jū dēng de guāng yě xī miè
車燈的光也熄滅
lí cháo qù yuǎn fāng de jì jié
離巢去遠方的季節
dān báo de xíng li duǒ guò zuì hòu de yōng jǐ
單薄的行李 躲過最後的擁擠
zài wú rén dǎ rǎo duì wàng zhù de wǒ mén
再無人 打擾對望著的我們
nǐ shì yè kōng zhōng zuì yuǎn zuì àn dàn de xīng chén
你是 夜空中最遠最暗淡的星辰
zài xuàn làn de yè kōng zhōng yǐn cáng zhù bīn fēn
在 絢爛的夜空中隱藏著繽紛
ér wǒ zài yōng jǐ de xīng qún zhōng
而我 在擁擠的星群中
xún zhǎo wéi yī de guāng diǎn
尋找唯一的光點
yí gè rén wéi xì zhù yáo yuǎn de wǒ mén
一個人 維繫著遙遠的我們
méi yǒu zú jì de lǚ chéng
沒有足跡的旅程
yǐ shì tiān kōng de yí bù fen
已是天空的一部分
pò suì de jì yì zhú jiàn dàn wàng de shēn yǐng
破碎的記憶 逐漸淡忘的身影
zǎo yǐ méi yǒu zhí gēn ní tǔ zhōng de gēn
早已沒有 植根泥土中的根
nǐ shì yè kōng zhōng zuì yuǎn zuì àn dàn de xīng chén
你是 夜空中最遠最暗淡的星辰
zài sān děng xīng de guāng máng zhōng wú fǎ biàn rèn
在 三等星的光芒中無法辨認
ér wǒ zài wū dǐng de hán fēng zhōng
而我 在屋頂的寒風中
wàng xiàng yè kōng de lìng yì biān
望向夜空的另一邊
zhī zhǎo dào jǐn bì wèi kāi qǐ de xīn mén
只找到 緊閉未開啟的心門
nǐ shì yè kōng zhōng zuì yuǎn zuì àn dàn de xīng chén
你是 夜空中最遠最暗淡的星辰
zài xuàn làn de yè kōng zhōng yǐn cáng zhù bīn fēn
在 絢爛的夜空中隱藏著繽紛
ér wǒ zài yōng jǐ de xīng qún zhōng
而我 在擁擠的星群中
xún zhǎo wéi yī de guāng diǎn
尋找唯一的光點
yí gè rén wéi xì zhù yáo yuǎn de wǒ mén
一個人 維繫著遙遠的我們