劇場版『THE IDOLM@STER MOVIE 輝きの向こう側へ! 』主題歌 M@STERPIECE(通常盤)

M@STERPIECE

娃娃 · 劇場版『THE IDOLM@STER MOVIE 輝きの向こう側へ! 』主題歌 M@STERPIECE(通常盤) · 2014-01-28

透過追夢與自我實現,詮釋成為完美作品的旅程。

2,473 次觀看 57 人喜歡 4.454 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
さあ今を輝け!!
YES→幾つもの思い出達
眩しい今日の光へ
さあ今を翔ばたけ!!
YES☆たったひとつだけの未來
誇らしい今日の翼へ
STAGE
歌いたいから
LIVE
踴りたいから
新しい幕を開けよう
NEVER END IDOL!!
夢を初めて願って
今日までどの位経っただろう
ずっと一日ずつ繋げよう
夢は自分を葉える為に
生まれた証だから
きっとこの心で
私のM@STERPIECE
ねえ… 逢えて良かった
ねえ… あなたに言葉言(ゆ)うなら
ありがとうそしてよろしく
SMILE
みんなでいても
TEAR
ひとりでいても
輝きの向こう側へ進め
ALL STARS!!
明日がどんな日になれか
誰だって解らないけれど
それはどんな日も出來る事
明日は追いかけてくモノじゃなく
今へと変えてくモノ
それが自分になる
私がM@STERPIECE
STAGE
歌いたいから
LIVE
踴りたいから
新しい幕を開けよう
NEVER END IDOL!!
M@STERPIECE!!
夢を始めて願って
今日までどの位経っただろう
ずっと一日ずつ繋げよう
夢は自分を葉えるために
生まれた証だから
きっとこの心で
私のM@STERPIECE
M@STERPIECE - 娃娃 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/娃娃-M@STERPIECE-465400
對拍微調
さあ jīn を huī け!!
さあ今を輝け!!
YES→ jī つもの sī い chū dá
YES→幾つもの思い出達
xuàn しい jīn rì の guāng へ
眩しい今日の光へ
さあ jīn を xiáng ばたけ!!
さあ今を翔ばたけ!!
YES☆たったひとつだけの wèi lái
YES☆たったひとつだけの未來
kuā らしい jīn rì の yì へ
誇らしい今日の翼へ
STAGE
STAGE
gē いたいから
歌いたいから
LIVE
LIVE
yǒng りたいから
踴りたいから
xīn しい mù を kāi けよう
新しい幕を開けよう
NEVER END IDOL!!
NEVER END IDOL!!
mèng を chū めて yuàn って
夢を初めて願って
jīn rì までどの wèi jīng っただろう
今日までどの位経っただろう
ずっと yí rì ずつ jì げよう
ずっと一日ずつ繋げよう
mèng は zì fēn を yè える wéi に
夢は自分を葉える為に
shēng まれた zhèng だから
生まれた証だから
きっとこの xīn で
きっとこの心で
sī のM@STERPIECE
私のM@STERPIECE
ねえ… féng えて liáng かった
ねえ… 逢えて良かった
ねえ… あなたに yán yè yán (ゆ)うなら
ねえ… あなたに言葉言(ゆ)うなら
ありがとうそしてよろしく
ありがとうそしてよろしく
SMILE
SMILE
みんなでいても
みんなでいても
TEAR
TEAR
ひとりでいても
ひとりでいても
huī きの xiàng こう cè へ jìn め
輝きの向こう側へ進め
ALL STARS!!
ALL STARS!!
míng rì がどんな rì になれか
明日がどんな日になれか
shuí だって jiě らないけれど
誰だって解らないけれど
それはどんな rì も chū lái る shì
それはどんな日も出來る事
míng rì は zhuī いかけてくモノじゃなく
明日は追いかけてくモノじゃなく
jīn へと biàn えてくモノ
今へと変えてくモノ
それが zì fēn になる
それが自分になる
sī がM@STERPIECE
私がM@STERPIECE
STAGE
STAGE
gē いたいから
歌いたいから
LIVE
LIVE
yǒng りたいから
踴りたいから
xīn しい mù を kāi けよう
新しい幕を開けよう
NEVER END IDOL!!
NEVER END IDOL!!
M@STERPIECE!!
M@STERPIECE!!
mèng を shǐ めて yuàn って
夢を始めて願って
jīn rì までどの wèi jīng っただろう
今日までどの位経っただろう
ずっと yí rì ずつ jì げよう
ずっと一日ずつ繋げよう
mèng は zì fēn を yè えるために
夢は自分を葉えるために
shēng まれた zhèng だから
生まれた証だから
きっとこの xīn で
きっとこの心で
sī のM@STERPIECE
私のM@STERPIECE
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.00]作詞 : yura
[00:01.00]作曲 : 神前暁
[00:02.00]編曲 : 神前暁/髙田龍一(MONACA)
[00:39.83]さあ今を輝け!!
[00:43.45]YES→幾つもの思い出達
[00:48.85]眩しい今日の光へ
[00:53.09]さあ今を翔ばたけ!!
[00:58.76]YES☆たったひとつだけの未來
[01:03.88]誇らしい今日の翼へ
[01:10.02]STAGE
[01:11.15]歌いたいから
[01:13.75]LIVE
[01:15.10]踴りたいから
[01:17.02]新しい幕を開けよう
[01:21.47]NEVER END IDOL!!
[01:26.36]夢を初めて願って
[01:29.50]今日までどの位経っただろう
[01:34.14]ずっと一日ずつ繋げよう
[01:41.23]夢は自分を葉える為に
[01:45.40]生まれた証だから
[01:49.12]きっとこの心で
[01:53.09]私のM@STERPIECE
[02:15.72]ねえ… 逢えて良かった
[02:19.23]ねえ… あなたに言葉言(ゆ)うなら
[02:24.56]ありがとうそしてよろしく
[02:30.64]SMILE
[02:31.80]みんなでいても
[02:34.39]TEAR
[02:35.50]ひとりでいても
[02:37.94]輝きの向こう側へ進め
[02:43.58]ALL STARS!!
[02:46.97]明日がどんな日になれか
[02:50.04]誰だって解らないけれど
[02:54.77]それはどんな日も出來る事
[03:01.79]明日は追いかけてくモノじゃなく
[03:05.16]今へと変えてくモノ
[03:09.71]それが自分になる
[03:13.63]私がM@STERPIECE
[03:56.71]STAGE
[03:58.35]歌いたいから
[04:00.51]LIVE
[04:01.73]踴りたいから
[04:04.25]新しい幕を開けよう
[04:08.14]NEVER END IDOL!!
[04:13.64]M@STERPIECE!!
[04:17.03]夢を始めて願って
[04:20.24]今日までどの位経っただろう
[04:24.92]ずっと一日ずつ繋げよう
[04:31.89]夢は自分を葉えるために
[04:35.91]生まれた証だから
[04:39.88]きっとこの心で
[04:43.76]私のM@STERPIECE

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

透過追夢與自我實現,詮釋成為完美作品的旅程。

主題

夢想的實踐與自我價值的肯定,強調以當下行動書寫未來的主導權。

情緒

充滿希望與決心的積極情緒,夾雜對過去的感懷與對未來的期許。

意象與手法

運用「光」「翼」「舞台」等具象符碼隱喻成長與突破,透過重複「STAGE」「LIVE」強化行動力,並以「M@STERPIECE」作為自我實現的終極目標。

重點句解讀

1. 「夢は自分を葉える為に 生まれた証だから」

 日文原句直譯為「夢是為了實現自己而出生的證明」,揭示夢想是生命存在的核心動力,將個人價值與追求緊密連結。

2. 「明日は追いかけてくモノじゃなく 今へと変えてくモノ」

 「明天不是被追趕的對象,而是現在就能改變的東西」,批判被動等待未來的思維,強調當下行動的決定性。

3. 「きっとこの心で 私のM@STERPIECE」

 「憑藉這顆心,我的M@STERPIECE」,將「M@STERPIECE」(大師之作)轉化為自我完成的隱喻,凸顯主體性與創造性。

適合情境

自我啟發、追夢階段的動力來源,或需要表達堅定信念的場合。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌聽起來總有一股熱血又溫暖的氣息,站長覺得它最動人的地方,在於把追逐夢想的過程寫得非常扎實。歌詞裡談到夢想不只是遙遠的目標,而是透過每天一點一滴的累積,最後成為定義自己的證明。那種不論身處人群還是獨自面對孤獨,都要堅定朝向光亮處邁進的態度,真的很適合在感到迷惘或需要勇氣的時刻循環播放。

特別喜歡裡面對於時間的詮釋,認為明天不是用來追趕的對象,而是由當下所轉化而成的,這種積極的視角給人很大的力量。整首歌節奏明快,聽著聽著會讓人想起自己最初許下願望時的模樣,那種單純想唱、想跳、想開啟新篇章的渴望,其實就是生命中最閃亮的傑作。如果你最近剛好也在為夢想奔忙,不妨放下手邊的事,讓這首歌陪你整理一下心情,找回那份最初的熱忱。

歌曲冷知識

各位樂迷大家好,這裡是魔鏡歌詞網的歌曲冷知識時間。今天為大家解析《M@STERPIECE》這首充滿力量的歌曲:

・歌詞透過「歌いたいから」、「踴りたいから」兩個簡短的祈使句,直接點出表演者渴望站上舞台的純粹初衷。

・將夢想定義為「葉える為に生まれた証」,賦予了追求目標一個極具哲理的生命意義,強調夢想是為了成就自我而存在。

・對於時間的詮釋相當獨特,主張「明日」不該是被動追逐的對象,而是將其化為「今」的行動,鼓勵聽眾活在當下。

・歌曲巧妙運用「SMILE」與「TEAR」的對比,傳達出無論群體或孤獨,都要持續向輝煌彼方前進的堅定信念。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

M@STERPIECE的歌詞在講什麼?

透過追夢與自我實現,詮釋成為完美作品的旅程。

M@STERPIECE是誰唱的?

M@STERPIECE由娃娃演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌