單曲

故鄉的風

鄧妙華 · 單曲

以故鄉之風為媒介,串聯對故鄉與戀人的雙重思念。

1,590 次觀看 49 人喜歡 4.935 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
南方故鄉吹來的風
帶著潮水的呼喚
吹著你的秀髮
飄散著茉莉的香
茉莉的香喲
南方故鄉吹來的風
帶著漁船的歸航
吹著你的歡暢
吹著漁帆點點醉喲
點點的醉喲
遠方的姑娘 你是否聽見
我的心在嘿喲
你是否盼望 美妙的愛語
讓它帶著你的心喲
你的心喲
南方故鄉吹來的風
帶著田野的花香
吹著你的熱情
吹在我歸鄉的路上
歸鄉的路喲
南方故鄉吹來的風
帶著潮水的呼喚
吹著你的秀髮
飄散著茉莉的香
茉莉的香喲
南方故鄉吹來的風
帶著漁船的歸航
吹著你的歡暢
吹著漁帆點點醉喲
點點的醉喲
遠方的姑娘 你是否聽見
我的心在嘿喲
你是否盼望 美妙的愛語
讓它帶著你的心喲
你的心喲
南方故鄉吹來的風
帶著田野的花香
吹著你的熱情
吹在我歸鄉的路上
歸鄉的路喲
歸鄉的路喲
歸鄉的路喲
故鄉的風 - 鄧妙華 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/鄧妙華-故鄉的風-38146
nán fāng gù xiāng chuī lái de fēng
南方故鄉吹來的風
dài zhù cháo shuǐ de hū huàn
帶著潮水的呼喚
chuī zhù nǐ de xiù fà
吹著你的秀髮
piāo sàn zhù mò lì de xiāng
飄散著茉莉的香
mò lì de xiāng yō
茉莉的香喲
nán fāng gù xiāng chuī lái de fēng
南方故鄉吹來的風
dài zhù yú chuán de guī háng
帶著漁船的歸航
chuī zhù nǐ de huān chàng
吹著你的歡暢
chuī zhù yú fān diǎn diǎn zuì yō
吹著漁帆點點醉喲
diǎn diǎn de zuì yō
點點的醉喲
yuǎn fāng de gū niáng nǐ shì fǒu tīng jiàn
遠方的姑娘 你是否聽見
wǒ de xīn zài hēi yō
我的心在嘿喲
nǐ shì fǒu pàn wàng měi miào de ài yǔ
你是否盼望 美妙的愛語
ràng tā dài zhù nǐ de xīn yō
讓它帶著你的心喲
nǐ de xīn yō
你的心喲
nán fāng gù xiāng chuī lái de fēng
南方故鄉吹來的風
dài zhù tián yě de huā xiāng
帶著田野的花香
chuī zhù nǐ de rè qíng
吹著你的熱情
chuī zài wǒ guī xiāng de lù shang
吹在我歸鄉的路上
guī xiāng de lù yō
歸鄉的路喲
nán fāng gù xiāng chuī lái de fēng
南方故鄉吹來的風
dài zhù cháo shuǐ de hū huàn
帶著潮水的呼喚
chuī zhù nǐ de xiù fà
吹著你的秀髮
piāo sàn zhù mò lì de xiāng
飄散著茉莉的香
mò lì de xiāng yō
茉莉的香喲
nán fāng gù xiāng chuī lái de fēng
南方故鄉吹來的風
dài zhù yú chuán de guī háng
帶著漁船的歸航
chuī zhù nǐ de huān chàng
吹著你的歡暢
chuī zhù yú fān diǎn diǎn zuì yō
吹著漁帆點點醉喲
diǎn diǎn de zuì yō
點點的醉喲
yuǎn fāng de gū niáng nǐ shì fǒu tīng jiàn
遠方的姑娘 你是否聽見
wǒ de xīn zài hēi yō
我的心在嘿喲
nǐ shì fǒu pàn wàng měi miào de ài yǔ
你是否盼望 美妙的愛語
ràng tā dài zhù nǐ de xīn yō
讓它帶著你的心喲
nǐ de xīn yō
你的心喲
nán fāng gù xiāng chuī lái de fēng
南方故鄉吹來的風
dài zhù tián yě de huā xiāng
帶著田野的花香
chuī zhù nǐ de rè qíng
吹著你的熱情
chuī zài wǒ guī xiāng de lù shang
吹在我歸鄉的路上
guī xiāng de lù yō
歸鄉的路喲
guī xiāng de lù yō
歸鄉的路喲
guī xiāng de lù yō
歸鄉的路喲
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

以故鄉之風為媒介,串聯對故鄉與戀人的雙重思念。

主題

歌詞以「風」為核心意象,描繪故鄉的自然景致與情感牽絆,並透過風的流動性,表達對遠方戀人的呼喚與歸鄉的渴望,展現鄉愁與愛情的交織。

情緒

溫柔懷舊中帶點感傷,並隱含對重逢的期盼,整體情感如微風般綿長細膩。

意象與手法

運用「潮水」「茉莉香」「漁船」「田野花香」等具體自然意象,營造故鄉的視聽感受;重複段落強化節奏與記憶的循環感,「風」則作為貫穿全曲的情感載體。

重點句解讀

1. 「吹著你的秀髮 / 飛散著茉莉的香」

以風輕撫髮絲與茉莉花香,將抽象思念具象化,暗示戀人近在咫尺的溫柔互動。

2. 「你是否聽見 / 我的心在嘿喲」

直接呼喊對方感知內心,「嘿喲」為擬聲詞,增添口語化的情感張力,彷彿風聲中夾雜著無聲的傾訴。

3. 「吹在我歸鄉的路上 / 歸鄉的路喲」

將風與歸途連結,隱喻思念的路途漫長,也暗示故鄉是情感最終的歸屬。

適合情境

適合獨自

魔鏡站長解析

魔鏡站長

station

這首《故鄉的風》總讓我想起老屋後院那株茉莉,風一過就散著淡香,像某個未說出口的思念。鄧妙華的聲線溫潤如春水,把潮汐、漁帆、田野的氣息揉進歌裡,讓人恍若站在南國的碼頭聽風聲。歌詞裡反覆出現的「歸鄉的路喲」像個謎題,既說是歸去,卻又像在追尋某種失落的純粹。特別喜歡副歌部分那句「讓它帶著你的心喲」,彷彿風是載著情話的船,載著所有無法言說的牽絆。適合一個人聽歌時放慢腳步,讓那些細碎的意象慢慢滲進心裡,像老友輕聲呢喃。

歌曲冷知識

・副歌重複「南方故鄉吹來的風」強化鄉愁意象,形成環狀結構營造回盪感

・「茉莉的香」與「漁帆點點醉」並置,將嗅覺與視覺意象交織出南國風情畫面

・「嘿喲」作為擬聲詞嵌入歌詞,暗合傳統民謠呼應節奏的演唱方式

・「歸鄉的路喲」重複三次於尾段,如漸弱的鐘聲般濃縮離鄉者心緒層次

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

故鄉的風的歌詞在講什麼?

以故鄉之風為媒介,串聯對故鄉與戀人的雙重思念。

故鄉的風是誰唱的?

故鄉的風由鄧妙華演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌