THE IDOLM@STER 7th ANNIVERSARY 765PRO ALLSTARS みんなといっしょに!

私たちはずっと…でしょう?

慘慘豬 CharmCharmChu · THE IDOLM@STER 7th ANNIVERSARY 765PRO ALLSTARS みんなといっしょに! · 2012-11-27

透過重複問句與積極意象,展現追夢者不輕言放棄的堅定信念。

1,975 次觀看 51 人喜歡 4.543 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
本気が見たい?”Ah, an!!”
本音で今日も踴ろう
指を動かしたら ちいさく I love you
上手になれる?”Ah, an!!”
上昇どんどん進もう
腕は羽みたいに とおくへ Fly with you
選ばれてみたい 光のステージ
努力は魅力? がんばれ私!今!!
でしょう?きっと輝いて
でしょう?どこまでまでも
でしょう?夢のはじまりは
ふとした偶然でしょう!
この憧れはもっと いつまでまでまでも
希望のせて微笑みを屆けに行くのでしょう!
調子が悪い?”Oh, no!!”
様子はどんな感じ
心配した後でも しっかり Sing a song
正直すぎる?”Oh, no!!”
正解だらけなの
迷うこころ抜けて いっしょに Dream comes true
進まなきゃだめ 素敵にパフォーマンス
友がライバル 負けない私!なの!!
しちゃう?ぐっとときめいて
しちゃう?どこまでまでも
しちゃう?夢じゃ物足りない
つかんで必然でしょう!
あの場所に立ちたいと いつまでまでまでも
希望捨てちゃいけないよ願いを葉えましょう!
しちゃう?でしょう?ってことは
しちゃう?でしょう?ってことね
私たちのミライ 探しに行かなくちゃ
私たちはあきらめない
こころが呼ぶミライ
でしょう?きっと輝いて
でしょう?どこまでまでも
でしょう?夢のはじまりは
ふとした偶然でしょう!
この憧れはもっと いつまでまでまでも
希望のせて微笑みを屆けに行くのでしょう!
”Ah, an!!”
私たちはずっと…でしょう? - 慘慘豬 CharmCharmChu 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/慘慘豬-CharmCharmChu-私たちはずっと…でしょう?-541502
對拍微調
běn qì が jiàn たい?”Ah, an!!”
本気が見たい?”Ah, an!!”
běn yīn で jīn rì も yǒng ろう
本音で今日も踴ろう
zhǐ を dòng かしたら ちいさく I love you
指を動かしたら ちいさく I love you
shàng shǒu になれる?”Ah, an!!”
上手になれる?”Ah, an!!”
shàng shēng どんどん jìn もう
上昇どんどん進もう
wàn は yǔ みたいに とおくへ Fly with you
腕は羽みたいに とおくへ Fly with you
xuǎn ばれてみたい  guāng のステージ
選ばれてみたい 光のステージ
nǔ lì は mèi lì ? がんばれ sī ! jīn !!
努力は魅力? がんばれ私!今!!
でしょう?きっと huī いて
でしょう?きっと輝いて
でしょう?どこまでまでも
でしょう?どこまでまでも
でしょう? mèng のはじまりは
でしょう?夢のはじまりは
ふとした ǒu rán でしょう!
ふとした偶然でしょう!
この chōng れはもっと いつまでまでまでも
この憧れはもっと いつまでまでまでも
xī wàng のせて wēi xiào みを jiè けに xíng くのでしょう!
希望のせて微笑みを屆けに行くのでしょう!
diào zǐ が è い?”Oh, no!!”
調子が悪い?”Oh, no!!”
yàng zǐ はどんな gǎn じ
様子はどんな感じ
xīn pèi した hòu でも しっかり Sing a song
心配した後でも しっかり Sing a song
zhèng zhí すぎる?”Oh, no!!”
正直すぎる?”Oh, no!!”
zhèng jiě だらけなの
正解だらけなの
mí うこころ bá けて いっしょに Dream comes true
迷うこころ抜けて いっしょに Dream comes true
jìn まなきゃだめ  sù dí にパフォーマンス
進まなきゃだめ 素敵にパフォーマンス
yǒu がライバル  fù けない sī !なの!!
友がライバル 負けない私!なの!!
しちゃう?ぐっとときめいて
しちゃう?ぐっとときめいて
しちゃう?どこまでまでも
しちゃう?どこまでまでも
しちゃう? mèng じゃ wù zú りない
しちゃう?夢じゃ物足りない
つかんで bì rán でしょう!
つかんで必然でしょう!
あの chǎng suǒ に lì ちたいと いつまでまでまでも
あの場所に立ちたいと いつまでまでまでも
xī wàng shě てちゃいけないよ yuàn いを yè えましょう!
希望捨てちゃいけないよ願いを葉えましょう!
しちゃう?でしょう?ってことは
しちゃう?でしょう?ってことは
しちゃう?でしょう?ってことね
しちゃう?でしょう?ってことね
sī たちのミライ  tàn しに xíng かなくちゃ
私たちのミライ 探しに行かなくちゃ
sī たちはあきらめない
私たちはあきらめない
こころが hū ぶミライ
こころが呼ぶミライ
でしょう?きっと huī いて
でしょう?きっと輝いて
でしょう?どこまでまでも
でしょう?どこまでまでも
でしょう? mèng のはじまりは
でしょう?夢のはじまりは
ふとした ǒu rán でしょう!
ふとした偶然でしょう!
この chōng れはもっと いつまでまでまでも
この憧れはもっと いつまでまでまでも
xī wàng のせて wēi xiào みを jiè けに xíng くのでしょう!
希望のせて微笑みを屆けに行くのでしょう!
”Ah, an!!”
”Ah, an!!”
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:14.21]本気が見たい?”Ah, an!!”
[00:17.57]本音で今日も踴ろう
[00:20.88]指を動かしたら ちいさく I love you
[00:27.72]上手になれる?”Ah, an!!”
[00:31.04]上昇どんどん進もう
[00:34.41]腕は羽みたいに とおくへ Fly with you
[00:40.54]選ばれてみたい 光のステージ
[00:47.25]努力は魅力? がんばれ私!今!!
[00:54.20]でしょう?きっと輝いて
[00:57.44]でしょう?どこまでまでも
[01:00.88]でしょう?夢のはじまりは
[01:04.35]ふとした偶然でしょう!
[01:07.67]この憧れはもっと いつまでまでまでも
[01:14.54]希望のせて微笑みを屆けに行くのでしょう!
[01:35.32]調子が悪い?”Oh, no!!”
[01:38.66]様子はどんな感じ
[01:42.07]心配した後でも しっかり Sing a song
[01:48.85]正直すぎる?”Oh, no!!”
[01:52.21]正解だらけなの
[01:55.61]迷うこころ抜けて いっしょに Dream comes true
[02:01.63]進まなきゃだめ 素敵にパフォーマンス
[02:08.32]友がライバル 負けない私!なの!!
[02:15.26]しちゃう?ぐっとときめいて
[02:18.61]しちゃう?どこまでまでも
[02:21.82]しちゃう?夢じゃ物足りない
[02:25.51]つかんで必然でしょう!
[02:28.85]あの場所に立ちたいと いつまでまでまでも
[02:35.61]希望捨てちゃいけないよ願いを葉えましょう!
[02:42.39]しちゃう?でしょう?ってことは
[02:49.11]しちゃう?でしょう?ってことね
[02:56.05]私たちのミライ 探しに行かなくちゃ
[03:02.77]私たちはあきらめない
[03:06.17]こころが呼ぶミライ
[03:22.96]でしょう?きっと輝いて
[03:26.29]でしょう?どこまでまでも
[03:29.67]でしょう?夢のはじまりは
[03:33.10]ふとした偶然でしょう!
[03:36.41]この憧れはもっと いつまでまでまでも
[03:43.23]希望のせて微笑みを屆けに行くのでしょう!
[03:49.99]”Ah, an!!”

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

透過重複問句與積極意象,展現追夢者不輕言放棄的堅定信念。

主題

青春追夢過程中對自我期許與未來的探索,強調堅持與希望的價值。

情緒

充滿朝氣與決心的積極情緒,夾雜對未知的忐忑與對夢想的熱切渴望。

意象與手法

以「光のステージ」(光之舞台)象徵夢想實現的目標,「羽みたいに」(如羽翼)隱喻飛翔的自由與力量,重複「でしょう?」(應該吧?)的問句結構營造節奏感與自我對話的張力。

重點句解讀

1. 「選ばれてみたい 光のステージ」

擁抱被選中的渴望,「光のステージ」象徵夢想的終點,凸顯對認可與成就的追求。

2. 「希望捨てちゃいけないよ 願いを葉えましょう!」

直接呼籲不放棄希望,「葉えましょう」(實現吧)展現行動力與信念的結合。

3. 「私たちのミライ 探しに行かなくちゃ」

「ミライ」(未來)以「探しに」(尋找)強調主動創造未來的態度,而非被動等待。

4. 「夢じゃ物足りない つかんで必然でしょう!」

否定虛幻的夢想,追求實際掌握的「必然」,反映從理想主義向務實轉變的成長。

適合情境

面對挑戰時自我激勵、追夢途中的自我對話,或需要凝聚團隊信念的場合。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌的節奏像心跳一樣鮮明,充滿了年輕人面對未來時的吶喊。詞裡反覆出現的「でしょう?」像極了夢想啟程時的猶豫與確信交錯的狀態,特別是「ふとした偶然でしょう」那句,彷彿在說所有偉大旅程都從一個微小的決定開始。副歌部分「腕は羽みたいに」的比喻很特別,不直接說飛翔,卻用翅膀的意象暗示自由與可能性。聽起來像年輕人面對未來時的吶喊,適合在覺得前路迷惘時單曲循環,讓那些藏在心裡的「しちゃう?」變成實際行動。偶像大師的活力與青春感在這首歌裡特別明顯,聽完會不自覺想站起來跟著節奏晃動。

歌曲冷知識

・歌詞中反覆出現的「でしょう?」與「しちゃう?」不僅是句尾語助詞,更透過問句形式展現出偶像對未來充滿期待且躍躍欲試的心理狀態。

・「努力は魅力?」與「友がライバル」等對句,精準刻畫出偶像在追求夢想過程中,將自我挑戰與同儕競爭轉化為正向能量的堅定心境。

・歌曲巧妙運用「Ah, an!!」與「Oh, no!!」等節奏感強烈的口號,營造出如同舞台現場般充滿活力與互動性的演出氛圍。

・透過「ふとした偶然」到「つかんで必然」的歌詞轉變,傳達出從夢想啟程到憑藉實力掌握命運的成長心路歷程。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

私たちはずっと…でしょう?的歌詞在講什麼?

透過重複問句與積極意象,展現追夢者不輕言放棄的堅定信念。

私たちはずっと…でしょう?是誰唱的?

私たちはずっと…でしょう?由慘慘豬 CharmCharmChu演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌