THE IDOLM@STER LIVE THE@TER HARMONY 04

プラリネ

趙梅 · THE IDOLM@STER LIVE THE@TER HARMONY 04 · 2014-09-23

透過告別對夢想的質疑,以勇氣與行動力將「夢想」從睡眠中的虛幻,轉化為睜開雙眼即可實踐的未來。

2,252 次觀看 134 人喜歡 4.450 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
夢は夢として
眠るときに見るものでしょう?
つまらない常識を捨てて
あたしやっと大人になれた
後ろ指さされるくらい
怖くなんてないから もう
あなたからもらったこの場所で
もう一度素直になろう
悲しくたって
悔しくたって
未來にちょっと夢を見るの
まだあたしにだって
子供みたいに
信じる力があるよ
今をゼロとして
どちらがプラスになるのでしょう?
わからない
だけど行かなくちゃ
動けないならついておいでよ
後戻り出來ないくらい
遠くまで來たんだ もう
あなたからもらったなにもかも
道しるべにしてきたよ
嬉しくなって
優しくなって
前よりちょっと強くなるの
ほらあたしにだって
出來ることが
少しずつ増えてゆくよ
後ろ指さされるくらい
怖くなんてないでしょう?もう
夢は目を開いて見るものと
あなたが教えてくれた
悲しくなって
悔しくなって
自分にもっと夢を見るの
まだあたしにだって
出來ることが星が降るよに光るよ
ねえ 少し笑って
時々泣いて
今よりもっと強くなれるから
未來はきっと子供みたいに
信じるほどに光るよ
光るよ
プラリネ - 趙梅 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/趙梅-プラリネ-523636
對拍微調
mèng は mèng として
夢は夢として
mián るときに jiàn るものでしょう?
眠るときに見るものでしょう?
つまらない cháng shí を shě てて
つまらない常識を捨てて
あたしやっと dà rén になれた
あたしやっと大人になれた
hòu ろ zhǐ さされるくらい
後ろ指さされるくらい
bù くなんてないから もう
怖くなんてないから もう
あなたからもらったこの chǎng suǒ で
あなたからもらったこの場所で
もう yí dù sù zhí になろう
もう一度素直になろう
bēi しくたって
悲しくたって
huǐ しくたって
悔しくたって
wèi lái にちょっと mèng を jiàn るの
未來にちょっと夢を見るの
まだあたしにだって
まだあたしにだって
zǐ gòng みたいに
子供みたいに
xìn じる lì があるよ
信じる力があるよ
jīn をゼロとして
今をゼロとして
どちらがプラスになるのでしょう?
どちらがプラスになるのでしょう?
わからない
わからない
だけど xíng かなくちゃ
だけど行かなくちゃ
dòng けないならついておいでよ
動けないならついておいでよ
hòu tì り chū lái ないくらい
後戻り出來ないくらい
yuǎn くまで lái たんだ もう
遠くまで來たんだ もう
あなたからもらったなにもかも
あなたからもらったなにもかも
dào しるべにしてきたよ
道しるべにしてきたよ
xī しくなって
嬉しくなって
yōu しくなって
優しくなって
qián よりちょっと qiáng くなるの
前よりちょっと強くなるの
ほらあたしにだって
ほらあたしにだって
chū lái ることが
出來ることが
shǎo しずつ zēng えてゆくよ
少しずつ増えてゆくよ
hòu ろ zhǐ さされるくらい
後ろ指さされるくらい
bù くなんてないでしょう?もう
怖くなんてないでしょう?もう
mèng は mù を kāi いて jiàn るものと
夢は目を開いて見るものと
あなたが jiào えてくれた
あなたが教えてくれた
bēi しくなって
悲しくなって
huǐ しくなって
悔しくなって
zì fēn にもっと mèng を jiàn るの
自分にもっと夢を見るの
まだあたしにだって
まだあたしにだって
chū lái ることが xīng が jiàng るよに guāng るよ
出來ることが星が降るよに光るよ
ねえ shǎo し xiào って
ねえ 少し笑って
shí shí qì いて
時々泣いて
jīn よりもっと qiáng くなれるから
今よりもっと強くなれるから
wèi lái はきっと zǐ gòng みたいに
未來はきっと子供みたいに
xìn じるほどに guāng るよ
信じるほどに光るよ
guāng るよ
光るよ
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.000]作詞 : きみコ
[00:00.000]作曲 : 佐々木 淳
[00:36.460]夢は夢として
[00:40.520]眠るときに見るものでしょう?
[00:45.870]つまらない常識を捨てて
[00:51.050]あたしやっと大人になれた
[00:56.460]後ろ指さされるくらい
[01:01.070]怖くなんてないから もう
[01:06.340]あなたからもらったこの場所で
[01:11.860]もう一度素直になろう
[01:17.640]悲しくたって
[01:20.150]悔しくたって
[01:22.770]未來にちょっと夢を見るの
[01:27.150]まだあたしにだって
[01:30.420]子供みたいに
[01:33.060]信じる力があるよ
[01:46.080]今をゼロとして
[01:50.360]どちらがプラスになるのでしょう?
[01:55.600]わからない
[01:57.510]だけど行かなくちゃ
[02:00.860]動けないならついておいでよ
[02:05.840]後戻り出來ないくらい
[02:10.800]遠くまで來たんだ もう
[02:15.910]あなたからもらったなにもかも
[02:21.310]道しるべにしてきたよ
[02:27.190]嬉しくなって
[02:29.890]優しくなって
[02:32.400]前よりちょっと強くなるの
[02:36.870]ほらあたしにだって
[02:40.030]出來ることが
[02:42.630]少しずつ増えてゆくよ
[03:08.140]後ろ指さされるくらい
[03:12.720]怖くなんてないでしょう?もう
[03:17.700]夢は目を開いて見るものと
[03:23.210]あなたが教えてくれた
[03:29.220]悲しくなって
[03:31.730]悔しくなって
[03:34.350]自分にもっと夢を見るの
[03:38.830]まだあたしにだって
[03:41.940]出來ることが星が降るよに光るよ
[03:49.150]ねえ 少し笑って
[03:52.380]時々泣いて
[03:54.980]今よりもっと強くなれるから
[04:00.200]未來はきっと子供みたいに
[04:05.220]信じるほどに光るよ
[04:11.860]光るよ

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

透過告別對夢想的質疑,以勇氣與行動力將「夢想」從睡眠中的虛幻,轉化為睜開雙眼即可實踐的未來。

主題

成長、勇氣、自我實現、夢想的定義。

情緒

從起初對世俗常識的掙脫,轉向堅定、自信,最終帶有溫暖與期許的昂揚感。

意象與手法

歌曲運用「睡眠中的夢」與「睜眼後的夢」作為對比核心。以「星光」象徵潛能與未來的希望,透過「後退」與「前進」的空間感,描繪從受他人眼光束縛到自我肯定的心理歷程。

重點句解讀

一、「夢は目を開いて見るものと/あなたが教えてくれた」:將夢想定義從被動的睡眠夢境,轉變為清醒時的主動實踐,強調了關鍵人物引導主角認清現實與理想連結的過程。

二、「今をゼロとして/どちらがプラスになるのでしょう?」:以數學概念隱喻人生選擇,將當下視為起點,不執著於過去,展現出對未來充滿變數與可能性的積極態度。

三、「未來はきっと子供みたいに/信じるほどに光るよ」:將「信じる力(相信的力量)」與「光る(閃耀)」連結,指出單純的信念如同孩童般純粹,是驅動未來走向光明的核心動力。

適合情境

面臨人生轉折點、感到迷惘但試圖重拾勇氣、在追求目標途中需要自我激勵時。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌像是一段關於成長的告白,褪去了對夢想小心翼翼的懷疑,轉而用一種更堅定、甚至帶點倔強的姿態擁抱未來。聽著聽著,會讓人想起生命中那些曾被大人世界定義為幼稚的堅持,其實才是支撐我們走到現在最溫暖的火光。站長覺得這首歌特別適合在獨自回家的路上聽,當城市的燈火漸漸模糊,那種從徬徨轉為勇敢的層次感,會讓人心裡一揪,卻又感到無比踏實。

歌者在演繹時,將那種從對現實妥協,到重新找回純粹信仰的過程表現得極好。最動人的地方在於,她承認自己並不總是無堅不摧,那些伴隨著悲傷與遺憾的時刻,反而成了讓靈魂長出力量的養分。這不僅僅是為了夢想奔跑,更像是對著曾經那個小小的自己喊話,告訴對方,只要還願意相信,前方的路總會像星光灑落般明亮。如果你正處在人生的十字路口感到迷惘,不妨聽聽這首歌,它會提醒你,所謂成熟,並不是變得世故,而是依然保有相信未來的勇氣。

歌曲冷知識

・歌詞巧妙地將「夢是睡著時看的」轉變為「夢是睜開眼去追尋的」,展現出從被動接受到主動掌握命運的成長心境。

・透過「笑著」、「哭泣」與「受傷」的交替,精準勾勒出一個人從青澀走向成熟過程中的真實情感起伏。

・歌名以「果仁糖」為意象,象徵著歷經苦澀與淬煉後,最終能將各種複雜經歷轉化為生命中閃閃發光的養分。

・這首歌非常適合在感到迷惘、渴望從現狀中跨出新的一步時聆聽,能帶給聽者面對未來的堅定勇氣。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

プラリネ的歌詞在講什麼?

透過告別對夢想的質疑,以勇氣與行動力將「夢想」從睡眠中的虛幻,轉化為睜開雙眼即可實踐的未來。

プラリネ是誰唱的?

プラリネ由趙梅演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌