケンカのひとつもムードにしたいの
[02:08.01]たまにならね
[02:09.64]其實我也不是故意
[02:11.78]這樣發脾氣
[02:13.00]說真的我也討厭那個作的自己
[02:15.48]一時被情緒沖昏了的自己
[02:17.88]你不要生氣
[02:20.15]還有須註意
[02:21.74]就是這時候千萬別跟我講道理
[02:23.89]這時候說什麼我都
[02:24.95]不聽不聽不聽不聽聽不進
[02:27.91]不聽不聽聽不進
[02:29.79]需要我自己反省
[02:32.15]看似不聽聽不進
[02:33.62]其實只需要你
[02:35.22]一個擁抱就能清醒
[02:44.44]你要知道
[02:46.58]我很在乎你
[02:48.74]覚えていて
[02:50.98]わざとじゃない
[02:53.04]你要記得
[02:55.64]我很愛你
[03:01.39]一個擁抱 (All I need)
[03:05.69]一個擁抱 (Is all I need 愛你)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

好啦是誰唱的?

好啦由阿肆演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌