chuāng wài de yǔ xià gè bù tíng
窗外的雨下個不停
yào ràng zhè qì fēn biàn dé lěng qīng
要讓這氣氛變得冷清
wǒ wàng zhù chuāng wài de yǔ
我望著窗外的雨
páng fú yòu jiàn dào le nǐ
彷彿又見到了你
nǐ fēng yǔ wú zǔ dì zǒu lái
你風雨無阻地走來
zuǐ lǐ huán hēng zhù xiǎo qǔ
嘴裡還哼著小曲
nà shì wǒ mén liàn ài shí chàng de
那是我們戀愛時唱的
wéi le ài mèng yì shēng
為了愛夢一生
jì mò yè lǐ méi yǒu sī xù
寂寞夜裡沒有思緒
shì fǒu yào mǒ qù zhè duàn gǎn qíng
是否要抹去這段感情
wǒ mò mò dì gào sù zì jǐ
我默默地告訴自己
wǒ jì yì lǐ zài méi yǒu nǐ
我記憶裡再沒有你
nà céng jīng fēng kuáng de ài qíng
那曾經瘋狂的愛情
xiāo shī dì wú shēng wú xī
消失地無聲無息
cóng cǐ yǐ hòu wǒ yào zhǎo huí
從此以後我要找回
wéi le ài mèng yì shēng ò
為了愛夢一生哦
wǒ zài xuán yá biān nù hǒu
我在懸崖邊怒吼
tīng jiàn de bú shì āi hào ér shì piāo liú
聽見的不是哀號而是漂流
wǒ yào jì xù piāo liú
我要繼續漂流
xún zhǎo piàn kè de wēn róu
尋找片刻的溫柔
kě wàng tiān cháng dì jiǔ
渴望天長地久
xiàn shí zǒng bú ràng wǒ píng tǎn de zǒu
現實總不讓我平坦的走
biàn chéng gū dú de hǎi ōu
變成孤獨的海鷗
wǒ zài xuán yá biān nù hǒu
我在懸崖邊怒吼
tīng jiàn de bú shì āi hào ér shì piāo liú
聽見的不是哀號而是漂流
wǒ yào jì xù piāo liú
我要繼續漂流
xún zhǎo piàn kè de wēn róu
尋找片刻的溫柔
kě wàng tiān cháng dì jiǔ
渴望天長地久
xiàn shí zǒng bú ràng wǒ píng tǎn de zǒu
現實總不讓我平坦的走
biàn chéng gū dú de hǎi ōu
變成孤獨的海鷗
chuāng wài de yǔ xià gè bù tíng
窗外的雨下個不停
yào ràng zhè qì fēn biàn dé lěng qīng
要讓這氣氛變得冷清
wǒ wàng zhù chuāng wài de yǔ
我望著窗外的雨
páng fú yòu jiàn dào le nǐ
彷彿又見到了你
nǐ fēng yǔ wú zǔ dì zǒu lái
你風雨無阻地走來
zuǐ lǐ huán hēng zhù xiǎo qǔ
嘴裡還哼著小曲
nà shì wǒ mén liàn ài shí chàng de
那是我們戀愛時唱的
wéi le ài mèng yì shēng
為了愛夢一生