bú zì jué de xiǎng qǐ nǐ
不自覺的想起你
yí gè xiào shēng yì zhǒng kǒu qì
一個笑聲 一種口氣
juàn le lèi le de jiǎo yìn
倦了累了的腳印
wēi xiào shì zuì hǎo de xíng li
微笑是最好的行李
yǒu xiē shì huì suí zhù shí jiàn ér xiāo shī
有些事 會隨著時間而消失
huò xū rú cǐ wǒ duì ài cái zhè mó jiān chí
或許如此 我對愛才這麼堅持
yǒu xiē jì yì chù pèng bú dào dàn zài xīn lǐ
有些記憶 觸碰不到但在心裡
huà chéng yīn fú lào yìn zài wǒ de shēng mìng
化成音符烙印在我的生命
wǒ xiāng xìn dāng wǒ gū dān de fēi xíng
我相信 當我孤單的飛行
wǒ yě yǒu mǎn mǎn de yǒng qì qián jìn
我也有滿滿的勇氣 前進
wǒ xiāng xìn jí shǐ yáo yuǎn de jù lí
我相信 即使遙遠的距離
mǒ bú qù yǒng yuǎn xiāng shǒu de yuē dìng
抹不去 永遠相守的約定
bù xū yào tài duō gù lǜ
不需要太多顧慮
yí lù shang dōu yǒu nǐ suí xíng
一路上都有你隨行
xiǎng niàn shì yì zhǒng mò qì
想念是一種默契
dāng diē diē zhuàng zhuàng
當跌跌撞撞
zhī huì ràng wǒ mén gèng kào jìn
只會讓我們更靠近
yǒu xiē shì huì suí zhù shí jiàn ér xiāo shī
有些事 會隨著時間而消失
huò xū rú cǐ wǒ duì ài cái zhè mó jiān chí
或許如此 我對愛才這麼堅持
yǒu xiē jì yì chù pèng bú dào dàn zài xīn lǐ
有些記憶 觸碰不到但在心裡
huà chéng yīn fú lào yìn zài wǒ de shēng mìng
化成音符烙印在我的生命
wǒ xiāng xìn dāng wǒ gū dān de fēi xíng
我相信 當我孤單的飛行
wǒ yě yǒu mǎn mǎn de yǒng qì qián jìn
我也有滿滿的勇氣 前進
wǒ xiāng xìn jí shǐ yáo yuǎn de jù lí
我相信 即使遙遠的距離
mǒ bú qù yǒng yuǎn xiāng shǒu de yuē dìng
抹不去 永遠相守的約定
wǒ xiāng xìn dāng wǒ gū dān de fēi xíng
我相信 當我孤單的飛行
wǒ yě yǒu mǎn mǎn de yǒng qì qián jìn
我也有滿滿的勇氣 前進
wǒ xiāng xìn jí shǐ yáo yuǎn de jù lí
我相信 即使遙遠的距離
mǒ bú qù yǒng yuǎn xiāng shǒu de yuē dìng
抹不去 永遠相守的約定
yǒng yuǎn xìng fú de yuē dìng
永遠幸福的約定