THE IDOLM@STER LIVE THE@TER SOLO COLLECTION 05 765PRO ALLSTARS

Persona Voice

趙梅 · THE IDOLM@STER LIVE THE@TER SOLO COLLECTION 05 765PRO ALLSTARS · 2018-01-04

透過撕下社會角色的面具,尋求內在真實與自我肯定的追尋之旅。

3,100 次觀看 101 人喜歡 4.668 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
薄い空気の中にいるよう 呼吸はひどく重くて
どうしたら言えないコトバ 羽をつけてくれるの?
認めたくないだけど苦しい 薄いヴェールに埋もれて
隠してる それは自分よ ホントは知ってるの
幕開けの瞬聞に どこかで音がするの
わたしが(ココロが) めざめる(感じる)
世界の色よ変われ
あなたが見つけた光 噓じゃない 強く聲にのせるよ
確かなもの 瞳のなか イツワリを脫いだ Persona
この世の誰より夢をみせたい 浮かぶ影に願うの
屆きますか? 信じている 煌めきは…
きっと永遠になれる
見上げた星の褪せぬかがやき うらやんだりしていたの
この胸はすぐ揺らぐから その姿あこがれて
著飾らないでいられないのは 傷付くのこわいから
閉じ込めた それは自分ね ホントは知ってるの
たったひとつ殘された 大切な舞臺で ―あの場所―で
わたしに(ココロが) もどるの(帰るの)
まるで戀するように
あなたの鼓動とひかれあうから 想い 歌になれるの
生まれたのは今のためね まぼろしを消した Persona
あなたが見つけた光 噓じゃない 強く聲にのせるよ
確かなもの 瞳のなか イツワリを脫いだ Persona
この世の誰より夢をみたいよ 浮かぶ影に願うの
屆きますか? 信じている 煌めきは…
きっと永遠になれる
終わりのない夢をみてる
果てしのない夢をみるの
ずっとこの場所で―――
Persona Voice - 趙梅 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/趙梅-Persona-Voice-523470
對拍微調
báo い kōng qì の zhōng にいるよう hū xī はひどく zhòng くて
薄い空気の中にいるよう 呼吸はひどく重くて
どうしたら yán えないコトバ yǔ をつけてくれるの?
どうしたら言えないコトバ 羽をつけてくれるの?
rèn めたくないだけど kǔ しい báo いヴェールに mái もれて
認めたくないだけど苦しい 薄いヴェールに埋もれて
yǐn してる それは zì fēn よ ホントは zhī ってるの
隠してる それは自分よ ホントは知ってるの
mù kāi けの shùn wén に どこかで yīn がするの
幕開けの瞬聞に どこかで音がするの
わたしが(ココロが) めざめる( gǎn じる)
わたしが(ココロが) めざめる(感じる)
shì jiè の sè よ biàn われ
世界の色よ変われ
あなたが jiàn つけた guāng xū じゃない qiáng く shēng にのせるよ
あなたが見つけた光 噓じゃない 強く聲にのせるよ
què かなもの tóng のなか イツワリを tuō いだ Persona
確かなもの 瞳のなか イツワリを脫いだ Persona
この shì の shuí より mèng をみせたい fú かぶ yǐng に yuàn うの
この世の誰より夢をみせたい 浮かぶ影に願うの
jiè きますか? xìn じている huáng めきは…
屆きますか? 信じている 煌めきは…
きっと yǒng yuǎn になれる
きっと永遠になれる
jiàn shàng げた xīng の tuì せぬかがやき うらやんだりしていたの
見上げた星の褪せぬかがやき うらやんだりしていたの
この xiōng はすぐ yáo らぐから その zī あこがれて
この胸はすぐ揺らぐから その姿あこがれて
zhù shì らないでいられないのは shāng fù くのこわいから
著飾らないでいられないのは 傷付くのこわいから
bì じ yū めた それは zì fēn ね ホントは zhī ってるの
閉じ込めた それは自分ね ホントは知ってるの
たったひとつ cán された dà qiè な wǔ tái で ―あの chǎng suǒ ―で
たったひとつ殘された 大切な舞臺で ―あの場所―で
わたしに(ココロが) もどるの( guī るの)
わたしに(ココロが) もどるの(帰るの)
まるで liàn するように
まるで戀するように
あなたの gǔ dòng とひかれあうから xiǎng い gē になれるの
あなたの鼓動とひかれあうから 想い 歌になれるの
shēng まれたのは jīn のためね まぼろしを xiāo した Persona
生まれたのは今のためね まぼろしを消した Persona
あなたが jiàn つけた guāng xū じゃない qiáng く shēng にのせるよ
あなたが見つけた光 噓じゃない 強く聲にのせるよ
què かなもの tóng のなか イツワリを tuō いだ Persona
確かなもの 瞳のなか イツワリを脫いだ Persona
この shì の shuí より mèng をみたいよ fú かぶ yǐng に yuàn うの
この世の誰より夢をみたいよ 浮かぶ影に願うの
jiè きますか? xìn じている huáng めきは…
屆きますか? 信じている 煌めきは…
きっと yǒng yuǎn になれる
きっと永遠になれる
zhōng わりのない mèng をみてる
終わりのない夢をみてる
guǒ てしのない mèng をみるの
果てしのない夢をみるの
ずっとこの chǎng suǒ で―――
ずっとこの場所で―――
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:23.52]薄い空気の中にいるよう 呼吸はひどく重くて
[00:30.13]どうしたら言えないコトバ 羽をつけてくれるの?
[00:37.47]認めたくないだけど苦しい 薄いヴェールに埋もれて
[00:43.84]隠してる それは自分よ ホントは知ってるの
[00:50.98]幕開けの瞬聞に どこかで音がするの
[00:57.98]わたしが(ココロが) めざめる(感じる)
[01:03.56]世界の色よ変われ
[01:08.19]あなたが見つけた光 噓じゃない 強く聲にのせるよ
[01:15.28]確かなもの 瞳のなか イツワリを脫いだ Persona
[01:22.32]この世の誰より夢をみせたい 浮かぶ影に願うの
[01:29.17]屆きますか? 信じている 煌めきは…
[01:34.59]きっと永遠になれる
[01:57.53]見上げた星の褪せぬかがやき うらやんだりしていたの
[02:03.96]この胸はすぐ揺らぐから その姿あこがれて
[02:11.31]著飾らないでいられないのは 傷付くのこわいから
[02:17.68]閉じ込めた それは自分ね ホントは知ってるの
[02:24.93]たったひとつ殘された 大切な舞臺で ―あの場所―で
[02:31.84]わたしに(ココロが) もどるの(帰るの)
[02:37.68]まるで戀するように
[02:42.12]あなたの鼓動とひかれあうから 想い 歌になれるの
[02:49.29]生まれたのは今のためね まぼろしを消した Persona
[03:26.05]あなたが見つけた光 噓じゃない 強く聲にのせるよ
[03:32.66]確かなもの 瞳のなか イツワリを脫いだ Persona
[03:39.62]この世の誰より夢をみたいよ 浮かぶ影に願うの
[03:46.54]屆きますか? 信じている 煌めきは…
[03:51.78]きっと永遠になれる
[04:12.80]終わりのない夢をみてる
[04:19.60]果てしのない夢をみるの
[04:23.44]ずっとこの場所で―――

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

透過撕下社會角色的面具,尋求內在真實與自我肯定的追尋之旅。

主題

探討「自我認同」與「真實與偽裝」的矛盾,描寫在虛幻與現實間掙扎,最終試圖直視內心真實的過程。

情緒

混合矛盾的脆弱感與堅定的希望,從壓抑的痛苦轉為對光明的渴求,最終歸於永恆的執念。

意象與手法

以「薄い空気」「褪せぬかがやき」等意象營造虛幻感,用「Persona」(面具)隱喻社會角色,透過「浮かぶ影」「煌めき」等視覺符號象徵內在渴望。

重點句解讀

1. 「イツワリを脫いだ Persona」(撕下偽裝的Persona):

直接點明主題,將「Persona」視為需要剝離的偽裝,暗示對真實自我的掙扎與渴望。

2. 「あなたが見つけた光 噓じゃない」(你找到的光並非謊言):

他人所看見的光成為啟發自我的契機,隱含對外界認可的依賴與對真實性的確認。

3. 「生まれたのは今のためね」(誕生是為了此刻):

強調當下的重要性,將自我存在與當下經驗連結,暗示唯有直面此刻才能找到答案。

4. 「終わりのない夢をみてる」(做著無盡的夢):

結尾的夢境意象象徵對永恆的執念,也隱含對現實與虛幻邊界的模糊感受。

適合情境

適合在自我反思、面對壓力或追尋內在價值時聆聽,亦適合在需要情感共鳴與療癒的場合播放。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌像是一場與自我的深度對話,在舞台燈光亮起前,那種既期待又不安的窒息感描寫得非常細膩。歌手用充滿張力的聲線,詮釋了如何從畏懼受傷的偽裝中,一點一滴找回真實自我的過程。那種試圖掙脫束縛、渴望將內心真實聲音傳遞給聽眾的決心,聽起來既脆弱又堅定。

當旋律來到副歌,彷彿看見表演者褪去了所有修飾,將最純粹的靈魂注入音符之中。這是一首非常適合在感到迷惘、或是需要勇氣去面對真實自我時聆聽的作品。它提醒我們,那些曾經被隱藏起來的掙扎,其實都是為了成就此刻那道閃耀光芒的養分。聽著這首歌,你會感受到一種與自己和解的力量,像是終於在無盡的夢境中,找到了屬於自己站立的座標。

歌曲冷知識

・歌名中的「Persona」象徵著卸下偽裝後,真實自我與舞台角色之間那層薄如蟬翼的隔閡。

・歌詞中運用「呼吸重」、「薄紗」、「褪色」等意象,精準描繪出在追求理想與自我懷疑之間掙扎的內心狀態。

・透過「ココロがめざめる」與「ココロがもどる」的對比,展現了從迷惘到找回初衷、如戀愛般熱切投入舞台的心境轉折。

・整首歌適合在感到孤獨或迷失方向時聆聽,藉由歌聲中那份「脫下虛偽、擁抱真實」的堅定力量,尋找繼續前行的勇氣。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

Persona Voice的歌詞在講什麼?

透過撕下社會角色的面具,尋求內在真實與自我肯定的追尋之旅。

Persona Voice是誰唱的?

Persona Voice由趙梅演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌