✦ 懷舊模式 · 回懷舊首頁 · 切換回新版 »
懷舊版
永遠より長い一瞬 ~あの頃、確かに存在した私たち~(Complete Edition)

Deadline

滅火器 · 永遠より長い一瞬 ~あの頃、確かに存在した私たち~(Complete Edition) · 2020-10-06

生命雖有限,仍需以堅定信念持續前行。

20,062 次觀看 1,111 人喜歡 4.6445 人評分)
調性A# 大調 節奏92 BPM 情緒溫暖 AI 音訊分析
字級
思い思いの衣裝 身に纏って
荒れた土地をキャラバンは進むよ
色鮮やかな旗 靡かせて
僕らが目指す理想を掲げてる
いくつの夜 真っ暗な時間が過ぎれば
獣たちの遠吠えに怯えない?
明日へ
このまま歩くんだ
絶対 立ち止まらない
このまま向かうんだ
命は 神が與えたDeadline
代わり映えのしない景色こそ
しあわせな人生だと人は言う
どんな夢もいつかは覚めるなら
今すぐ
目を開いて現実を受け入れよう
夜明けだ
それでも歩くんだ
希望を見失っても
それでも信じるんだ
命を引き継ぎながらEternity
また 始まって
また 終わる
その繰り返し
Ah- Ah-
愛が
Ah- Ah-
あれば…
時には休もうか?
そんなに強くなれない
時には泣けばいい
それから また立ち上がれ
このまま歩くんだ
絶対 立ち止まらない
このまま向かうんだ
命は 神が與えたDeadline
キャラバンに終わりはない
Deadline - 滅火器 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/滅火器-Deadline-578185
對拍微調
sī い sī いの yī zhuāng   shēn に chán って
思い思いの衣裝 身に纏って
huāng れた tǔ dì をキャラバンは jìn むよ
荒れた土地をキャラバンは進むよ
sè xiān やかな qí   mí かせて
色鮮やかな旗 靡かせて
pú らが mù zhǐ す lǐ xiǎng を jiē げてる
僕らが目指す理想を掲げてる
いくつの yè   zhēn っ àn な shí jiàn が guò ぎれば
いくつの夜 真っ暗な時間が過ぎれば
shòu たちの yuǎn fèi えに qiè えない?
獣たちの遠吠えに怯えない?
míng rì へ
明日へ
このまま bù くんだ
このまま歩くんだ
jué duì   lì ち zhǐ まらない
絶対 立ち止まらない
このまま xiàng かうんだ
このまま向かうんだ
mìng は  shén が yǔ えたDeadline
命は 神が與えたDeadline
dài わり yìng えのしない jǐng sè こそ
代わり映えのしない景色こそ
しあわせな rén shēng だと rén は yán う
しあわせな人生だと人は言う
どんな mèng もいつかは jué めるなら
どんな夢もいつかは覚めるなら
jīn すぐ
今すぐ
mù を kāi いて xiàn shí を shòu け rù れよう
目を開いて現実を受け入れよう
yè míng けだ
夜明けだ
それでも bù くんだ
それでも歩くんだ
xī wàng を jiàn shī っても
希望を見失っても
それでも xìn じるんだ
それでも信じるんだ
mìng を yǐn き jì ぎながらEternity
命を引き継ぎながらEternity
また  shǐ まって
また 始まって
また  zhōng わる
また 終わる
その qiāo り fǎn し
その繰り返し
Ah- Ah-
Ah- Ah-
ài が
愛が
Ah- Ah-
Ah- Ah-
あれば…
あれば…
shí には xiū もうか?
時には休もうか?
そんなに qiáng くなれない
そんなに強くなれない
shí には qì けばいい
時には泣けばいい
それから また lì ち shàng がれ
それから また立ち上がれ
このまま bù くんだ
このまま歩くんだ
jué duì   lì ち zhǐ まらない
絶対 立ち止まらない
このまま xiàng かうんだ
このまま向かうんだ
mìng は  shén が yǔ えたDeadline
命は 神が與えたDeadline
キャラバンに zhōng わりはない
キャラバンに終わりはない
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.00]作詞 : 秋元康
[00:01.00]作曲 : Keisuke Shimada
[00:17.70]思い思いの衣裝 身に纏って
[00:25.80]荒れた土地をキャラバンは進むよ
[00:34.10]色鮮やかな旗 靡かせて
[00:43.50]僕らが目指す理想を掲げてる
[00:51.10]いくつの夜 真っ暗な時間が過ぎれば
[01:00.30]獣たちの遠吠えに怯えない?
[01:06.10]明日へ
[01:08.00]このまま歩くんだ
[01:12.40]絶対 立ち止まらない
[01:17.30]このまま向かうんだ
[01:21.80]命は 神が與えたDeadline
[01:34.90]代わり映えのしない景色こそ
[01:43.00]しあわせな人生だと人は言う
[01:51.40]どんな夢もいつかは覚めるなら
[01:58.30]今すぐ
[01:59.50]目を開いて現実を受け入れよう
[02:06.90]夜明けだ
[02:08.70]それでも歩くんだ
[02:12.30]希望を見失っても
[02:17.30]それでも信じるんだ
[02:21.00]命を引き継ぎながらEternity
[02:31.20]また 始まって
[02:35.00]また 終わる
[02:39.00]その繰り返し
[02:45.90]Ah- Ah-
[02:49.80]愛が
[02:54.00]Ah- Ah-
[02:58.40]あれば…
[03:02.80]時には休もうか?
[03:06.60]そんなに強くなれない
[03:10.20]時には泣けばいい
[03:14.10]それから また立ち上がれ
[03:19.90]このまま歩くんだ
[03:23.60]絶対 立ち止まらない
[03:27.40]このまま向かうんだ
[03:32.40]命は 神が與えたDeadline
[03:39.20]キャラバンに終わりはない
移調 原調
F
作詞 : 秋元康
CmGmC#mAC#mDmG#F#mAA#FA#DmA#GmDDmD#D#mGF#m
作曲 : Keisuke Shimada
A#A#mGGmCDm
思い思いの衣裝 身に纏って
D#GmA#A#mGGmD#Dm
荒れた土地をキャラバンは進むよ
D#DmF#mA#FDmA#DmF#m
色鮮やかな旗 靡かせて
DmAmDF#A#FAA#mD#Dm
僕らが目指す理想を掲げてる
F#A#GmA#D#mFF#mFDmFD#
いくつの夜 真っ暗な時間が過ぎれば
D#mFCmFA#A
獣たちの遠吠えに怯えない?
DEmGm
明日へ
D#mEFA#
このまま歩くんだ
GmDm
絶対 立ち止まらない
DA#D#
このまま向かうんだ
A#D#CFCmCD#mFA#mA#
命は 神が與えたDeadline
DmA#D#
代わり映えのしない景色こそ
A#CFmCA#mFA#
しあわせな人生だと人は言う
A#mGmGGmGDm
どんな夢もいつかは覚めるなら
今すぐ
D#GmDmA#A#mGmGGmGDm
目を開いて現実を受け入れよう
夜明けだ
D#DmG
それでも歩くんだ
GmDF#mD
希望を見失っても
BmA#GGmA#Gm
それでも信じるんだ
A#DGmDmDDmA#mD#F
命を引き継ぎながらEternity
DmA#mF
また 始まって
C#A#mA#FDmD
また 終わる
F#GmA#A#mA#
その繰り返し
DmDDm
Ah- Ah-
D#A#
愛が
C
Ah- Ah-
FA#
あれば…
時には休もうか?
Dm
そんなに強くなれない
GmDmD#
時には泣けばいい
A#A#mCF
それから また立ち上がれ
A#
このまま歩くんだ
A#mGm
絶対 立ち止まらない
DmD#D#mGm
このまま向かうんだ
A#GGmDm
命は 神が與えたDeadline
D#AmA#FGmDmAmA#DAmD#AmA#D#GmA#mA#F#A#F#GmA#G#EF#
キャラバンに終わりはない

和弦由 AI 自動分析音訊產生(自動辨識,僅供參考)。

AI 從音訊辨識的主旋律(以 A# 調為 1,數字上下點為高低八度)。為自動估計、個別音可能有誤,僅供哼唱抓調參考,非正式樂譜。彈唱請看「和弦」分頁。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

曲解析

《Deadline》調性為 A# 大調、速度約每分鐘 92 拍、整體情緒溫暖。主要和弦為 A#、Dm、Gm、F。(以上為 AI 音訊分析,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

生命雖有限,仍需以堅定信念持續前行。

主題

探討生命期限與人類意志的辯證,描繪在無常中堅持前進的哲思。

情緒

在沉重與希望間搖擺,透露出對命運的無奈、對理想的執著,以及面對絕境時的堅韌。

意象與手法

以「商隊(キャラバン)」象徵人生旅程,「野獸的遠吠」隱喻困境,「夜明け」代表微弱希望。透過重複句式強調「不終止的前行」,並以「無新意的風景=幸福人生」的反諷,凸顯對現實的矛盾態度。

重點句解讀

1. 「命は 神が與えたDeadline」(生命是神給予的期限)

直譯「Deadline」為「期限」,將生命視為被賦予的時間框架,暗示人類對無常的認知與接受。

2. 「それでも信じるんだ 命を引き継ぎながらEternity」(即使如此仍相信 在傳承生命中走向永恆)

「Eternity」以中文意譯為「永恆」,表達在有限生命中追求延續價值的信念,隱含代際傳承的深意。

3. 「キャラバンに終わりはない」(商隊沒有終點)

以「商隊」隱喻永無止境的旅程,呼應「Deadline」的矛盾——即使生命有期限,人類仍持續邁步。

適合情境

面對人生困境時的自我勵志、反思生命意義的沉思時刻,或需要堅定信念的決心場景。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?

常見問題

Deadline的歌詞在講什麼?

生命雖有限,仍需以堅定信念持續前行。

Deadline是誰唱的?

Deadline由滅火器演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌

選擇你的版本:
現代版(新版) 經典懷舊版
懷舊版重現 2005–2024 老魔鏡的卡其色版面與左側功能欄;功能與搜尋完全相同,隨時可切回。