THE IDOLM@STER MASTERPIECE 05

Here we go!! (M@STER VERSION)

趙梅 · THE IDOLM@STER MASTERPIECE 05 · 2006-05-30

展現少女在戀愛中既任性又渴望拉近距離的坦率心情,以勇往直前的姿態擁抱夢想與愛情。

2,955 次觀看 84 人喜歡 4.565 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
わがまま言って メッ!
ごめんなさいね シュン・・・
だって本當の ネェ!
私を教えたいんだもん
いつでも傍に チュッ!
どうもありがとう ホッ・・・
幸せいっぱい キュッ!
夢いっぱいの今日を見よう
誰もが知る場所でも
地図にはないから
今を信じてヨ~イ
ド~ン!!
Here we go!! Here we go!! 君と
Wake Up!! Wake Up!! 全て
カッコわらいつけて
涙もきっと暖かいよね
Here we Go!! Here we Go!! ランデブー
Speed Up!! Speed Up!! デジャブ
夢をいつかいまへ
両手で絶対葉えたいから
瞳で絶対見つめたいから
GO!!!!
ケータイ見せて ネッ♪
アルバム見せて さぁ♪
だっていろんな キュン・・・
君を見つけてみたいの
私のですか? はっ?!
何を言ってるの? えっ?!
乙女の秘密 ルンッ♪
そんな甘くはないんだぞ
いつでも會える様にと
待受(まちうけ)君だよなんて
恥ずかしい
ダーイスキ~~!!!
Here we Go!! Here we Go!! もっと
ラブリー ラブリー ずっと
いっそ辭書の「愛」に
2人の名前書いてみちゃおうよ
Here we Go!! Here we Go!! イケる
ダーリン ダーリン 照れる
夢は葉うモノです
夢にまで見た夢なんだから
私が描く夢なんだから
GO!!!!
Here we go!! (M@STER VERSION) - 趙梅 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/趙梅-Here-we-go!!-(M@STER-VERSION)-523866
對拍微調
わがまま yán って メッ!
わがまま言って メッ!
ごめんなさいね シュン・・・
ごめんなさいね シュン・・・
だって běn dāng の ネェ!
だって本當の ネェ!
sī を jiào えたいんだもん
私を教えたいんだもん
いつでも bàng に チュッ!
いつでも傍に チュッ!
どうもありがとう ホッ・・・
どうもありがとう ホッ・・・
xìng せいっぱい キュッ!
幸せいっぱい キュッ!
mèng いっぱいの jīn rì を jiàn よう
夢いっぱいの今日を見よう
shuí もが zhī る chǎng suǒ でも
誰もが知る場所でも
dì tú にはないから
地図にはないから
jīn を xìn じてヨ~イ
今を信じてヨ~イ
ド~ン!!
ド~ン!!
Here we go!! Here we go!! jūn と
Here we go!! Here we go!! 君と
Wake Up!! Wake Up!! quán て
Wake Up!! Wake Up!! 全て
カッコわらいつけて
カッコわらいつけて
lèi もきっと nuǎn かいよね
涙もきっと暖かいよね
Here we Go!! Here we Go!! ランデブー
Here we Go!! Here we Go!! ランデブー
Speed Up!! Speed Up!! デジャブ
Speed Up!! Speed Up!! デジャブ
mèng をいつかいまへ
夢をいつかいまへ
liǎng shǒu で jué duì yè えたいから
両手で絶対葉えたいから
tóng で jué duì jiàn つめたいから
瞳で絶対見つめたいから
GO!!!!
GO!!!!
ケータイ jiàn せて ネッ♪
ケータイ見せて ネッ♪
アルバム jiàn せて さぁ♪
アルバム見せて さぁ♪
だっていろんな キュン・・・
だっていろんな キュン・・・
jūn を jiàn つけてみたいの
君を見つけてみたいの
sī のですか? はっ?!
私のですか? はっ?!
hé を yán ってるの? えっ?!
何を言ってるの? えっ?!
yǐ nǚ の mì mì  ルンッ♪
乙女の秘密 ルンッ♪
そんな gān くはないんだぞ
そんな甘くはないんだぞ
いつでも huì える yàng にと
いつでも會える様にと
dài shòu (まちうけ) jūn だよなんて
待受(まちうけ)君だよなんて
chǐ ずかしい
恥ずかしい
ダーイスキ~~!!!
ダーイスキ~~!!!
Here we Go!! Here we Go!! もっと
Here we Go!! Here we Go!! もっと
ラブリー ラブリー ずっと
ラブリー ラブリー ずっと
いっそ cí shū の「 ài 」に
いっそ辭書の「愛」に
2 rén の míng qián shū いてみちゃおうよ
2人の名前書いてみちゃおうよ
Here we Go!! Here we Go!! イケる
Here we Go!! Here we Go!! イケる
ダーリン ダーリン  zhào れる
ダーリン ダーリン 照れる
mèng は yè うモノです
夢は葉うモノです
mèng にまで jiàn た mèng なんだから
夢にまで見た夢なんだから
sī が miáo く mèng なんだから
私が描く夢なんだから
GO!!!!
GO!!!!
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:05.50]わがまま言って メッ!
[00:08.52]ごめんなさいね シュン・・・
[00:11.62]だって本當の ネェ!
[00:14.82]私を教えたいんだもん
[00:18.16]いつでも傍に チュッ!
[00:21.28]どうもありがとう ホッ・・・
[00:24.56]幸せいっぱい キュッ!
[00:27.70]夢いっぱいの今日を見よう
[00:31.04]誰もが知る場所でも
[00:37.22]地図にはないから
[00:41.71]今を信じてヨ~イ
[00:45.64]ド~ン!!
[00:47.24]Here we go!! Here we go!! 君と
[00:50.66]Wake Up!! Wake Up!! 全て
[00:53.78]カッコわらいつけて
[00:56.60]涙もきっと暖かいよね
[01:00.03]Here we Go!! Here we Go!! ランデブー
[01:03.28]Speed Up!! Speed Up!! デジャブ
[01:06.54]夢をいつかいまへ
[01:09.66]両手で絶対葉えたいから
[01:12.95]瞳で絶対見つめたいから
[01:16.13]GO!!!!
[01:24.32]ケータイ見せて ネッ♪
[01:27.39]アルバム見せて さぁ♪
[01:30.48]だっていろんな キュン・・・
[01:33.83]君を見つけてみたいの
[01:37.07]私のですか? はっ?!
[01:40.29]何を言ってるの? えっ?!
[01:43.44]乙女の秘密 ルンッ♪
[01:46.69]そんな甘くはないんだぞ
[01:50.02]いつでも會える様にと
[01:56.55]待受(まちうけ)君だよなんて
[02:01.42]恥ずかしい
[02:04.52]ダーイスキ~~!!!
[02:06.14]Here we Go!! Here we Go!! もっと
[02:09.56]ラブリー ラブリー ずっと
[02:12.72]いっそ辭書の「愛」に
[02:15.81]2人の名前書いてみちゃおうよ
[02:19.07]Here we Go!! Here we Go!! イケる
[02:22.38]ダーリン ダーリン 照れる
[02:25.65]夢は葉うモノです
[02:28.57]夢にまで見た夢なんだから
[02:31.99]私が描く夢なんだから
[02:35.22]GO!!!!

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

展現少女在戀愛中既任性又渴望拉近距離的坦率心情,以勇往直前的姿態擁抱夢想與愛情。

主題

青春戀愛與自我追尋。

情緒

俏皮、熱情、充滿活力且帶有少女情懷的羞澀。

意象與手法

本曲運用大量擬聲詞與動作描寫(如:チュッ、キュッ、ルンッ),生動刻畫出少女情緒起伏的節奏。歌詞中將抽象的「夢想」與具體的「戀愛」結合,透過「地圖上找不到的地方」象徵兩人共同創造的獨特回憶,並以「字典寫上名字」表達對愛情歸屬感的追求。

重點句解讀

一、「だって本當の私を教えたいんだもん」:表達出少女急於展現真實自我的渴望,任性背後隱藏的是希望被對方全面接納的心理。

二、「夢をいつかいまへ 両手で絶対葉えたいから」:將遙遠的未來夢想拉近至當下,強調透過主動的行動力,以雙手將幻想轉化為實體。

三、「いっそ辭書の『愛』に 2人の名前書いてみちゃおうよ」:運用具象化的聯想,將愛情的承諾轉化為字典中不可抹滅的註記,展現出對這段關係的強烈佔有慾與期待。

四、「夢は葉うモノです 夢にまで見た夢なんだから」:將夢想定義為必然實現的事物,展現出少女對未來堅定不移的自信與執著。

適合情境

充滿幹勁的早晨、心情愉悅的通勤時光、或是想要為戀情注入勇氣與活力的時刻。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌充滿了偶像特有的活力與元氣,聽著聽著,彷彿能看見舞台上閃閃發光的模樣。整首歌節奏輕快,細膩捕捉了少女心事中那種既任性又渴望被理解的矛盾,歌詞裡那些俏皮的狀聲詞,生動地勾勒出角色在坦率表達愛意時,那種藏不住的害羞與勇敢。特別喜歡裡頭對於夢想的詮釋,不是什麼宏大的說教,而是將對未來的期許,化作奔向心儀之人的熱切行動,這種單純又直白的衝勁,真的很讓人心動。

非常適合在需要補充正能量的午後,或是心情低落時聽聽,它就像是一個隨身攜帶的開關,按下播放鍵後,那些關於愛與夢想的煩惱,似乎都變得輕盈起來。特別留意結尾處那種堅定而熱情的語氣,提醒著我們,只要保持著對未來的憧憬,就能擁有不斷前進的動力。這不僅是一首關於偶像的歌,更是送給所有在生活中努力追夢的人,一帖溫暖又充滿勇氣的音樂處方。

歌曲冷知識

・歌詞中大量運用擬聲詞如「メッ」、「チュッ」、「キュッ」與「ルンッ」,生動勾勒出少女嬌羞又俏皮的戀愛心理。

・以「地圖上找不到」來比喻兩人間獨有的私密情感,將抽象的戀愛過程具象化為一場充滿活力的冒險。

・歌曲將「愛」的定義延伸至詞典之中,並提議把兩人的名字寫進去,展現出極致的浪漫與獨佔欲。

・結尾處重複強調「夢是由我描繪的」,傳達出勇敢追愛、主動掌握幸福節奏的堅定態度。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

Here we go!! (M@STER VERSION)的歌詞在講什麼?

展現少女在戀愛中既任性又渴望拉近距離的坦率心情,以勇往直前的姿態擁抱夢想與愛情。

Here we go!! (M@STER VERSION)是誰唱的?

Here we go!! (M@STER VERSION)由趙梅演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌