THE IDOLM@STER LIVE THE@TER SOLO COLLECTION 04 Starlight Theater アイドルマスター 日本武道館 會場限定CD 黃色

Smiling Crescent

趙梅 · THE IDOLM@STER LIVE THE@TER SOLO COLLECTION 04 Starlight Theater アイドルマスター 日本武道館 會場限定CD 黃色 · 2017-03-08

以月夜為背景訴說對遙遠之人懷抱的溫柔願望與不滅情感。

1,413 次觀看 61 人喜歡 4.831 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
ほらお月様も笑ってるみたい
ちょっと傾いたこんな想いを
黃色い舟の舳先にかけて
星を渡って會いにきたのは
一緒に踴ってほしかったから
ワルツのステップは
(un deux trois)
時計の針みたい
(un deux trois)
くるり(くるり)まわり(まわり)
鐘が鳴る頃に重なっているかな
魔法が真夜中に消えちゃっても
心にね満ちてくよ
優しい気持ち
ねぇお月様もそう思うかしら?
大切だからそっと抱えて
黃色いベンチ腰掛けてたの
王子様どうかそっと手を取り
一緒に踴ってくれますように
願い事數えてみたら
(葉えたいのは)
いつだって
たったひとつの(小さな)約束
また會いましょうって
言ってほしいな
鐘の音が終わっても
手を重ねたい
魔法は真夜中に消えちゃうけど
ゆっくりと満ちてくよ
愛しい気持ち
ねぇお月様もそう思うでしょ?
ほらお月様も笑ってくれた
Crescent moon
Like your smile
Crescent moon
Like your smile
Crescent moon
Like your smile
Crescent moon
Like your smile
Smiling Crescent - 趙梅 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/趙梅-Smiling-Crescent-523518
對拍微調
ほらお yuè yàng も xiào ってるみたい
ほらお月様も笑ってるみたい
ちょっと qīng いたこんな xiǎng いを
ちょっと傾いたこんな想いを
huáng sè い zhōu の zhú xiān にかけて
黃色い舟の舳先にかけて
xīng を dù って huì いにきたのは
星を渡って會いにきたのは
yí xù に yǒng ってほしかったから
一緒に踴ってほしかったから
ワルツのステップは
ワルツのステップは
(un deux trois)
(un deux trois)
shí jì の zhēn みたい
時計の針みたい
(un deux trois)
(un deux trois)
くるり(くるり)まわり(まわり)
くるり(くるり)まわり(まわり)
zhōng が míng る qǐng に zhòng なっているかな
鐘が鳴る頃に重なっているかな
mó fǎ が zhēn yè zhōng に xiāo えちゃっても
魔法が真夜中に消えちゃっても
xīn にね mǎn ちてくよ
心にね満ちてくよ
yōu しい qì chí ち
優しい気持ち
ねぇお yuè yàng もそう sī うかしら?
ねぇお月様もそう思うかしら?
dà qiè だからそっと bào えて
大切だからそっと抱えて
huáng sè いベンチ yāo guà けてたの
黃色いベンチ腰掛けてたの
wáng zǐ yàng どうかそっと shǒu を qǔ り
王子様どうかそっと手を取り
yí xù に yǒng ってくれますように
一緒に踴ってくれますように
yuàn い shì shù えてみたら
願い事數えてみたら
( yè えたいのは)
(葉えたいのは)
いつだって
いつだって
たったひとつの( xiǎo さな) yuē shù
たったひとつの(小さな)約束
また huì いましょうって
また會いましょうって
yán ってほしいな
言ってほしいな
zhōng の yīn が zhōng わっても
鐘の音が終わっても
shǒu を zhòng ねたい
手を重ねたい
mó fǎ は zhēn yè zhōng に xiāo えちゃうけど
魔法は真夜中に消えちゃうけど
ゆっくりと mǎn ちてくよ
ゆっくりと満ちてくよ
ài しい qì chí ち
愛しい気持ち
ねぇお yuè yàng もそう sī うでしょ?
ねぇお月様もそう思うでしょ?
ほらお yuè yàng も xiào ってくれた
ほらお月様も笑ってくれた
Crescent moon
Crescent moon
Like your smile
Like your smile
Crescent moon
Crescent moon
Like your smile
Like your smile
Crescent moon
Crescent moon
Like your smile
Like your smile
Crescent moon
Crescent moon
Like your smile
Like your smile
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.54]詞:松井洋平
[00:01.08]曲:板垣祐介
[00:01.62]ほらお月様も笑ってるみたい
[00:22.28]ちょっと傾いたこんな想いを
[00:28.97]黃色い舟の舳先にかけて
[00:36.01]星を渡って會いにきたのは
[00:42.56]一緒に踴ってほしかったから
[00:49.52]ワルツのステップは
[00:51.60](un deux trois)
[00:52.87]時計の針みたい
[00:54.90](un deux trois)
[00:56.25]くるり(くるり)まわり(まわり)
[00:59.49]鐘が鳴る頃に重なっているかな
[01:08.35]魔法が真夜中に消えちゃっても
[01:14.98]心にね満ちてくよ
[01:18.51]優しい気持ち
[01:22.00]ねぇお月様もそう思うかしら?
[01:36.00]大切だからそっと抱えて
[01:42.58]黃色いベンチ腰掛けてたの
[01:49.39]王子様どうかそっと手を取り
[01:56.41]一緒に踴ってくれますように
[02:40.86]願い事數えてみたら
[02:45.39](葉えたいのは)
[02:47.70]いつだって
[02:49.31]たったひとつの(小さな)約束
[02:57.92]また會いましょうって
[03:01.53]言ってほしいな
[03:04.86]鐘の音が終わっても
[03:08.34]手を重ねたい
[03:11.65]魔法は真夜中に消えちゃうけど
[03:18.42]ゆっくりと満ちてくよ
[03:22.07]愛しい気持ち
[03:25.41]ねぇお月様もそう思うでしょ?
[03:32.24]ほらお月様も笑ってくれた
[03:39.56]Crescent moon
[03:42.75]Like your smile
[03:45.91]Crescent moon
[03:49.39]Like your smile
[03:52.93]Crescent moon
[03:56.17]Like your smile
[03:59.63]Crescent moon
[04:03.20]Like your smile

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

以月夜為背景訴說對遙遠之人懷抱的溫柔願望與不滅情感。

主題

透過月光、魔法、舞步等意象,描繪對心儀對象的思念與願望,並探討願望實現後的情感延續。

情緒

寧靜中帶點感傷,卻蘊藏著對未來重逢的期待與溫柔執念。

意象與手法

1. 「黃色い舟」「星を渡って」象徵穿越困難或時空的旅程,隱喻追求願望的過程。

2. 「ワルツのステップ」「時計の針」以舞步與時間意象交錯,暗示情感與時間的流動性。

3. 「魔法が真夜中に消えちゃっても」將魔法作為虛幻與現實的隱喻,強化情感的真實性。

重點句解讀

1. 「ほらお月様も笑ってるみたい」(看呀,月亮似乎也在笑)

→ 以擬人化月光呼應內心情感,暗示願望可能被宇宙或命運接納。

2. 「鐘が鳴る頃に重なっているかな」(鐘聲響起時我們是否重疊)

→ 用鐘聲象徵時間的節奏,隱喻與對方在某個時刻的交會可能。

3. 「愛しい気持ち ねぇお月様もそう思うでしょ?」(這份珍愛的情感,月亮也這麼認為吧?)

→ 向月光傾訴情感,強化孤寂中尋求共鳴的脆弱與執著。

適合情境

夜深人靜時獨自沉思、回憶重要之人、或面對無法實現的願望時聆聽,能觸發內心對溫柔情感的共鳴。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌就像是一段純淨又輕盈的睡前童話,聽著聽著,心裡的浮躁都會跟著旋律沉澱下來。趙梅的嗓音處理得極為細膩,把那種少女心事化作月光下的舞步,尤其是在數著節拍的段落,彷彿能看見她提著裙擺,在星空下輕快旋轉的身影。這種對著月亮傾訴心願的純粹,總會讓人想起學生時代那種小心翼翼、卻又無比渴望靠近某人的悸動。

雖然歌詞裡提到了魔法終將在午夜消散,但那份溫柔的期盼卻像月亮一樣,會隨著時間慢慢盈滿。這是一首很適合在夜深人靜時、窗外透著微光聽的曲子,它沒有過多繁複的編曲堆疊,反而用一種近乎耳語的誠懇,告訴我們關於約定與相遇的美好。如果你在某個感到孤單的夜晚,需要一點點被理解的溫暖,不妨讓這艘黃色小船載著思緒,隨她一起在音符裡漫遊,感受那份藏在旋律背後的真摯與善意。

歌曲冷知識

・將傾斜的月亮比喻為黃色小船,展現了少女將思念掛在船頭、跨越星際奔赴相見的童話感。

・歌詞中反覆出現的「一、二、三」節奏,巧妙地將華爾滋舞步與時鐘指針的轉動連結,營造出在午夜鐘聲前共舞的緊張與浪漫。

・從開頭對月亮「好像在笑」的猜測,到結尾確認月亮「對我笑了」,細膩描繪出戀愛中從忐忑到確信的心境轉變。

・適合在晴朗的夜晚獨自漫步或觀星時聆聽,感受那份如弦月般溫柔、卻又在心頭漸漸盈滿的愛意。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

Smiling Crescent的歌詞在講什麼?

以月夜為背景訴說對遙遠之人懷抱的溫柔願望與不滅情感。

Smiling Crescent是誰唱的?

Smiling Crescent由趙梅演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌