nà shǒu xiān shì zhè gè
那首先是這個
shì bu shì tài jǐn bēng le
是不是太緊繃了
dàn shì hěn shū fú ba
但是很舒服吧
zhè gè ya shì tàn suān xǐ fà shuǐ
這個呀 是碳酸洗髮水
xiàng zhè yàng róu yi róu de huà
像這樣揉一揉的話
tàn suān jiù huì dàn qǐ lái
碳酸就會彈起來
qí shí shì xǐ fà shuǐ lā
其實是洗髮水啦
dàn bú shì yòng zài ěr duo shàng de
但不是用在耳朵上的
róu yi róu niē yi niē
揉一揉 捏一捏
tàn suān shì bu shì chà bù duō kāi shǐ biàn ruò lā ?
碳酸是不是差不多開始變弱啦?
nà zài lái yí cì ba
那 再來一次吧
shì píng shí bù zěn mó tīng dào de shēng yīn ba
是平時不怎麼聽到的聲音吧
jiù suàn kòng zhì lì dào
就算控制力道
yě yào fā chū pā jī pā jī de shēng yīn
也要發出啪嘰啪嘰的聲音
yǒu méi yǒu gǎn jué sū sū má má de ?
有沒有感覺酥酥麻麻的?
jiù hǎo xiàng zài tàn suān shuǐ lǐ
就好像在碳酸水裡
fēi jìn qù yí yàng de gǎn jué duì ba ?
飛進去一樣的感覺對吧?
zhuǎn a zhuǎn a zhuǎn a
轉啊 轉啊 轉啊
zhuǎn a zhuǎn a zhuǎn a
轉啊 轉啊 轉啊
shì pā jī pā jī de má ?
是啪嘰啪嘰的嗎?
nǐ jué dé shì nǎ zhǒng ne
你覺得是哪種呢
cóng shǒu de dòng zuò
從手的動作
hé yòng jiān bǎng zuò bù yí yàng má ?
和用肩膀做不一樣嗎?
hǎo xiàng shāo wēi míng bái yì diǎn le
好像稍微明白一點了
nà zhè yàng zuò de huà
那 這樣做的話
xiàng zhè yàng zuò hé píng shí bù yí yàng de shì yě hěn kāi xīn duì ba
像這樣做和平時不一樣的事也很開心對吧
yòng máo jīn bāng nǐ cā qián jìng
用毛巾幫你擦乾淨
huán yǒu tàn suān de shēng yīn ?
還有碳酸的聲音?
dàn shì nǐ yě xǐ huān zhēn shì tài hǎo le
但是 你也喜歡真是太好了
ěr duo āo xiàn chǔ de dì fāng
耳朵凹陷處的地方
zhī dào shì shén mó má ?
知道是什麼嗎?
duì ruǎn mián mián de hǎi mián
對 軟綿綿的海綿
shāo wēi yǒu diǎn bèi bāo guǒ zhù de gǎn jué duì ba
稍微有點被包裹住的感覺對吧
zhè gè róu ruǎn de chù gǎn
這個柔軟的觸感
ruǎn mián mián qīng piāo piāo
軟綿綿 輕飄飄
liǎn sōng chí xià lái le ne
臉鬆弛下來了呢
zhè zhǒng de zěn mó yàng ?
這種的怎麼樣?
zài ěr duo de āo xiàn chǔ
在耳朵的凹陷處
cā shì cā shì cā shì
擦拭擦拭擦拭
zài shāo wēi yǒu diǎn yā lì huì bǐ jiào hǎo ?
再稍微有點壓力會比較好?
xiàng zhè yàng de gǎn jué a
像這樣的感覺啊
tài hǎo le nà wǒ zài duō zuò yì diǎn wō
太好了 那我再多做一點喔
nà mó jiē xià lái yào zuò shén mó hǎo ne
那麼 接下來要做什麼好呢
a jiù shì zhù yòng zhè gè ba
啊 就試著用這個吧
a huán bù kě yǐ zhēng kāi yǎn jīng wō
啊 還不可以睜開眼睛喔
sāo sāo sāo sāo sāo sāo sāo sāo sāo sāo sāo
搔搔搔搔搔搔搔搔搔搔搔
sāo sāo sāo sāo sāo sāo sāo
搔搔搔搔搔搔搔
zěn mó yàng ? xǐ huān zhè yàng má ?
怎麼樣?喜歡這樣嗎?
tài hǎo le xiǎng ràng wǒ duō náo yi náo má ?
太好了 想讓我多撓一撓嗎?
náo ya náo ya náo ya náo ya
撓呀撓呀 撓呀撓呀
nǐ kàn qǐ lái yǐ jīng hěn shū fú le ne
你看起來已經很舒服了呢
ěr duo de zhōu wéi yě
耳朵的 周圍也
nǐ de fǎn yīng zhēn kě ài ne
你的反應真可愛呢
náo ya náo ya náo ya náo ya
撓呀撓呀 撓呀撓呀
tāo ya tāo ya tāo ya
掏呀 掏呀掏呀
bù xíng ò jīn tiān zài wǒ shuō kě yǐ zhī qián
不行哦 今天在我說可以之前
dōu yào yì zhí bì zhù yǎn jīng
都要一直閉著眼睛
kāi shǐ le ò tāo ya tāo ya
開始了哦 掏呀掏呀
hé gāng cái bù yí yàng ba
和剛才不一樣吧
kě yǐ ò tāo ya tāo ya
可以哦 掏呀掏呀
guǒ rán nǐ zǒng shì yí xià zǐ jiù chū xiàn zài wǒ miàn qián
果然你總是一下子就出現在我面前
zhè yàng zuò zhù hǎo kāi xīn a
這樣做著好開心啊
bù zhī dào wǒ zài yòng shén mó zài zuò ?
不知道我在用什麼在做?
zhí dào nǐ cāi zhòng wéi zhǐ dōu bù kě yǐ zhēng kāi yǎn jīng
直到你猜中為止都不可以睜開眼睛
tāo ya tāo ya tāo ya
掏呀 掏呀 掏呀
tāo ya tāo ya tāo ya
掏呀 掏呀 掏呀
tāo ya tāo ya tāo ya
掏呀 掏呀 掏呀
àn yā ěr duo de xué wèi
按壓耳朵的穴位
huò zhě shì yán zhù ěr duo de āo xiàn chǔ
或者是沿著耳朵的凹陷處
huá ya huá ya miáo mó
劃呀劃呀 描摹
tāo ya tāo ya tāo ya tāo ya
掏呀 掏呀 掏呀 掏呀
hǎo lā jiē xià lái yào yòng máo jīn gěi nǐ cā qián jìng le
好啦 接下來要用毛巾給你擦乾淨了
hòu bèi jūn nǐ yě hěn xǐ huān
後輩君 你也很喜歡
xiàng zhè yàng bèi wǔ zhù ěr duo de gǎn jué ba
像這樣被捂住耳朵的感覺吧
bì jìng hòu bèi jūn yí dàn bǎ ěr duo tiē shàng qù
畢竟後輩君一旦把耳朵貼上去
biǎo qíng mǎ shàng jiù
表情馬上就
shì nà zhǒng biǎo qíng hěn míng xiǎn de lèi xíng ne
是那種表情很明顯的類型呢
tāo ya tāo ya tāo ya
掏呀 掏呀 掏呀
àn mó chà bù duō zhè yàng jiù xíng le ba
按摩差不多這樣就行了吧
nà mó jiē xià lái yào gěi nǐ tāo ěr duo le
那麼接下來要給你掏耳朵了
cóng nǎ biān de ěr duo kāi shǐ hǎo ne
從哪邊的耳朵開始好呢
hòu bèi jūn nǐ gèng xǐ huān nǎ biān ?
後輩君你更喜歡哪邊?
nà mó cóng zuǒ ěr kāi shǐ le
那麼從左耳開始了
lái ba zhuǎn guò shēn lái
來吧 轉過身來
tāo ya tāo ya tāo ya
掏呀掏呀掏呀
tāo ya tāo ya tāo ya
掏呀掏呀掏呀
tāo ya tāo ya tāo ya
掏呀掏呀掏呀
tāo ya tāo ya tāo ya
掏呀掏呀掏呀
yì biān qīng róu dì ài fǔ ěr duo
一邊輕柔地愛撫耳朵
tāo ya tāo ya tāo ya
掏呀掏呀掏呀
náo ya náo ya náo ya
撓呀 撓呀 撓呀
wǒ huì ràng nǐ gèng jiā gèng jiā dì shū fú de
我會讓你更加 更加地舒服的
náo ya náo ya náo ya náo ya
撓呀撓呀 撓呀撓呀
zhè lǐ hěn shū fú má ?
這裡很舒服嗎?
róu cuō róu cuō róu cuō róu cuō
揉搓揉搓 揉搓揉搓
róu cuō róu cuō róu cuō róu cuō róu cuō róu cuō
揉搓揉搓揉搓揉搓揉搓揉搓
róu cuō róu cuō róu cuō róu cuō róu cuō
揉搓揉搓揉搓揉搓揉搓
guǒ rán hòu bèi jūn zǒng shì mǎ shàng jiù xiě zài liǎn shàng ne
果然 後輩君總是馬上就寫在臉上呢
wǒ cái méi yǒu zài zhuō nòng nǐ
我才沒有在捉弄你
wǒ jué dé zhè yàng hěn kě ài hěn bú cuò
我覺得這樣很可愛 很不錯
ér qiě hòu bèi jūn wēn róu de dì fāng wǒ yě hěn xǐ huān
而且 後輩君溫柔的地方 我也很喜歡
sāo yǎng sāo yǎng sāo yǎng sāo yǎng
搔癢搔癢搔癢搔癢
náo a náo a náo a náo a
撓啊撓啊撓啊撓啊
ěr duo qiǎn chǔ bèi sāo yǎng yǎng yǎng de gǎn jué hěn shū fú ba
耳朵淺處被搔癢 癢癢的感覺很舒服吧
xiàng zhè yàng zài shēn chǔ
像這樣 在深處
hǎo xiàng hěn shū fú de yàng zǐ ne
好像很舒服的樣子呢
zài lǐ miàn jìn jìn chū chū jìn jìn chū chū
在裡面進進出出 進進出出
jìn jìn chū chū jìn jìn chū chū
進進出出 進進出出
sāo yǎng sāo yǎng sāo yǎng sāo yǎng sāo yǎng sāo yǎng sāo yǎng sāo yǎng
搔癢搔癢搔癢搔癢搔癢搔癢搔癢搔癢
hǎo le nà mó yào kāi shǐ tāo ěr duo le
好了 那麼要開始掏耳朵了
náo a náo náo a náo
撓啊撓 撓啊撓
náo a náo a náo a náo a náo a náo a náo a náo a
撓啊撓啊撓啊撓啊 撓啊撓啊撓啊撓啊
náo a náo a náo a náo a náo a náo a náo a náo a
撓啊撓啊撓啊撓啊 撓啊撓啊撓啊撓啊
náo a náo a náo a náo a náo a náo a náo a náo a
撓啊撓啊撓啊撓啊 撓啊撓啊撓啊撓啊
tāo a tāo a tāo a tāo a tāo a tāo a tāo a tāo a tāo a tāo a tāo a tāo a tāo a tāo a tāo a tāo a tāo a
掏啊 掏啊 掏啊 掏啊 掏啊 掏啊 掏啊 掏啊 掏啊 掏啊 掏啊 掏啊 掏啊 掏啊 掏啊 掏啊 掏啊
tāo a tāo a tāo a tāo a tāo a tāo a tāo a tāo a tāo a tāo a tāo a tāo a
掏啊 掏啊 掏啊 掏啊 掏啊 掏啊 掏啊 掏啊 掏啊 掏啊 掏啊 掏啊
yào yì kǒu qì dá dào gāo cháo ò jiā yóu
要一口氣達到高潮哦 加油
chà bù duō jiù zhè yàng ba
差不多就這樣吧
rán hòu jiē xià lái shì é máo bàng
然後接下來是鵝毛棒
ruǎn mián mián qīng piāo piāo
軟綿綿 輕飄飄
ruǎn mián mián qīng piāo piāo
軟綿綿 輕飄飄
hā yào shi bèi shuí kàn dào le huì hěn xiū chǐ de
哈 要是被誰看到了會很羞恥的
nǐ de biǎo qíng biàn dé hěn bàng
你的表情變得很棒
zhè lǐ shì ruò diǎn má ?
這裡是弱點嗎?
dàn shì bù néng ràng wǒ yǐ wài de rén kàn dào zhè yàng de biǎo qíng
但是 不能讓我以外的人看到這樣的表情
zhè lǐ hěn shū fú duì ba
這裡 很舒服對吧
zài duō gěi nǐ tāo yi tāo
再多給你掏一掏
fàn tiān yě hěn shū fú má ?
梵天也很舒服嗎?
nǐ de biǎo qíng wán quán fàng sōng xià lái le ne
你的表情完全放鬆下來了呢
jiù zhè mó xǐ huān bèi fàn tiān tāo ěr duo má ?
就這麼喜歡被梵天掏耳朵嗎?
gāng cái fā xiàn de ruò diǎn yě
剛才發現的弱點也
wèi bù néng luàn dòng
喂 不能亂動
zhè biān de ěr duo tāo qián jìng le
這邊的耳朵掏乾淨了
jiē xià lái zhè zhī ěr duo jiù jié shù le
接下來 這隻耳朵就結束了
yào gěi lìng yì zhī ěr duo zuò
要給另一隻耳朵做
nà zhè biān de ěr duo yě gěi nǐ tāo qián jìng
那這邊的耳朵也給你掏乾淨
zài guó wài bǐ qǐ tāo ěr sháo mián qiān gèng wéi zhǔ liú
在國外 比起掏耳勺 棉籤更為主流
fàn tiān gěi rén yì zhǒng hé fēng de yìn xiàng ne
梵天給人一種和風的印象呢
yuán běn wài guó hěn duō rén bù tāo ěr duo
原本外國很多人不掏耳朵
míng míng zhè mó shū fú
明明這麼舒服
tāo ěr duo de shí hòu
掏耳朵的時候
hǎo xiàng shì yào qù ěr bí kē
好像是要去耳鼻科
suǒ yǐ zài wài guó rén kàn lái
所以 在外國人看來
tāo ěr duo cái shì shǎo jiàn de yì huán
掏耳朵才是少見的一環
nà mó mián qiān tāo ěr jiù dào cǐ wéi zhǐ
那麼棉籤掏耳就到此為止
nǐ xǐ huān tāo zhè lǐ duì ba
你喜歡掏這裡對吧
hòu bèi jūn zhēn hǎo dǒng ne
後輩君真好懂呢
ěr duo biàn qián jìng le ne
耳朵變乾淨了呢
jiē xià lái yòng fàn tiān qīng lǐ
接下來用梵天清理
hòu bèi jūn zhēn hǎo dǒng ne
後輩君真好懂呢
wǒ méi yǒu zài zhuō nòng nǐ
我沒有在捉弄你
zěn mó yàng ? xǐ huān bèi tāo zhè lǐ má
怎麼樣?喜歡被掏這裡嗎
ěr duo yě biàn qián jìng le
耳朵也變乾淨了