愛迷エレジー +

愛迷エレジー

李明洋 · 愛迷エレジー + · 2010-12-14

在戀情消逝的漩渦中,既想逃離又無法割捨的矛盾掙扎。

1,415 次觀看 85 人喜歡 4.831 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
「どうやら泣きすぎたみたい」 とキミは笑う
どうにも笑えない
こうにも笑えないよ
たぶん、裡たぶん
アタシのとある言葉のせい
いや、気のせい
…脳の味噌も呆れてます
そろそろ助けようか
恐怖も引き連れてさ
雑巾絞るように
勇気もアレしちゃおう
だけどさ 怖いんだよ
ガタがアシアシだよ
フラフラで そのまま墮ちる
溺れるのが 怖かったの
エラ呼吸など 出來ないから
キミが立てる その波紋に
揺られ酔って 逃げようと 足掻いてた
なんとか逃げ出して
無音で「ごめん」を言う
「これで大満足」 言い訳はこれにしよう
一歩、また一歩と
キミから離れるたび
泡のように浮かぶ
二人の淡い笑顔
やっぱ助けるよ逃げないから
アタシの息あげる
そう、相対のチュー會いたいです
二つの息で
さて飛び込むよ
んで飲み込むよ
その悲しみ全て
さあ息を止めて
ついでに二人の時も止めて
溢れるなら
零れるなら
このアタシが
その涙を
飲み幹そうか
そうしようか
水太りは
気にしないけど
塩辛いのは
ちと辛いな
だってアタシ
甘黨だし
だからキミの
甘い愛が
また欲しいから
目を覚まして 欲しいな
泳ぐエレジー
愛迷エレジー - 李明洋 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/李明洋-愛迷エレジー-522505
對拍微調
「どうやら qì きすぎたみたい」 とキミは xiào う
「どうやら泣きすぎたみたい」 とキミは笑う
どうにも xiào えない
どうにも笑えない
こうにも xiào えないよ
こうにも笑えないよ
たぶん、 lǐ たぶん
たぶん、裡たぶん
アタシのとある yán yè のせい
アタシのとある言葉のせい
いや、 qì のせい
いや、気のせい
… nǎo の wèi cēng も dāi れてます
…脳の味噌も呆れてます
そろそろ zhù けようか
そろそろ助けようか
kǒng bù も yǐn き lián れてさ
恐怖も引き連れてさ
zá jīn jiǎo るように
雑巾絞るように
yǒng qì もアレしちゃおう
勇気もアレしちゃおう
だけどさ bù いんだよ
だけどさ 怖いんだよ
ガタがアシアシだよ
ガタがアシアシだよ
フラフラで そのまま duò ちる
フラフラで そのまま墮ちる
nì れるのが bù かったの
溺れるのが 怖かったの
エラ hū xī など chū lái ないから
エラ呼吸など 出來ないから
キミが lì てる その bō wén に
キミが立てる その波紋に
yáo られ zuì って táo げようと zú sāo いてた
揺られ酔って 逃げようと 足掻いてた
なんとか táo げ chū して
なんとか逃げ出して
wú yīn で「ごめん」を yán う
無音で「ごめん」を言う
「これで dà mǎn zú 」 yán い yì はこれにしよう
「これで大満足」 言い訳はこれにしよう
yí bù 、また yí bù と
一歩、また一歩と
キミから lí れるたび
キミから離れるたび
pào のように fú かぶ
泡のように浮かぶ
èr rén の dàn い xiào yán
二人の淡い笑顔
やっぱ zhù けるよ táo げないから
やっぱ助けるよ逃げないから
アタシの xī あげる
アタシの息あげる
そう、 xiāng duì のチュー huì いたいです
そう、相対のチュー會いたいです
èr つの xī で
二つの息で
さて fēi び yū むよ
さて飛び込むよ
んで yǐn み yū むよ
んで飲み込むよ
その bēi しみ quán て
その悲しみ全て
さあ xī を zhǐ めて
さあ息を止めて
ついでに èr rén の shí も zhǐ めて
ついでに二人の時も止めて
yì れるなら
溢れるなら
líng れるなら
零れるなら
このアタシが
このアタシが
その lèi を
その涙を
yǐn み gàn そうか
飲み幹そうか
そうしようか
そうしようか
shuǐ tài りは
水太りは
qì にしないけど
気にしないけど
yán xīn いのは
塩辛いのは
ちと xīn いな
ちと辛いな
だってアタシ
だってアタシ
gān dǎng だし
甘黨だし
だからキミの
だからキミの
gān い ài が
甘い愛が
また yù しいから
また欲しいから
mù を jué まして yù しいな
目を覚まして 欲しいな
yǒng ぐエレジー
泳ぐエレジー
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:18.450]「どうやら泣きすぎたみたい」 とキミは笑う
[00:23.100]どうにも笑えない
[00:25.380]こうにも笑えないよ
[00:27.680]たぶん、裡たぶん
[00:29.940]アタシのとある言葉のせい
[00:33.160]いや、気のせい
[00:34.680]…脳の味噌も呆れてます
[00:47.070]そろそろ助けようか
[00:49.190]恐怖も引き連れてさ
[00:51.470]雑巾絞るように
[00:53.760]勇気もアレしちゃおう
[00:56.000]だけどさ 怖いんだよ
[00:58.300]ガタがアシアシだよ
[01:00.560]フラフラで そのまま墮ちる
[01:05.040]溺れるのが 怖かったの
[01:07.220]エラ呼吸など 出來ないから
[01:09.330]キミが立てる その波紋に
[01:11.630]揺られ酔って 逃げようと 足掻いてた
[01:43.100]なんとか逃げ出して
[01:45.230]無音で「ごめん」を言う
[01:47.810]「これで大満足」 言い訳はこれにしよう
[01:52.370]一歩、また一歩と
[01:54.660]キミから離れるたび
[01:56.880]泡のように浮かぶ
[01:59.300]二人の淡い笑顔
[02:01.940]やっぱ助けるよ逃げないから
[02:04.170]アタシの息あげる
[02:06.060]そう、相対のチュー會いたいです
[02:08.660]二つの息で
[02:10.650]さて飛び込むよ
[02:11.880]んで飲み込むよ
[02:13.250]その悲しみ全て
[02:15.310]さあ息を止めて
[02:16.830]ついでに二人の時も止めて
[02:19.510]溢れるなら
[02:20.670]零れるなら
[02:21.700]このアタシが
[02:22.840]その涙を
[02:23.990]飲み幹そうか
[02:25.190]そうしようか
[02:26.310]水太りは
[02:27.360]気にしないけど
[02:28.510]塩辛いのは
[02:29.670]ちと辛いな
[02:30.820]だってアタシ
[02:31.950]甘黨だし
[02:33.140]だからキミの
[02:34.310]甘い愛が
[02:35.500]また欲しいから
[02:36.620]目を覚まして 欲しいな
[02:39.400]泳ぐエレジー

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

在戀情消逝的漩渦中,既想逃離又無法割捨的矛盾掙扎。

主題

情感的糾葛與自我療癒的掙扎,描繪出一段無法挽回的關係中,對愛與傷痛的矛盾掙扎。

情緒

悲傷中夾雜自嘲,絕望裡透出執念,呈現出一種近乎自虐的掙扎感。

意象與手法

以「溺水」、「泡沫」等意象隱喻情感的虛無與脆弱,並透過「拧毛巾」、「吞淚」等動作描寫,具體化內心的掙扎與自我壓抑。

重點句解讀

1. 「エラ呼吸など 出來ないから」(無法呼吸)

– 描寫情感壓抑到無法正常呼吸,暗示心靈被沉重的悲傷佔據,連基本生理反應都受阻。

2. 「その悲しみ全て」(全部的悲傷)

– 表達願意承受對方全部的傷痛,展現一種近乎自我犧牲的執念,卻也隱含無法自拔的沈溺。

3. 「塩辛いのは ちと辛いな」(鹹的有點苦)

– 以味覺比喻情感的苦澀,暗示回憶的苦澀難以承受,卻仍舊無法割捨。

4. 「目を覚まして 欲しいな」(想讓你醒來)

– 直接呼籲對方回應,展現對關係復甦的渴望,與前文的逃離形成強烈對比。

適合情境

適合在獨處時聆聽,當面對無法挽回的戀情、或在自我療癒過程中,產生共鳴的沈思時刻。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

愛迷エレジー的歌詞在講什麼?

在戀情消逝的漩渦中,既想逃離又無法割捨的矛盾掙扎。

愛迷エレジー是誰唱的?

愛迷エレジー由李明洋演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌