THE IDOLM@STER LIVE THE@TER COLLECTION Vol.1 -765PRO ALLSTARS-

キラメキ進行形

趙梅 · THE IDOLM@STER LIVE THE@TER COLLECTION Vol.1 -765PRO ALLSTARS- · 2015-06-23

以閃耀與悸動為動力,持續向前奔向理想中的自己。

3,111 次觀看 144 人喜歡 4.669 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
真っすぐに煌めいて(摑もう)
瞬間に輝くのっ!(ぜったい)
トキメキは自由でしょ
(カラフルにね)
一緒に さぁ!全力で楽しんでこう
(あしたのシルエット
追いついちゃうよ)
今なに考えてた
お揃いの気持ちになって
行こう(ドキドキしてたい 胸に)
響く(友情)もう止まんない
最上級あしたヘ
ワガママに急上昇
(はずむ)笑顔(落ちた)涙も
チカラをくれる
"運命"探してるんだ
(女の子アンテナきゅん?)
揺れる感情を分解(あれやこれ)
成長したーい
キラメキのスピードで
高鳴りにSay Hello
どこまでも進行形
駆け抜けてGO!!
なりたい自分へと
迷わないで行ってみよう
"大好き"を磨いて(キラキラ)掲げたら
(いつの日かヒロインに)なりたい
(夢中なら)後悔なんてしないでしょ
トキメキのパレットに
夢の色をのせたら
描こう(オリジナル未來 どんな)
場所へ(行こう)貪欲にハッピー
まだ知らない私で
胸のベルを鳴らしたい
(消えない)勇気(それが)友達
寶物だよ
泣きたい時は泣いて
(疲れたら眠っちゃおう)
嬉しいコトは全部(可愛いの)
一緒に見たい
キラメキのスピードで
戸惑いにSay Good-bye
"女の子"を全力で楽しんで行こう
ハート型の想い
屆く場所は誰ですか
妄想も可愛く(キュートに)色付けたい
キラメキのスピードで
高鳴りにSay Hello
どこまでも進行形
駆け抜けてGO!!
なりたい自分へと
迷わないで行ってみよう
"大好き"を磨いて(キラキラ)掲げたら
(理想だって飛び越えて)一緒に
(いつの日か)特別になろう!絶対!
undefined
キラメキ進行形 - 趙梅 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/趙梅-キラメキ進行形-523544
對拍微調
zhēn っすぐに huáng めいて( guó もう)
真っすぐに煌めいて(摑もう)
shùn jiàn に huī くのっ!(ぜったい)
瞬間に輝くのっ!(ぜったい)
トキメキは zì yóu でしょ
トキメキは自由でしょ
(カラフルにね)
(カラフルにね)
yí xù に さぁ! quán lì で lè しんでこう
一緒に さぁ!全力で楽しんでこう
(あしたのシルエット
(あしたのシルエット
zhuī いついちゃうよ)
追いついちゃうよ)
jīn なに kǎo えてた
今なに考えてた
お jiān いの qì chí ちになって
お揃いの気持ちになって
xíng こう(ドキドキしてたい xiōng に)
行こう(ドキドキしてたい 胸に)
xiǎng く( yǒu qíng )もう zhǐ まんない
響く(友情)もう止まんない
zuì shàng jí あしたヘ
最上級あしたヘ
ワガママに jí shàng shēng
ワガママに急上昇
(はずむ) xiào yán ( luò ちた) lèi も
(はずむ)笑顔(落ちた)涙も
チカラをくれる
チカラをくれる
" yùn mìng " tàn してるんだ
"運命"探してるんだ
( nǚ の zǐ アンテナきゅん?)
(女の子アンテナきゅん?)
yáo れる gǎn qíng を fēn jiě (あれやこれ)
揺れる感情を分解(あれやこれ)
chéng cháng したーい
成長したーい
キラメキのスピードで
キラメキのスピードで
gāo míng りにSay Hello
高鳴りにSay Hello
どこまでも jìn xíng xíng
どこまでも進行形
qū け bá けてGO!!
駆け抜けてGO!!
なりたい zì fēn へと
なりたい自分へと
mí わないで xíng ってみよう
迷わないで行ってみよう
" dà hǎo き"を mó いて(キラキラ) jiē げたら
"大好き"を磨いて(キラキラ)掲げたら
(いつの rì かヒロインに)なりたい
(いつの日かヒロインに)なりたい
( mèng zhōng なら) hòu huǐ なんてしないでしょ
(夢中なら)後悔なんてしないでしょ
トキメキのパレットに
トキメキのパレットに
mèng の sè をのせたら
夢の色をのせたら
miáo こう(オリジナル wèi lái どんな)
描こう(オリジナル未來 どんな)
chǎng suǒ へ( xíng こう) tān yù にハッピー
場所へ(行こう)貪欲にハッピー
まだ zhī らない sī で
まだ知らない私で
xiōng のベルを míng らしたい
胸のベルを鳴らしたい
( xiāo えない) yǒng qì (それが) yǒu dá
(消えない)勇気(それが)友達
bǎo wù だよ
寶物だよ
qì きたい shí は qì いて
泣きたい時は泣いて
( pí れたら mián っちゃおう)
(疲れたら眠っちゃおう)
xī しいコトは quán bù ( kě ài いの)
嬉しいコトは全部(可愛いの)
yí xù に jiàn たい
一緒に見たい
キラメキのスピードで
キラメキのスピードで
hù huò いにSay Good-bye
戸惑いにSay Good-bye
" nǚ の zǐ "を quán lì で lè しんで xíng こう
"女の子"を全力で楽しんで行こう
ハート xíng の xiǎng い
ハート型の想い
jiè く chǎng suǒ は shuí ですか
屆く場所は誰ですか
wàng xiǎng も kě ài く(キュートに) sè fù けたい
妄想も可愛く(キュートに)色付けたい
キラメキのスピードで
キラメキのスピードで
gāo míng りにSay Hello
高鳴りにSay Hello
どこまでも jìn xíng xíng
どこまでも進行形
qū け bá けてGO!!
駆け抜けてGO!!
なりたい zì fēn へと
なりたい自分へと
mí わないで xíng ってみよう
迷わないで行ってみよう
" dà hǎo き"を mó いて(キラキラ) jiē げたら
"大好き"を磨いて(キラキラ)掲げたら
( lǐ xiǎng だって fēi び yuè えて) yí xù に
(理想だって飛び越えて)一緒に
(いつの rì か) tè bié になろう! jué duì !
(いつの日か)特別になろう!絶対!
undefined
undefined
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.00]作詞 : rino
[00:01.00]作曲 : 高田 暁
[00:06.38]真っすぐに煌めいて(摑もう)
[00:09.27]瞬間に輝くのっ!(ぜったい)
[00:11.84]トキメキは自由でしょ
[00:13.65](カラフルにね)
[00:14.86]一緒に さぁ!全力で楽しんでこう
[00:18.29](あしたのシルエット
[00:20.45]追いついちゃうよ)
[00:27.94]今なに考えてた
[00:30.51]お揃いの気持ちになって
[00:32.62]行こう(ドキドキしてたい 胸に)
[00:35.86]響く(友情)もう止まんない
[00:38.44]最上級あしたヘ
[00:40.26]ワガママに急上昇
[00:43.11](はずむ)笑顔(落ちた)涙も
[00:45.97]チカラをくれる
[00:48.65]"運命"探してるんだ
[00:51.75](女の子アンテナきゅん?)
[00:54.32]揺れる感情を分解(あれやこれ)
[00:57.73]成長したーい
[00:59.86]キラメキのスピードで
[01:02.49]高鳴りにSay Hello
[01:05.15]どこまでも進行形
[01:07.41]駆け抜けてGO!!
[01:10.40]なりたい自分へと
[01:13.09]迷わないで行ってみよう
[01:17.11]"大好き"を磨いて(キラキラ)掲げたら
[01:22.83](いつの日かヒロインに)なりたい
[01:25.50](夢中なら)後悔なんてしないでしょ
[01:39.51]トキメキのパレットに
[01:42.39]夢の色をのせたら
[01:44.75]描こう(オリジナル未來 どんな)
[01:48.61]場所へ(行こう)貪欲にハッピー
[01:51.03]まだ知らない私で
[01:53.08]胸のベルを鳴らしたい
[01:55.82](消えない)勇気(それが)友達
[01:58.27]寶物だよ
[02:00.64]泣きたい時は泣いて
[02:03.72](疲れたら眠っちゃおう)
[02:06.02]嬉しいコトは全部(可愛いの)
[02:08.90]一緒に見たい
[02:11.81]キラメキのスピードで
[02:14.42]戸惑いにSay Good-bye
[02:17.03]"女の子"を全力で楽しんで行こう
[02:22.35]ハート型の想い
[02:25.15]屆く場所は誰ですか
[02:29.01]妄想も可愛く(キュートに)色付けたい
[02:52.02]キラメキのスピードで
[02:54.48]高鳴りにSay Hello
[02:57.11]どこまでも進行形
[02:59.46]駆け抜けてGO!!
[03:02.46]なりたい自分へと
[03:05.08]迷わないで行ってみよう
[03:08.97]"大好き"を磨いて(キラキラ)掲げたら
[03:14.46](理想だって飛び越えて)一緒に
[03:17.30](いつの日か)特別になろう!絶対!
[03:21.25]undefined

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

以閃耀與悸動為動力,持續向前奔向理想中的自己。

主題

青春成長、自我實現與對未來的熱情探索。

情緒

充滿能量與希望的躍動感,混合對未來的期待與坦誠面對情緒的柔軟。

意象與手法

運用「閃耀」、「速度」、「調色板」等視覺化詞彙,將情感與成長轉化為具體意象;以「進行形」強調持續前進的動態過程,並透過「夢的顏色」「心跳」等隱喻表達內在動機。

重點句解讀

1. 「トキメキは自由でしょ」(悸動是自由的吧)

→ 將「悸動」視為無拘束的青春力量,暗示年輕人應勇敢追隨內心的熱情,不被框架限制。

2. 「なりたい自分へと 迷わないで行ってみよう」(朝想成為的自己,不要猶豫地去吧)

→ 直接表達明確目標的決心,呼籲以行動突破猶豫,展現成長的主動性。

3. 「泣きたい時は泣いて(疲れたら眠っちゃおう)」(想哭的時候就哭吧,累了就睡吧)

→ 接納情緒的自然流露,強調真實面對自我需求的重要性,與「進行形」的進取態度形成平衡。

適合情境

校園活動、個人追夢時的自我鼓勵、與同儕共同成長的慶典,或面對挑戰時需要正能量的時刻。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌就像是午後陽光灑進房間,那種純粹而明亮的能量總能迅速掃除心頭的陰霾。聽著那輕快的節奏,彷彿能看見少女們在舞台上奔跑的姿態,那份對未來的渴望與對當下的熱愛,完全濃縮在旋律裡。特別喜歡歌詞中提及面對情緒起伏的態度,不管是流淚還是疲憊,都將其視為成長的一部分,這種坦率地與自己共處,並勇敢追求理想的堅定,聽起來格外動人。

這不僅僅是一首關於夢想的歌曲,更像是一封寫給自己的鼓勵信。當你感到迷惘,或者懷疑自己是否能成為心中那個理想模樣時,不妨打開這首歌。它鼓勵我們將喜歡的事物打磨得更閃耀,大膽地去描繪屬於自己的未來。適合在通勤路上或是需要補充勇氣的時刻循環播放,那種義無反顧奔向目的地的衝勁,確實能讓人重拾對生活的熱情與期待,願這份閃耀的力量也能照亮你的日常。

歌曲冷知識

・歌詞透過「キラメキ(閃耀)」與「進行形」的組合,生動描繪出少女在追尋夢想途中,那種時刻保持躍動、不曾停歇的青春律動感。

・括號中的對話式填詞與主歌交織,如同與閨蜜並肩奔跑時的俏皮互動,將「友情」與「自我成長」的細膩心情具象化。

・歌詞巧妙運用「分解」、「拼貼」、「調色」等動詞意象,展現出女孩將迷惘與眼淚轉化為勇氣,主動描繪未來藍圖的積極態度。

・適合在想要轉換心情、對未來感到迷惘時聆聽,其輕快的節奏與「全力以赴」的文字,能為聽者注入滿滿的正面能量。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

キラメキ進行形的歌詞在講什麼?

以閃耀與悸動為動力,持續向前奔向理想中的自己。

キラメキ進行形是誰唱的?

キラメキ進行形由趙梅演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌