心手相連

The Sheik of Araby

譚詠麟 · 心手相連

透過回憶描繪對理想化英雄形象的嚮往與追憶。

2,813 次觀看 151 人喜歡 4.662 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
收錄於大碟:HELLO! SOLITUDE(1987)心手相連(1988)
Down at the oasis
Foreign legion's waiting
With banners waving
And with sabers high
Ready to face the enemy
Then out of the desert
Rides a man on horseback
The Sheik of Araby
Up there on the silver screen
Larger than life
A hero to the end
He would always win the fight
I can close my eyes and see
The Sheik of Araby
Riding tall and free
Off into the desert once again
As a boy I used to dream
One day I'd grow to be
As fine a man as he
The Sheik of Araby
Down at the oasis
There's a camel waiting
The night is spangled
By a thousand stars
The leading lady sips her tea
Then out of the sunset
Rides a man on horseback
The Sheik of Araby
When she'd see him she would fall
Into his arms
A lover to the end
He would always win her heart
I can close my eyes and see
The Sheik of Araby
Riding tall and free
Off into the desert once again
As a boy I used to dream
One day I'd grow to be
As fine a man as he
The Sheik of Araby
I can close my eyes and see
The Sheik of Araby
Riding tall and free
Off into the desert once again
As a boy I used to dream
One day I'd grow to be
As fine a man as he
The Sheik of Araby
The Sheik of Araby - 譚詠麟 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/譚詠麟-The-Sheik-of-Araby-239941
shōu lù wū dà dié :HELLO! SOLITUDE(1987) xīn shǒu xiàng lián (1988)
收錄於大碟:HELLO! SOLITUDE(1987)心手相連(1988)
Down at the oasis
Down at the oasis
Foreign legion's waiting
Foreign legion's waiting
With banners waving
With banners waving
And with sabers high
And with sabers high
Ready to face the enemy
Ready to face the enemy
Then out of the desert
Then out of the desert
Rides a man on horseback
Rides a man on horseback
The Sheik of Araby
The Sheik of Araby
Up there on the silver screen
Up there on the silver screen
Larger than life
Larger than life
A hero to the end
A hero to the end
He would always win the fight
He would always win the fight
I can close my eyes and see
I can close my eyes and see
The Sheik of Araby
The Sheik of Araby
Riding tall and free
Riding tall and free
Off into the desert once again
Off into the desert once again
As a boy I used to dream
As a boy I used to dream
One day I'd grow to be
One day I'd grow to be
As fine a man as he
As fine a man as he
The Sheik of Araby
The Sheik of Araby
Down at the oasis
Down at the oasis
There's a camel waiting
There's a camel waiting
The night is spangled
The night is spangled
By a thousand stars
By a thousand stars
The leading lady sips her tea
The leading lady sips her tea
Then out of the sunset
Then out of the sunset
Rides a man on horseback
Rides a man on horseback
The Sheik of Araby
The Sheik of Araby
When she'd see him she would fall
When she'd see him she would fall
Into his arms
Into his arms
A lover to the end
A lover to the end
He would always win her heart
He would always win her heart
I can close my eyes and see
I can close my eyes and see
The Sheik of Araby
The Sheik of Araby
Riding tall and free
Riding tall and free
Off into the desert once again
Off into the desert once again
As a boy I used to dream
As a boy I used to dream
One day I'd grow to be
One day I'd grow to be
As fine a man as he
As fine a man as he
The Sheik of Araby
The Sheik of Araby
I can close my eyes and see
I can close my eyes and see
The Sheik of Araby
The Sheik of Araby
Riding tall and free
Riding tall and free
Off into the desert once again
Off into the desert once again
As a boy I used to dream
As a boy I used to dream
One day I'd grow to be
One day I'd grow to be
As fine a man as he
As fine a man as he
The Sheik of Araby
The Sheik of Araby
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

透過回憶描繪對理想化英雄形象的嚮往與追憶。

主題

探討對英雄主義的神聖化、童年純真夢想的懷舊,以及現實與虛構間的距離感。

情緒

懷舊、憧憬、溫柔的感傷,與對遙遠理想國度的遙想。

意象與手法

以「沙漠」、「綠洲」、「駝隊」、「星空」等異域意象建構幻想場景,並透過「銀幕英雄」與「現實回憶」的雙重敘事,凸顯理想與現實的對比。副歌重複強化主題,形成詩歌般的敘事節奏。

重點句解讀

1. "Down at the oasis / Foreign legion's waiting"

以綠洲為戰爭前線的意象,暗示英雄誕生的場景充滿戲劇性,營造神話化的開場。

2. "Riding tall and free / Off into the desert once again"

「挺直騎行」象徵不受束縛的自由精神,而「再次進入沙漠」隱喻永恆的追尋,反映對理想國度的不滅渴望。

3. "As a boy I used to dream / One day I'd grow to be / As fine a man as he"

直接點明主角的童年願望,將「酋長」神格化為人生榜樣,凸顯成長過程中對英雄形象的投射。

適合情境

獨處時追憶往事、尋找精神寄託,或需要感性共鳴的沉思時刻。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌的氛圍很特別,像是把人拉進一片金色沙海,聽著譚詠麟用溫潤嗓音訴說一個關於夢想與英雄的敘事。歌詞裡的「沙漠騎士」形象鮮明,既帶著異國浪漫,又隱含著對純粹理想的嚮往,尤其是副歌反覆出現的「騎士遠行」意象,總讓人想起年少時那些不切實際卻熱血沸騰的夢。譚詠麟的唱法很適合這種帶點懷舊感的曲調,尾音輕微的震顫彷彿在描繪沙塵與風的流動,聽起來總讓人想起那些遙遠的夢想。適合在夜深人靜時單純地聽,讓腦海浮現屬於自己的「沙漠騎士」身影。

歌曲冷知識

・歌詞將電影銀幕上的英雄形象,與兒時對男子氣概的憧憬巧妙連結,構築出一場充滿異國情調的浪漫夢境。

・透過「綠洲」、「軍團」、「彎刀」與「沙漠」等具象化的詞彙,成功營造出如同經典冒險電影般的宏大敘事場景。

・歌曲運用重複的意象描述,將主角騎馬馳騁的瀟灑姿態,轉化為聽者閉上雙眼就能浮現的懷舊畫面。

・這首歌適合在想要逃離現實、渴望追尋心中英雄夢想的靜謐時刻聆聽,感受那份如電影情節般的純粹悸動。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

The Sheik of Araby的歌詞在講什麼?

透過回憶描繪對理想化英雄形象的嚮往與追憶。

The Sheik of Araby是誰唱的?

The Sheik of Araby由譚詠麟演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌