劇場版『THE IDOLM@STER MOVIE 輝きの向こう側へ! 』主題歌 M@STERPIECE(通常盤)

M@STERPIECE

趙梅 · 劇場版『THE IDOLM@STER MOVIE 輝きの向こう側へ! 』主題歌 M@STERPIECE(通常盤) · 2014-01-28

這是一首關於夢想實踐與持續進化的勵志歌曲,強調將過往的回憶轉化為力量,勇敢邁向未知的未來。

2,583 次觀看 64 人喜歡 4.857 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
さあ今を輝け!!
YES→幾つもの思い出達
眩しい今日の光へ
さあ今を翔ばたけ!!
YES☆たったひとつだけの未來
誇らしい今日の翼へ
STAGE
歌いたいから
LIVE
踴りたいから
新しい幕を開けよう
NEVER END IDOL!!
夢を初めて願って
今日までどの位経っただろう
ずっと一日ずつ繋げよう
夢は自分を葉える為に
生まれた証だから
きっとこの心で
私のM@STERPIECE
ねえ… 逢えて良かった
ねえ… あなたに言葉言(ゆ)うなら
ありがとうそしてよろしく
SMILE
みんなでいても
TEAR
ひとりでいても
輝きの向こう側へ進め
ALL STARS!!
明日がどんな日になれか
誰だって解らないけれど
それはどんな日も出來る事
明日は追いかけてくモノじゃなく
今へと変えてくモノ
それが自分になる
私がM@STERPIECE
STAGE
歌いたいから
LIVE
踴りたいから
新しい幕を開けよう
NEVER END IDOL!!
M@STERPIECE!!
夢を始めて願って
今日までどの位経っただろう
ずっと一日ずつ繋げよう
夢は自分を葉えるために
生まれた証だから
きっとこの心で
私のM@STERPIECE
M@STERPIECE - 趙梅 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/趙梅-M@STERPIECE-523782
對拍微調
さあ jīn を huī け!!
さあ今を輝け!!
YES→ jī つもの sī い chū dá
YES→幾つもの思い出達
xuàn しい jīn rì の guāng へ
眩しい今日の光へ
さあ jīn を xiáng ばたけ!!
さあ今を翔ばたけ!!
YES☆たったひとつだけの wèi lái
YES☆たったひとつだけの未來
kuā らしい jīn rì の yì へ
誇らしい今日の翼へ
STAGE
STAGE
gē いたいから
歌いたいから
LIVE
LIVE
yǒng りたいから
踴りたいから
xīn しい mù を kāi けよう
新しい幕を開けよう
NEVER END IDOL!!
NEVER END IDOL!!
mèng を chū めて yuàn って
夢を初めて願って
jīn rì までどの wèi jīng っただろう
今日までどの位経っただろう
ずっと yí rì ずつ jì げよう
ずっと一日ずつ繋げよう
mèng は zì fēn を yè える wéi に
夢は自分を葉える為に
shēng まれた zhèng だから
生まれた証だから
きっとこの xīn で
きっとこの心で
sī のM@STERPIECE
私のM@STERPIECE
ねえ… féng えて liáng かった
ねえ… 逢えて良かった
ねえ… あなたに yán yè yán (ゆ)うなら
ねえ… あなたに言葉言(ゆ)うなら
ありがとうそしてよろしく
ありがとうそしてよろしく
SMILE
SMILE
みんなでいても
みんなでいても
TEAR
TEAR
ひとりでいても
ひとりでいても
huī きの xiàng こう cè へ jìn め
輝きの向こう側へ進め
ALL STARS!!
ALL STARS!!
míng rì がどんな rì になれか
明日がどんな日になれか
shuí だって jiě らないけれど
誰だって解らないけれど
それはどんな rì も chū lái る shì
それはどんな日も出來る事
míng rì は zhuī いかけてくモノじゃなく
明日は追いかけてくモノじゃなく
jīn へと biàn えてくモノ
今へと変えてくモノ
それが zì fēn になる
それが自分になる
sī がM@STERPIECE
私がM@STERPIECE
STAGE
STAGE
gē いたいから
歌いたいから
LIVE
LIVE
yǒng りたいから
踴りたいから
xīn しい mù を kāi けよう
新しい幕を開けよう
NEVER END IDOL!!
NEVER END IDOL!!
M@STERPIECE!!
M@STERPIECE!!
mèng を shǐ めて yuàn って
夢を始めて願って
jīn rì までどの wèi jīng っただろう
今日までどの位経っただろう
ずっと yí rì ずつ jì げよう
ずっと一日ずつ繋げよう
mèng は zì fēn を yè えるために
夢は自分を葉えるために
shēng まれた zhèng だから
生まれた証だから
きっとこの xīn で
きっとこの心で
sī のM@STERPIECE
私のM@STERPIECE
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.00]作詞 : yura
[00:01.00]作曲 : 神前暁
[00:02.00]編曲 : 神前暁/髙田龍一(MONACA)
[00:39.83]さあ今を輝け!!
[00:43.45]YES→幾つもの思い出達
[00:48.85]眩しい今日の光へ
[00:53.09]さあ今を翔ばたけ!!
[00:58.76]YES☆たったひとつだけの未來
[01:03.88]誇らしい今日の翼へ
[01:10.02]STAGE
[01:11.15]歌いたいから
[01:13.75]LIVE
[01:15.10]踴りたいから
[01:17.02]新しい幕を開けよう
[01:21.47]NEVER END IDOL!!
[01:26.36]夢を初めて願って
[01:29.50]今日までどの位経っただろう
[01:34.14]ずっと一日ずつ繋げよう
[01:41.23]夢は自分を葉える為に
[01:45.40]生まれた証だから
[01:49.12]きっとこの心で
[01:53.09]私のM@STERPIECE
[02:15.72]ねえ… 逢えて良かった
[02:19.23]ねえ… あなたに言葉言(ゆ)うなら
[02:24.56]ありがとうそしてよろしく
[02:30.64]SMILE
[02:31.80]みんなでいても
[02:34.39]TEAR
[02:35.50]ひとりでいても
[02:37.94]輝きの向こう側へ進め
[02:43.58]ALL STARS!!
[02:46.97]明日がどんな日になれか
[02:50.04]誰だって解らないけれど
[02:54.77]それはどんな日も出來る事
[03:01.79]明日は追いかけてくモノじゃなく
[03:05.16]今へと変えてくモノ
[03:09.71]それが自分になる
[03:13.63]私がM@STERPIECE
[03:56.71]STAGE
[03:58.35]歌いたいから
[04:00.51]LIVE
[04:01.73]踴りたいから
[04:04.25]新しい幕を開けよう
[04:08.14]NEVER END IDOL!!
[04:13.64]M@STERPIECE!!
[04:17.03]夢を始めて願って
[04:20.24]今日までどの位経っただろう
[04:24.92]ずっと一日ずつ繋げよう
[04:31.89]夢は自分を葉えるために
[04:35.91]生まれた証だから
[04:39.88]きっとこの心で
[04:43.76]私のM@STERPIECE

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

這是一首關於夢想實踐與持續進化的勵志歌曲,強調將過往的回憶轉化為力量,勇敢邁向未知的未來。

主題

夢想的追尋、自我實現、團結的羈絆,以及偶像生涯的傳承與延續。

情緒

昂揚、堅定、感性且充滿希望。

意象與手法

歌曲運用「舞台」、「幕」、「翼」等意象,象徵表演者的成長與蛻變。手法上採用排比與呼告,將個人的夢想與群體的連結相互交織,並透過對「未來」與「現在」的重新定義,傳達出活在當下的積極人生觀。

重點句解讀

一、「夢は自分を葉える為に生まれた証だから」:夢想不僅是遠方的目標,更是為了實現自我而存在的證明。這句話將夢想與個人價值連結,說明追夢的過程即是認識自我、完成自我的過程。

二、「明日は追いかけてくモノじゃなく今へと変えてくモノ」:將「未來」定義為「改變現狀的動力」而非「單純的追逐」,強調主動掌握當下,透過今日的積累來塑造未來的自我。

三、「ありがとうそしてよろしく」:這兩句簡單的承諾,道出了偶像與支持者之間深厚的情感連結,既是對過去陪伴的感激,也是對未來繼續攜手同行的期許。

適合情境

適合在畢業典禮、人生轉折點、或是需要勇氣去迎接新挑戰的時刻聆聽,能為聽者帶來自我肯定的力量。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌總能讓我在深夜重播時,心頭湧上一股莫名的熱流。它不單單是一首關於舞台的歌,更像是一封寫給過去與未來的長信。歌詞裡談到夢想並非遙不可及的彼岸,而是由無數個平凡日子堆疊而成的證明,這種腳踏實地的溫暖,特別適合在感到迷惘、或是需要一點勇氣繼續前行的時候聽。

最打動我的細節,在於它將對未來的追逐轉化為對當下的珍惜。那種即使不知道明天會發生什麼,依然選擇大步邁向光芒深處的堅定,聽起來既熱血又誠懇。這不只是一場華麗的演出,更像是每個人在生活這座大舞台上,努力演繹自己精彩篇章的真實寫照。若你最近也覺得有些疲憊,不妨讓這首歌陪你走一段路,你會發現,那些曾經累積的點滴,早已在不知不覺中鑄成了屬於你獨一無二的傑作。

歌曲冷知識

・歌詞中將「夢」定義為「為了實現自我而誕生的證明」,展現出偶像對夢想極具主體性的深刻思考。

・以「舞台」與「現場演出」作為核心意象,反覆強調「因為想唱、想跳」的純粹動機,將熱情轉化為前進的動力。

・歌詞將「明天」詮釋為「當下」的延伸,傳遞出與其追逐未來,不如將每一天努力化為自我的正向哲學。

・結尾處以「謝謝」與「請多指教」這兩句簡單的話語,將對支持者的感謝與對未來的期許緊密連結。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

M@STERPIECE的歌詞在講什麼?

這是一首關於夢想實踐與持續進化的勵志歌曲,強調將過往的回憶轉化為力量,勇敢邁向未知的未來。

M@STERPIECE是誰唱的?

M@STERPIECE由趙梅演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌