xì xīn zhuāng bàn zhù
細心裝扮著
xiù kòu shì nǐ sòng de
袖釦是你送的
jǐn liáng biǎo xiàn zhù
儘量表現著
yuè yǎn shì yuè shēn kè
越掩飾越深刻
nǐ shuō wǒ shuō tīng shuō
你說我說聽說
rěn zhù yán bù yóu zhōng de duàn luò
忍著言不由衷的段落
wǒ fǎn zhèng jué dìng zì jǐ nán guò
我反正決定自己難過
wǒ xiǎng mō nǐ de tóu fà
我想摸你的頭髮
zhǐ shì jiǎn dān de shì tàn a
只是簡單的試探啊
wǒ xiǎng gěi nǐ gè yōng bào
我想給你個擁抱
xiàng yǐ qián yí yàng kě yǐ má
像以前一樣可以嗎
nǐ tuì bàn bù de dòng zuò rèn zhēn de má
你退半步的動作認真的嗎
xiǎo xiǎo de dòng zuò
小小的動作
shāng hài huán nà mó dà
傷害還那麼大
wǒ zhǐ néng bàn yǎn gè shēn shì
我只能扮演個紳士
cái néng hé nǐ shuō shuō huà
才能和你說說話
wǒ néng sòng nǐ huí jiā má
我能送你回家嗎
kě néng wài miàn yào xià yǔ lā
可能外面要下雨啦
wǒ néng gěi nǐ gè yōng bào
我能給你個擁抱
xiàng yǐ qián yí yàng kě yǐ má
像以前一樣可以嗎
wǒ rěn bú zhù cóng bèi hòu bào le yí xià
我忍不住從背後抱了一下
chǐ dù zhǎng wò zài bù néng shuō xiǎng nǐ a
尺度掌握在不能說想你啊
nǐ jiù dāng gāng rèn shí de shēn shì
你就當剛認識的紳士
nào le gè xiào huà ba
鬧了個笑話吧
nǐ cóng yí zuò jiào wǒ de xiǎo zhèn jīng guò
你從一座叫我的小鎮經過
gāng hǎo wū dǐng de xuě huà chéng yǔ piāo luò
剛好屋頂的雪化成雨飄落
nǐ chuān zhù tòu míng de yī fu
你穿著 透明的衣服
gěi wǒ yí gè rén chàng gē
給我 一個人唱歌
quán dōu shì wǒ xǐ huān de gē
全都是 我喜歡的歌
wǒ mén qù dà cǎo yuán de hú biān
我們去大草原的湖邊
děng hòu niǎo fēi huí lái
等候鳥飛回來
děng wǒ mén dōu cháng dà le
等我們都長大了
jiù shēng yí gè wá wa
就生一個娃娃
tā huì zì jǐ cháng dà yuǎn qù
他會自己長大遠去
wǒ mén yě gè zì yuǎn qù
我們也各自遠去
qù dà cǎo yuán de hú biān
去大草原的湖邊
děng hòu niǎo fēi huí lái
等候鳥飛回來
děng wǒ mén dōu cháng dà le
等我們都長大了
jiù shēng yí gè wá wa
就生一個娃娃
tā huì zì jǐ cháng dà yuǎn qù
他會自己長大遠去
wǒ mén yě gè zì yuǎn qù
我們也各自遠去
qù dà cǎo yuán de hú biān
去大草原的湖邊
děng hòu niǎo fēi huí lái
等候鳥飛回來
děng wǒ mén dōu cháng dà le
等我們都長大了
jiù shēng yí gè wá wa
就生一個娃娃
tā huì zì jǐ cháng dà yuǎn qù
他會自己長大遠去
wǒ mén yě gè zì yuǎn qù
我們也各自遠去
guò le jiù bú zài huí lái
過了就不再回來
wǒ huán mò mò de děng dài
我還默默的等待
wǒ mén de ài wǒ míng bái
我們的愛我明白
yǐ chéng wéi nǐ de fù dān
已成為你的負擔
cóng cǐ yǐ hòu wǒ dōu bù gǎn tái tóu kàn
從此以後我都不敢抬頭看
páng fú wǒ de tiān kōng shī qù le yán sè
彷彿我的天空失去了顏色
wǒ wàng jì le hū xī
我忘記了呼吸
yǎn lèi a yǒng yuǎn bú zài
眼淚啊永遠不再
guò le jiù bú zài huí lái
過了就不再回來
wǒ huán mò mò de děng dài
我還默默的等待
wǒ mén de ài wǒ míng bái
我們的愛我明白
yǐ biàn chéng nǐ de fù dān
已變成你的負擔