dāng wǒ shí qǐ nà xiē xiǎo shí hòu de chún zhēn jì yì yì zhǒng měi miào de shēng yīn huán rào zài wǒ de ěr jì
當我拾起那些小時候的純真記憶 一種美妙的聲音 環繞在我的耳際
nà shì duō mó duō mó měi hǎo de yì zhǒng tián mì miàn duì zài dà de kùn nán tóng yàng de wú yōu wú lǜ
那是多麼多麼美好的一種甜蜜 面對在大的困難 同樣的無憂無慮
hǎo xī wàng wǒ néng gòu yōng yǒu yì tái shí guāng jī qì měi dāng wǒ shī qù yǒng qì měi dāng wǒ kāi shǐ huái yí
好希望我能夠擁有一臺時光機器 每當我失去勇氣 每當我開始懷疑
jiù huí dào yǒng yuǎn méi yǒu rú guǒ de nà gè nián jì jiù zài zhè lǐ zhǎo dào zhēn shí de zì jǐ
就回到永遠沒有如果的那個年紀 就在這裡 找到真實的自己
wǒ yǒu yì shuāng chì bǎng jiào jiān qiáng nǎ pà yù dào zài dà de fēng làng
我有一雙翅膀叫堅強 哪怕遇到再大的風浪
dài wǒ fēi guò sēn lín hé hǎi yáng bú hòu tuì wēi xiào zhù qù miàn duì zài kǔ yě bù shuō lèi
帶我飛過森林和海洋 不後退 微笑著去面對 再苦也不說累
dāng wǒ xiǎng qǐ nǐ jiù zhè yàng de yǒng yuǎn lí qù zhī xiǎng zài xīn dǐ kū qì bìng méi yǒu nà mó róng yì
當我想起你就這樣的永遠離去 只想在心底哭泣 並沒有那麼容易
shǐ zhōng huán jì dé nín jiǎng de nà xiē rén shēng dào lǐ wǒ huì yì zhí hěn nǔ lì qù xún zhǎo shēng mìng de yì yì
始終還記得您講的那些人生道理 我會一直很努力 去尋找生命的意義
hǎo xī wàng wǒ néng yōng yǒu yì tái shí guāng jī qì měi dāng wǒ kāi shǐ xiǎng nǐ měi dāng wǒ kāi shǐ huí yì
好希望我能擁有一臺時光機器 每當我開始想你 每當我開始回憶
jiù huí dào yǒng yuǎn méi yǒu rú guǒ de nà gè nián jì ràng wǒ zài tīng yí cì nín de shēng yīn
就回到永遠沒有如果的那個年紀 讓我在聽 一次 您的聲音
wǒ yǒu yì shuāng chì bǎng jiào jiān qiáng nǎ pà yù dào zài dà de fēng làng
我有一雙翅膀叫堅強 哪怕遇到再大的風浪
dài wǒ lüè guò jīng jí hé mí máng yí lù zhuī dào zuì yuǎn de dì fāng mèng zài nà lǐ shǒu wàng
帶我掠過荊棘和迷茫 一路追 到最遠的地方 夢在那裡守望
wǒ yǒu yì shuāng chì bǎng jiào jiān qiáng 。
我有一雙翅膀叫 堅強。