1.22.03.Acoustic (Live)

This Love (Acoustic)

方季韋 · 1.22.03.Acoustic (Live) · 2006-12-31

在反覆傷害與承諾的愛戀中,面對情感耗竭與決絕的掙扎。

2,089 次觀看 89 人喜歡 4.346 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
I was so high I did not recognize
The fire burning in her eyes
The chaos that controlled my mind
Whispered goodbye and she got on a plane
Never to return again
But always in my heart
This love has taken its toll on me
She said Goodbye too many times before
And her heart is breaking in front of me
I have no choice
cause I won't say goodbye anymore
I tried my best to feed her appetite
Keep her coming every night
So hard to keep her satisfied
Kept playing love like it was just a game
Pretending to feel the same
Then turn around and leave again
This love has taken its toll on me
She said Goodbye too many times before
And her heart is breaking in front of me
I have no choice
cause I won't say goodbye anymore
I'll fix these broken things
Repair your broken wings
And make sure everything's alright
My pressure on your hips
Sinking my fingertips
Into every inch of you
Cause I know that's what you want me to do
This love has taken its toll on me
She said Goodbye too many times before
And her heart is breaking in front of me
I have no choice
cause I won't say goodbye anymore
This love has taken its toll on me
She said Goodbye too many times before
And her heart is breaking in front of me
She said Goodbye too many times before
This love has taken its toll on me
She said Goodbye too many times before
And her heart is breaking in front of me
This Love (Acoustic) - 方季韋 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/方季韋-This-Love-(Acoustic)-466809
對拍微調
[00:00.000]作詞 : Jesse Carmichael/Adam Levine
[00:01.000]作曲 : Jesse Carmichael/Adam Levine
[00:30.630]I was so high I did not recognize
[00:34.550]The fire burning in her eyes
[00:36.680]The chaos that controlled my mind
[00:41.200]Whispered goodbye and she got on a plane
[00:44.740]Never to return again
[00:47.210]But always in my heart
[00:51.500]This love has taken its toll on me
[00:55.910]She said Goodbye too many times before
[01:01.540]And her heart is breaking in front of me
[01:05.910]I have no choice
[01:08.190]cause I won't say goodbye anymore
[01:21.030]I tried my best to feed her appetite
[01:25.180]Keep her coming every night
[01:27.530]So hard to keep her satisfied
[01:31.500]Kept playing love like it was just a game
[01:34.930]Pretending to feel the same
[01:37.620]Then turn around and leave again
[01:42.000]This love has taken its toll on me
[01:46.300]She said Goodbye too many times before
[01:51.810]And her heart is breaking in front of me
[01:56.370]I have no choice
[01:58.620]cause I won't say goodbye anymore
[02:11.380]I'll fix these broken things
[02:14.500]Repair your broken wings
[02:16.940]And make sure everything's alright
[02:22.180]My pressure on your hips
[02:24.590]Sinking my fingertips
[02:26.880]Into every inch of you
[02:28.850]Cause I know that's what you want me to do
[02:32.360]This love has taken its toll on me
[02:36.770]She said Goodbye too many times before
[02:42.430]And her heart is breaking in front of me
[02:46.840]I have no choice
[02:49.120]cause I won't say goodbye anymore
[02:52.620]This love has taken its toll on me
[02:56.990]She said Goodbye too many times before
[03:02.500]And her heart is breaking in front of me
[03:07.030]She said Goodbye too many times before
[03:13.070]This love has taken its toll on me
[03:17.210]She said Goodbye too many times before
[03:22.770]And her heart is breaking in front of me

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

在反覆傷害與承諾的愛戀中,面對情感耗竭與決絕的掙扎。

主題

探討愛情中的自我犧牲、傷害循環與終極覺醒,揭示關係中不平等的付出與無法挽回的裂痕。

情緒

悲傷中帶著無力感,夾雜著對過去的懊悔與對未來的堅定,情緒層次從掙扎轉為釋然。

意象與手法

以「火焰」象徵激情或衝突,「破碎的翅膀」隱喻受創的靈魂,「壓力與指痕」暗示身體親密背後的控制與消耗,重複的「Goodbye」強化關係的崩壞與無法穩定的狀態。

重點句解讀

1. 「This love has taken its toll on me」(這份愛耗盡了我)

直接點明情感耗損的現實,暗示長期投入卻未獲得回應的疲憊。

2. 「She said Goodbye too many times before」(她曾多次說再見)

揭露關係中反覆的離別與背叛,顯示對方的不忠與主角的無力挽回。

3. 「I'll fix these broken things / Repair your broken wings」(我會修復這些破碎 / 修補你的破碎翅膀)

表現自我犧牲的傾向,卻也隱藏對對方依賴的批判,突顯關係的失衡。

4. 「I won't say goodbye anymore」(我再也不說再見了)

終極決心的表達,象徵從被動承受轉為主動斷捨離的轉折。

適合情境

適合在情感糾葛、經歷反覆傷害後需要療癒,或面對關係終止時的內心掙扎與釋懷時聆聽。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌像個被揉碎的月光,方季韋用溫柔的聲線把傷痛熬成蜜。副歌裡反覆的「再見」像刺在心頭的荊棘,明明說過太多次放手,卻總在夜深人靜時被記憶纏住腳踝。acoustic 版本特別適合一個人聽,當吉他聲線像細雨浸濕窗櫺,那些藏在字裡行間的掙扎與執念便有了具體形狀。最動人的是後段突然轉向的堅定,彷彿在淚光中握緊了某種遙遠的希望,讓人想起所有掙扎過後依然選擇繼續愛的勇氣。

歌曲冷知識

・「火燙眼睛」與「破碎雙翼」形成強烈視覺對比,暗示感情中熱烈與傷痕並存的矛盾狀態

・副歌反覆「告白多次」與「心碎現前」的對話式結構,營造出無法抽離的糾結氛圍

・「壓力壓在腰際」與「指尖深入每寸」的身體描寫,將情感掙扎轉化為具體肌膚觸感

・全曲無明確時間軸,卻以「飛機離去」與「深夜獨處」意象,暗示情感崩解的封閉空間感

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

This Love (Acoustic)的歌詞在講什麼?

在反覆傷害與承諾的愛戀中,面對情感耗竭與決絕的掙扎。

This Love (Acoustic)是誰唱的?

This Love (Acoustic)由方季韋演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌