měi dāng gū dān wǒ jiù dà shēng dì chàng gē
每當孤單我就大聲地唱歌
xiǎng xiàng mǒu gè dì fāng yǒu rén tīng jiàn wǒ
想象某個地方有人聽見我
qí shàng le qīng chūn de yě mǎ
騎上了青春的野馬
duō shǎo fēng jǐng dú zì lǐng lüè guò
多少風景獨自領略過
měi gè shāng kǒu xiù zhù hóng méi guī yì duǒ
每個傷口繡著紅玫瑰一朵
nǐ zhǐ néng kàn dào piào liang de zhè gè wǒ
你只能看到漂亮的這個我
shí guāng rǎn jìn suǒ yǒu yán sè
時光染盡所有顏色
yòng xīn kāi chū le zuì càn làn de huā huǒ
用心開出了 最燦爛的花火
yě xū bú shì zuì měi de huā duǒ
也許不是最美的花朵
yào zuò jiù zuò zuì zuì hǎo de wǒ
要做就做最最好的我
zhuī zhú zì jǐ xiǎng yào de kuài lè
追逐自己想要的快樂
diū diào bēi shāng jié de guǒ
丟掉悲傷結的果
jiù suàn kāi zài wú rén de jiǎo luò
就算開在無人的角落
xiào zhù zhàn fàng zuì càn làn de wǒ
笑著綻放最燦爛的我
gào sù zì jǐ wéi měi lí ér huó
告訴自己為美麗而活
bú ràng wǒ de xīn huāng chéng shā mò
不讓我的心荒成沙漠
měi gè shāng kǒu xiù zhù hóng méi guī yì duǒ
每個傷口繡著紅玫瑰一朵
nǐ zhǐ néng kàn dào piào liang de zhè gè wǒ
你只能看到漂亮的這個我
shí guāng rǎn jìn suǒ yǒu yán sè
時光染盡所有顏色
yòng xīn kāi chū le zuì càn làn de huā huǒ
用心開出了 最燦爛的花火
yě xū bú shì zuì měi de huā duǒ
也許不是最美的花朵
yào zuò jiù zuò zuì zuì hǎo de wǒ
要做就做最最好的我
zhuī zhú zì jǐ xiǎng yào de kuài lè
追逐自己想要的快樂
diū diào bēi shāng jié de guǒ
丟掉悲傷結的果
jiù suàn kāi zài wú rén de jiǎo luò
就算開在無人的角落
xiào zhù zhàn fàng zuì càn làn de wǒ
笑著綻放最燦爛的我
gào sù zì jǐ wéi měi lí ér huó
告訴自己為美麗而活
bú ràng wǒ de xīn huāng chéng shā mò
不讓我的心荒成沙漠
yào zuò jiù zuò zuì hǎo de wǒ
要做就做最好的我
yào ài jiù ài zuì hǎo de wǒ
要愛就愛最好的我
yě xū bú shì zuì měi de huā duǒ
也許不是最美的花朵
yào zuò jiù zuò zuì zuì hǎo de wǒ
要做就做最最好的我
zhuī zhú zì jǐ xiǎng yào de kuài lè
追逐自己想要的快樂
diū diào bēi shāng jié de guǒ
丟掉悲傷結的果
jiù suàn kāi zài wú rén de jiǎo luò
就算開在無人的角落
xiào zhù zhàn fàng zuì càn làn de wǒ
笑著綻放最燦爛的我
gào sù zì jǐ wéi měi lí ér huó
告訴自己為美麗而活
bú ràng wǒ de xīn huāng chéng shā mò
不讓我的心荒成沙漠
yào zuò jiù zuò zuì hǎo de wǒ
要做就做最好的我
bú ràng wǒ de xīn huāng chéng shā mò
不讓我的心荒成沙漠
yào ài jiù ài zuì hǎo de wǒ
要愛就愛最好的我
bú ràng wǒ de xīn huāng chéng shā mò
不讓我的心荒成沙漠
yào zuò jiù zuò zuì hǎo de wǒ
要做就做最好的我
bú ràng wǒ de xīn huāng chéng shā mò
不讓我的心荒成沙漠
yào ài jiù ài zuì hǎo de wǒ
要愛就愛最好的我
bú ràng wǒ de xīn huāng chéng shā mò
不讓我的心荒成沙漠