zuò cí . zuò qǔ / xiǎo tián hé zhèng
作詞.作曲/小田和正
luàn れてる luàn れてる この xīn
亂れてる 亂れてる この心
( huāng luàn zhù yì zhí huāng luàn zhù wǒ de xīn ( yì zhí huāng luàn zhù ) )
(慌亂著 一直 慌亂著 我的心 (一直慌亂著) )
( jī dù bú duàn dì huí xiǎng zhù nǐ cǐ kè shì fǒu hé shuí zài yì qǐ )
(幾度 不斷地 回想著 你此刻 是否 和誰在一起)
zhèn り xiàng く たび jūn が shuí かと いる
振り 向く たび 君が 誰かと いる
ああ piàn しても piàn しても この xīn
ああ 騙しても 騙しても この心
( a nǐ qī piàn zhù wǒ jí shǐ zhī dào nǐ qī piàn zhù wǒ de xīn )
(啊你欺騙著我 即使知道 你欺騙著 我的心)
( kě shì wǒ de xīn yī rán huán shì wéi le zhuī zhú guān wū nǐ de yí qiè )
(可是 我的心 依然 還是為了追逐 關於 你的一切)
jūn の ことを zhuī いかけて
君の ことを 追いかけて
( nà yàng mǎ bù tíng tí dì zài màn màn cháng yè lǐ bú duàn lái huí bēn pǎo zhù )
(那樣 馬不停蹄地 在漫漫長夜裡 不斷 來回奔跑著)
cháng い yè qū け xún る
長い夜 駆け 巡る
ときめく ままに ことばを yún えて
ときめく ままに ことばを 伝えて
( jiù zài qíng xù jī dòng bù yǐ de cǐ kè yǒu xiē huà yǔ huán shì yào ràng nǐ zhī dào )
(就在情緒 激動不已的 此刻 有些話語 還是要讓你知道)
はやく はやく ああ jīn なら まだ jiàn に hé う
はやく はやく ああ 今なら まだ 間に合う
( kuài yì diǎn nǐ zhēn de yào zài kuài yì diǎn yǒu xiē shì dào xiàn zài huán shì lái dé jí )
(快一點 你真的要再 快一點 有些事 到現在 還是來得及)
( jiù zhè gè yàng zǐ ba suǒ yǒu de yí qiè jiù rèn yóu míng tiān de fēng jì xù chuī xí ba )
(就這個樣子吧 所有的一切 就任由 明天的風 繼續吹襲吧)
このまま míng rì の fēng に chuī かれて
このまま 明日の 風に 吹かれて
( duì nǐ zhī qián de yí qiè wǒ shuō le wǒ bú huì zài nà mó zài yì )
(對你 之前的一切 我說了 我不會再那麼在意)
jūn の こと qì に かけない ふりを して
君の こと 気に かけない ふりを して
( kě shì nǐ shǐ zhōng duì wǒ huán shì nà yàng dì bú gòu tǎn chéng )
(可是 你始終 對我 還是那樣地 不夠坦誠)
いつまでも sù zhí に なれない
いつまでも 素直に なれない
ああ この hǎi と この kōng と jūn を みつめ
ああ この海と この空と 君を みつめ
( a céng jīng nà yàng shēn qíng dì níng shì zhù nǐ lì xià hǎi shì shān méng de shì yán )
(啊 曾經 那樣深情地 凝視著你 立下海誓山盟的 誓言)
( xiàn zài sì hū tài chí le céng shuō guò de ài nǐ de huà yǔ rú jīn yǐ jīng wán quán bēng luò le )
(現在似乎太遲了 曾說過的 愛你的話語 如今已經完全 崩落了)
chí すぎる ài の ことば jīn líng れ luò ちて ゆく
遅すぎる 愛の ことば 今 零れ 落ちて ゆく
( néng fǒu lái dào wǒ shēn biān ràng wǒ zài shāo wēi kàn qīng chǔ nǐ yuán běn de yàng zǐ )
(能否 來到我身邊 讓我 再稍微看清楚 你原本的樣子)
もう すこし そばにいて sù yán を jiàn せて
もう すこし そばにいて 素顏を 見せて
jūn よ jīn は ああ yán わないで shuí かの ことを
君よ 今は ああ 言わないで 誰かの ことを
( a cǐ kè de nǐ shén mó dōu bú bì zài shuō le guān wū nǐ hé shuí zài yì qǐ de shì qíng )
(啊 此刻的你 什麼都不必再說了 關於你和誰 在一起的事情)
このまま míng rì の fēng に chuī かれて
このまま 明日の 風に 吹かれて
( jiù zhè gè yàng zǐ ba suǒ yǒu de yí qiè jiù rèn yóu míng tiān de fēng jì xù chuī xí ba )
(就這個樣子吧 所有的一切 就任由 明天的風 繼續吹襲吧)
( jiù zài qíng xù jī dòng bù yǐ de cǐ kè yǒu xiē huà yǔ huán shì yào ràng nǐ zhī dào )
(就在情緒 激動不已的 此刻 有些話語 還是要讓你知道)
ときめく ままに ことばを yún えて
ときめく ままに ことばを 伝えて
はやく はやく ああ jīn なら まだ jiàn に hé う
はやく はやく ああ 今なら まだ 間に合う
( kuài yì diǎn nǐ zhēn de yào zài kuài yì diǎn yǒu xiē shì dào xiàn zài huán shì lái dé jí )
(快一點 你真的要再 快一點 有些事 到現在 還是來得及)
このまま míng rì の fēng に chuī かれて
このまま 明日の 風に 吹かれて
( jiù zhè gè yàng zǐ ba suǒ yǒu de yí qiè jiù rèn yóu míng tiān de fēng jì xù chuī xí ba )
(就這個樣子吧 所有的一切 就任由 明天的風 繼續吹襲吧)
Woo......Woo......
Woo......Woo......